Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update and inconsistency fixes to pt-br translation #5436

Merged
merged 8 commits into from
Oct 7, 2024

Conversation

Felps3000
Copy link
Contributor

@Felps3000 Felps3000 commented Sep 20, 2024

I updated some terms to be more accurate (e.g. step as etapa instead of passo), fixed some inconsistencies like some terms being capitalized and others not and vice versa and added translation to some terms missing it.

@mattsvi
Copy link

mattsvi commented Sep 20, 2024

Modificação no arquivo src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx - linha 58

"Escolha alguns feeds que você acha interessantes" - Nesse caso "interessante" atua como adjevito para a palavra "feeds" portanto deveria estar no plural se considerarmos que a palavra inglesa "feeds" está no plural.

Modificação no arquivo src/components/dialogs/GifSelect.tsx:218

"Nenhum GIF em destaque encontrado. Pode haver um problema com o Tenor." Uso da palavra "tenor" nesse contexto é icompreensível.

Modificações no arquivo src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78

Na frase "Sem reposts ainda" sugiro a utilização da palavra "repostagens" no lugar da palavra inglesa "reposts"

@Felps3000
Copy link
Contributor Author

Modificação no arquivo src/components/dialogs/GifSelect.tsx:218

"Nenhum GIF em destaque encontrado. Pode haver um problema com o Tenor." Uso da palavra "tenor" nesse contexto é icompreensível.

Entendo, mas ainda acho que deveria haver uma forma de indicar que pode ser um problema na plataforma do Tenor, por enquanto tirei a citação à essa questão.

Modificações no arquivo src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78

Na frase "Sem reposts ainda" sugiro a utilização da palavra "repostagens" no lugar da palavra inglesa "reposts"

Tentei alterar todos repost para repostar ou repostagem e seus plurais.

This was referenced Sep 23, 2024
@luan-u
Copy link
Contributor

luan-u commented Sep 24, 2024

Se incomoda em incluir esta alteração também?

ceb61d3

Copy link
Member

@estrattonbailey estrattonbailey left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thank you!

@estrattonbailey estrattonbailey merged commit bba4a40 into bluesky-social:main Oct 7, 2024
6 checks passed
estrattonbailey added a commit that referenced this pull request Oct 8, 2024
* origin/main: (267 commits)
  Nicer error message for disabled quotes (#5644)
  Update neue nux date (#5643)
  Make alt text scrollable on native (#5642)
  Move remaining composer state into reducer (#5623)
  Fetch link previews from RQ (#5608)
  Use composer state as source of truth for embeds/links on publish (#5606)
  Update Indonesian translation (#5316)
  [Video] Add dimension info to share intent pt.2 (#5640)
  [Video] Prevent screen from dimming while in full screen (#5637)
  [Video] Add dimension info to share intent (#5639)
  [Video] Revert safari hackfix (#5367)
  Swipeable to delete chat, custom swipeable (#5614)
  equal spacing on displayname/handle (#5636)
  Update Japanese translation (#5374)
  Update catalana messages.po (#5380)
  Update and inconsistency fixes to pt-br translation (#5436)
  Tweak #5522 (#5635)
  Update Korean localization (#5401)
  Update Chinese localization (#5433)
  Add Cantonese Localization (#5479)
  ...
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants