Skip to content

Clone of debian-flyers repo from Salsa with enhanced functionalities. [Internationalized flyers for Debian events, boothes, etc.]

Notifications You must be signed in to change notification settings

log2akshat/debian-flyers

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

The Debian Flyer

Website page

Debian flyers Website

VCS access

We have put these files into a git repository which is publically available.

Through the web:

Debian flyers Salsa repository

Through read/write git :

(if you have a Salsa account in the debian-flyers or debian groups)

git clone [email protected]:debian/debian-flyers.git

Through anonymous read-only:

git clone https://salsa.debian.org/debian/debian-flyers.git

Compiling the flyer

Dependencies

Depending on the target languages, you may need to install these packages:

  • texlive-lang-german
  • texlive-lang-portuguese
  • texlive-lang-french
  • texlive-lang-italian
  • texlive-lang-spanish
  • texlive-lang-european

Automatic build

Just run update_all_website_flyers.sh bash script to make all flyers and move all files in the corect directories

Manual build

Please use the Makefile which provides several targets for you:

  • Compiles the flyer with both languages set in the Makefile.

    # PDF format
    make flyer.pdf
  • Compiles the flyer, using nederlands for language on front page, and english for language on back page. (You might have to run dpkg-reconfigure tetex-bin to add hyphenation support for the language to your TeX installation.)

    # PDF format
    make lang1=nederlands lang2=english flyer.pdf
  • Compiles the flyer like with flyer.ps and copies the first page into a JPEG file.

    make flyer.jpg
  • Compiles all currently available translation into one file.

    # PDF format
    make all.pdf
  • Creates a special nnn dpi version of the Postscript file for the flyer, this is useful for high-quality printers.

    make 300dpi
    # or
    make 600dpi
    # or
    make 720dpi
  • Cleans up the directory, removes all compiled files.

    make clean

Adding a translation

To add a new translation to this general flyer:

  • notify thee Debian Flyers team by sending a mail to [email protected]

  • copy english.tex into language.tex, where language is the local name of your language (i.e. francaise for french, deutsch for german etc.).

  • update the update_all_website_flyers.sh script in the section list_lang with this format : fr:francaise

  • modify the mkconfig file and add the translation of your local language to english, like this:

    YourLocalLanguage) echo "EnglishTranslation";;

When you add a new translation, please be careful with the size of your translation. If the text is too long, an empty page is inserted by LaTeX and the text doesn't fit on the page. In such a case, please shorten the translation somehow without changing the meaning too much.

See also

About

Clone of debian-flyers repo from Salsa with enhanced functionalities. [Internationalized flyers for Debian events, boothes, etc.]

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published