Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Sub-Umbrella Issue: List of Glossary files to Localize in Bangla #45729

Open
50 of 149 tasks
Tracked by #47464
asem-hamid opened this issue Mar 30, 2024 · 91 comments
Open
50 of 149 tasks
Tracked by #47464

Sub-Umbrella Issue: List of Glossary files to Localize in Bangla #45729

asem-hamid opened this issue Mar 30, 2024 · 91 comments
Labels
area/localization General issues or PRs related to localization language/bn Issues or PRs related to Bengali language needs-triage Indicates an issue or PR lacks a `triage/foo` label and requires one. sig/docs Categorizes an issue or PR as relevant to SIG Docs.

Comments

@asem-hamid
Copy link
Contributor

asem-hamid commented Mar 30, 2024

What is this issue for?

Hello Bengali localizers, we have a total of 147 glossary terms to localize into Bangla. I will separate some files for you, which are prioritized. Please make sure to localize them first.

How can I contribute?

All the information you need is covered in this video. [ Remember our latest working branch is dev-1.31-bn.1 ]
For more information join us on Slack , kubernetes-docs-bn

Checklist to translate a term

  1. Check that no one else has claimed the page in the comments below.

  2. Comment below the page that you would like to localize, focus on one page per PR, at a time.
    Example: I am working on content/bn/<xyz.md>

  3. Maintainers will add your username next to your selected page in the below checklist.

  4. Fork this repo, make your localizations, and submit a pull request following the name convention [bn] Localization of <file_name.md>.

    Example: [bn] Localization of cloud_native_apps.md

  5. While creating a new branch on your forked repo, make sure your

    source repo : kubernetes/website
    source branch: dev-1.31-bn.1

  6. Maintain line break and line number as EN

  7. Target branch dev-1.31-bn.1 when creating the PR

  8. Create a single PR for single file/content/task

  9. tag/ping a maintainer to make it easier to track progress

  10. Also, when you create a PR, please make sure to add these line in the description.

    Related issue : #45729

First priority

Preview Give feedback

Glossary file list

Preview Give feedback
@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added the needs-triage Indicates an issue or PR lacks a `triage/foo` label and requires one. label Mar 30, 2024
@k8s-ci-robot
Copy link
Contributor

This issue is currently awaiting triage.

SIG Docs takes a lead on issue triage for this website, but any Kubernetes member can accept issues by applying the triage/accepted label.

The triage/accepted label can be added by org members by writing /triage accepted in a comment.

Instructions for interacting with me using PR comments are available here. If you have questions or suggestions related to my behavior, please file an issue against the kubernetes/test-infra repository.

@dipesh-rawat
Copy link
Member

/language bn

@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added the language/bn Issues or PRs related to Bengali language label Mar 30, 2024
@dipesh-rawat
Copy link
Member

/sig docs
/area localization

@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added sig/docs Categorizes an issue or PR as relevant to SIG Docs. area/localization General issues or PRs related to localization labels Mar 30, 2024
@sajjadrahman56
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/addons.md

@radiumSodium
Copy link
Contributor

I am working on
content/en/docs/reference/glossary/namespace.md

@AdiyanAbdurRahman
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/job.md

@sajjadrahman56
Copy link
Contributor

i am working on content/en/docs/reference/glossary/admission-controller.md

@radiumSodium
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/cluster.md

@radiumSodium
Copy link
Contributor

I am working on
content/en/docs/reference/glossary/deployment.md

@radiumSodium
Copy link
Contributor

I am working on :
content/en/docs/reference/glossary/container.md

@radiumSodium
Copy link
Contributor

I am working on
content/en/docs/reference/glossary/init-container.md

@sajjadrahman56
Copy link
Contributor

i am working on en/docs/reference/glossary/affinity.md

@radiumSodium
Copy link
Contributor

I am working on
content/en/docs/reference/glossary/ephemeral-container.md

@AdiyanAbdurRahman
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/application-architect.md

@AdiyanAbdurRahman
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/cadvisor.md

@AdiyanAbdurRahman
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/cidr.md

@Noblesse013
Copy link

I am working on content/en/docs/reference/glossary/code-contributor.md

@Noblesse013
Copy link

I am working on content/en/docs/reference/glossary/eviction.md

@Noblesse013
Copy link

I am working on content/en/docs/reference/glossary/managed-service.md

@Noblesse013
Copy link

I am working on content/en/docs/reference/glossary/reviewer.md

@asem-hamid
Copy link
Contributor Author

@Noblesse013 Please take one task at a time. After submitting a PR for the current task, you can proceed with the next one.

@AdiyanAbdurRahman
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/application-developer.md

@AdiyanAbdurRahman
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/certificate.md

@SAShameem
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/data-plane.md

@SAShameem
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/developer.md

@SAShameem
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/docker.md

@AdiyanAbdurRahman
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/cluster-operator.md

@AdiyanAbdurRahman
Copy link
Contributor

I am working on content/en/docs/reference/glossary/cni.md

@asem-hamid
Copy link
Contributor Author

Thanks for contributing, @AdiyanAbdurRahman! You have been contributing for a while now, so I recommend you check out some bigger content from here . The glossary is for absolute beginners.

@asem-hamid
Copy link
Contributor Author

Hi @Ashfinn and @Noblesse013 . Thanks for contributing! You have been contributing for a while now, so I recommend you check out some bigger content from #47747 (after finishing taken task) . The glossary is for absolute beginners.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
area/localization General issues or PRs related to localization language/bn Issues or PRs related to Bengali language needs-triage Indicates an issue or PR lacks a `triage/foo` label and requires one. sig/docs Categorizes an issue or PR as relevant to SIG Docs.
Projects
None yet