Skip to content

A tool to work around Sonarr, Radarr, Lidarr and Readarrs problems with foreign languages

Notifications You must be signed in to change notification settings

Br33ce/UmlautAdaptarr

 
 

Repository files navigation

UmlautAdaptarr

English description coming soon

Erste Testversion

Wer möchte kann den UmlautAdaptarr jetzt gerne testen! Über Feedback würde ich mich sehr freuen!

Es sollte mit allen *arrs funktionieren, hat aber nur bei Sonarr, Readarr und Lidarr schon Auswirkungen (abgesehen vom Caching).

Momentan ist docker dafür nötig, wer kein Docker nutzt muss sich noch etwas gedulden.

Link zum Docker Image

Zusätzlich müsst ihr in Sonarr oder Prowlarr einen neuen Indexer hinzufügen (für jeden Indexer, bei dem UmlautAdapdarr greifen soll).

Am Beispiel von sceneNZBs:

grafik

Also alles wie immer, nur dass ihr als API-URL nicht direkt z.B. https://scenenzbs.com eingebt, sondern http://localhost:5005/_/scenenzbs.com

Den API-Key müsst ihr natürlich auch ganz normal setzen.

Was macht UmlautAdaptarr überhaupt?

UmlautAdaptarr löst mehrere Probleme:

  • Releases mit Umlauten werden grundsätzlich nicht korrekt von den *Arrs importiert
  • Releases mit Umlauten werden oft nicht korrekt gefunden (*Arrs suchen nach "o" statt "ö" & es fehlt häufig die korrekte Zuordnung zur Serie/zum Film beim Indexer)
  • Sonarr & Radarr erwarten immer den englischen Titel von https://thetvdb.com/ bzw. https://www.themoviedb.org/. Das führt bei deutschen Produktionen oder deutschen Übersetzungen oft zu Problemen - falls die *arrs schon mal etwas mit der Meldung Found matching series/movie via grab history, but release was matched to series by ID. Automatic import is not possible/ nicht importiert haben, dann war das der Grund.

Wie macht UmlautAdaptarr das?

UmlautAdaptarr tut so, als wäre es ein Indexer. In Wahrheit schaltet sich UmlautAdaptarr aber nur zwischen die *arrs und den echten Indexer und kann somit die Suchen sowie die Ergebnisse abfangen und bearbeiten. Am Ende werden die gefundenen Releases immer so umbenannt, dass die Arrs sie einwandfrei erkennen. Einige Beispiele findet ihr unter Features.

Features

Feature Status
Prowlarr & NZB Hydra Support
Sonarr Support
Lidarr Support
Readarr Support
Releases mit deutschem Titel werden erkannt
Releases mit TVDB-Alias Titel werden erkannt
Korrekte Suche und Erkennung von Titel mit Umlauten
Anfragen-Caching für 5 Minuten zur Reduzierung der API-Zugriffe
Usenet (newznab) Support
Torrent (torznab) Support
Radarr Support Geplant
Prowlarr Unterstützung für "DE" SceneNZBs Kategorien Geplant
Unterstützung weiterer Sprachen neben Deutsch Geplant
Wünsche? Vorschläge?

Beispiel-Funktionalität

In den Klammern am Ende des Releasenamens (Bild 2 & 4) steht zu Anschauungszwecken der deutsche Titel der vorher nicht gefunden bzw. akzeptiert wurde. Das bleibt natürlich nicht so ;)

Vorher: Release wird zwar gefunden, kann aber kann nicht zu geordnet werden. Vorherige Suche ohne deutsche Titel

Jetzt: 2-3 weitere Releases werden gefunden, außerdem meckert Sonarr nicht mehr über den Namen und würde es bei einer automatischen Suche ohne Probleme importieren. Jetzige Suche mit deutschen Titeln

Vorher: Es werden nur Releases mit dem englischen Titel der Serie gefunden Vorherige Suche, englische Titel

Jetzt: Es werden auch Titel mit dem deutschen Namen gefunden :D (haben nicht alle Suchergebnisse auf den Screenshot gepasst) Jetzige Suche, deutsche und englische Titel

Vorher: Die deutsche Produktion Alone - Überlebe die Wildnis hat auf TheTVDB den Englischen Namen Alone Germany.

Sonarr erwartet immer den Englischen Namen, der hier natürlich nicht gegeben ist. grafik

Jetzt: UmlautAdaptarr hat die Releases in Alone Germany umbenannt und Sonarr hat keine Probleme mehr grafik

Vorher: Hier wird der komplette deutsche Titel im Release angegeben (also mit - Das Lied von Eis und Feuer) - glücklicherweise stellt uns TheTVDB aber diesen längeren Titel als Alias zur Verfügung - nur nutzt Sonarr diese Informationen (bisher) einfach nicht. grafik

Jetzt: UmlautAdapatarr erkennt alle auf TheTVDB angegebenen Aliase und benennt das Release in den Englischen Titel um grafik

Kontakt & Support

Spenden

Über eine Spende freue ich mich natürlich immer :D PayPal: https://paypal.me/pcjones1

Für andere Spendenmöglichkeiten gerne auf Discord oder Telegram melden - danke!

Licenses & Metadata source

About

A tool to work around Sonarr, Radarr, Lidarr and Readarrs problems with foreign languages

Resources

Stars

Watchers

Forks

Packages

No packages published

Languages

  • C# 99.3%
  • Other 0.7%