Skip to content

Commit

Permalink
CLDR-18028 Fixed remaining items from TC meeting
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
macchiati committed Oct 16, 2024
1 parent 8dcc21a commit 01881d5
Showing 1 changed file with 7 additions and 8 deletions.
15 changes: 7 additions & 8 deletions docs/ldml/tr35.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,11 +19,6 @@

This document describes an XML format (_vocabulary_) for the exchange of structured locale data. This format is used in the [Unicode Common Locale Data Repository](https://www.unicode.org/cldr/).

_Note:_
Some links may lead to in-development or older
versions of the data files.
See <https://cldr.unicode.org> for up-to-date CLDR release data.

### _Status_

_This is a draft document which may be updated, replaced, or superseded by other documents at any time.
Expand Down Expand Up @@ -559,7 +554,11 @@ A _Unicode **BCP 47** locale identifier_ (<a name="unicode_bcp47_locale_id" href
- a <a href="#unicode_script_subtag"><code>unicode_script_subtag</code></a>.
- a "root" subtag (the "und" <a href="#unicode_language_subtag"><code>unicode_language_subtag</code></a> is used instead of "root").

A well-formed _Unicode BCP 47 locale identifier_ is also a well-formed _BCP 47 language tag_. The reverse, however, is not guaranteed; a well-formed _BCP 47 language tag_ might not be a well-formed _Unicode BCP 47 locale identifier_.
A well-formed _Unicode BCP 47 locale identifier_ is always a well-formed _BCP 47 language tag_.
The reverse, however, is not guaranteed;
a _BCP 47 language tag_ that contains an extlang subtag, an irregular subtag, or an initial 'x' subtag would not be a well-formed _Unicode BCP 47 locale identifier_
— for details see [BCP 47 Conformance]#bcp-47-conformance).
However, any _BCP 47 language tag_ can easily converted to a _Unicode BCP 47 locale identifier_ as specified in [BCP 47 Language Tag Conversion](#bcp-47-language-tag-conversion).

A _Unicode **CLDR** locale identifier_ (<a name="unicode_cldr_locale_id" href="#unicode_cldr_locale_id">`unicode_cldr_locale_id`</a>) is a <a href="#unicode_locale_id">`unicode_locale_id`</a> that meets the following additional constraints:
- [ wfc: The EBNF `sep` is restricted to only [_] in <a name="unicode_language_id" href="#unicode_language_id"><code>unicode_language_id</code></a> and <a href="#unicode_locale_id">`unicode_locale_id`</a>.]
Expand Down Expand Up @@ -4319,7 +4318,7 @@ Updates to [LDML Conformance](#Conformance) including

### Locale Identifiers and Inheritance Modifications
- Clarified definitions of _Unicode BCP 47 locale identifier_ and _Unicode CLDR locale identifier_, moving them to [Unicode CLDR locale identifier](#unicode-locale-identifier)
- Clarified useage of [Special Script Codes](#unicode-locale-identifier).
- Clarified usage of [Special Script Codes](#special-script-codes).
- Added definition of [Ordered Elements](#definitions), replacing the obsolete definition of _blocking_ elements.
- Clarified the usage of the `path` attribute with [aliases](#element-alias).

Expand All @@ -4328,7 +4327,7 @@ Updates to [LDML Conformance](#Conformance) including
Significant updates to [Message Format](tr35-messageFormat.md#Contents)
- Removed all of the reserved and private use syntax constructs, simplifying the grammar.
- Changed the structure of the .match (selector) to require use of local or input declarations. This is a breaking change for existing messages.
- Added support for bidirectional isolates and marks and clarified whitespace handling to better enable messages that contains right-to-left identifiers and text.
- Added support for bidirectional isolates and marks, and clarified whitespace handling to better enable messages that contains right-to-left identifiers and text.

### Date Modifications
- Added a tech preview section on [semantic skeletons](tr35-dates.md#Semantic_Skeletons), allowing for less data and faster performance in formatting dates.
Expand Down

0 comments on commit 01881d5

Please sign in to comment.