Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #21 from rwthmoodle/patch-contextmenu
Browse files Browse the repository at this point in the history
Reintroduced contextmenu option for courses and directory items: Open folder
  • Loading branch information
Josha authored Jan 21, 2022
2 parents 8179e33 + e84a4e5 commit 89bd751
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 126 additions and 93 deletions.
Binary file modified lang/sync-my-l2p_de.qm
Binary file not shown.
105 changes: 57 additions & 48 deletions lang/sync-my-l2p_de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -197,27 +197,32 @@
<translation>Für die Datei &quot;%1&quot; steht eine aktualisierte Version zum Download bereit. Soll die lokale Datei überschrieben werden? Hierbei gehen bisherige Änderungen verloren! (Du kannst in den Einstellungen das Standardverhalten ändern.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/browser.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/browser.cpp" line="682"/>
<source>Ordner öffnen</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/browser.cpp" line="738"/>
<source>Opening local file: </source>
<translation>Öffne lokale Datei: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/browser.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/browser.cpp" line="805"/>
<source>Finalized pulling data. Checking local state...</source>
<translation>Externe Daten bezogen. Vergleiche lokale Daten...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/browser.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/browser.cpp" line="677"/>
<source>Veranstaltungsseite öffnen</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/browser.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/browser.cpp" line="688"/>
<source>Öffnen</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/browser.cpp" line="689"/>
<location filename="../src/browser.cpp" line="693"/>
<source>Link kopieren</source>
<translation></translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -259,7 +264,7 @@
<message>
<location filename="../src/filedownloader.cpp" line="48"/>
<source>Starte Download von </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/filedownloader.cpp" line="68"/>
Expand Down Expand Up @@ -296,7 +301,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../gui/info.ui" line="163"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Quellcode: &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/Sync-my-L2P/Sync-my-L2P&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;https://github.com/rwthmoodle/Sync-my-L2P&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Quellcode: &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/rwthmoodle/Sync-my-L2P&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;https://github.com/rwthmoodle/Sync-my-L2P&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -333,92 +338,92 @@
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="57"/>
<source>Sende Request für Veranstaltungen von Moodle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="122"/>
<source>Vermuteter Pfad der Progammdaten: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="128"/>
<source>Kann keine Daten von Festplatte laden</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="137"/>
<source>Geladene Datei enthält keine Daten.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="146"/>
<source>Kann Daten von Festplatte nicht fehlerfrei einlesen: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="176"/>
<source>Pfad nicht erstellbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="177"/>
<source>Konnte Pfad für Speicherung der Kursinformationen nicht erstellen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="183"/>
<source>Kursinformationen nicht speicherbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="323"/>
<source>Beim Abruf der Veranstaltungen ist ein Fehler aufgetreten</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="279"/>
<source>Beim Abruf der Moodle-Veranstaltungen ist ein Fehler aufgetreten</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="283"/>
<source>Moodle-Veranstaltungen empfangen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="319"/>
<source>SSL Fehler für: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="304"/>
<source>Moodle-Dateiinformationen empfangen: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="105"/>
<source>Erstellter Moodle-Request: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="311"/>
<source>Moodle-Dateiinformationen geparst: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="382"/>
<source>Unerwartete Serverantwort erhalten</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="406"/>
<source>Serverantwort wurde unbekannter Typ zugeordnet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/l2pitemmodel.cpp" line="420"/>
<source>Aktualisierung beendet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -559,7 +564,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/login.cpp" line="226"/>
<source>Du hast Sync-my-RWTHmoodle noch nicht die Berechtigung erteilt, auf Moodle zuzugreifen. Bitte logge dich neu ein.</source>
<source>Du hast Sync-my-L2P noch nicht die Berechtigung erteilt, auf Moodle zuzugreifen. Bitte logge dich neu ein.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -635,9 +640,13 @@
<context>
<name>MyMainWindow</name>
<message>
<location filename="../gui/mymainwindow.ui" line="26"/>
<source>Sync-my-RWTHmoodle</source>
<translation type="unfinished">Sync-my-L²P</translation>
<translation type="obsolete">Sync-my-L²P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mymainwindow.ui" line="26"/>
<source>Sync-my-L2P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mymainwindow.ui" line="45"/>
Expand Down Expand Up @@ -668,29 +677,29 @@
<location filename="../src/mymainwindow.cpp" line="165"/>
<source>Konnte Version nicht überprüfen:
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mymainwindow.cpp" line="170"/>
<source>Aktuelle Version laut Server:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mymainwindow.cpp" line="184"/>
<source>Neue Version verfügbar!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mymainwindow.cpp" line="185"/>
<source>Auf der offiziellen Webseite ist eine neue Version verfügbar!
Diese Nachricht kannst du in den Optionen deaktivieren.
Jetzt %1 aufrufen?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mymainwindow.cpp" line="195"/>
<source>Diese Version ist aktuell</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mymainwindow.cpp" line="221"/>
Expand Down Expand Up @@ -754,7 +763,7 @@ Jetzt %1 aufrufen?</source>
<location filename="../gui/options.ui" line="274"/>
<source>Über Sync-my-L2P</source>
<translatorcomment>bis zur Änderung in Sync-my-Moodle o.ä.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Über Sync-my-L²P</translation>
<translation>Über Sync-my-L²P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/options.ui" line="124"/>
Expand Down Expand Up @@ -794,34 +803,34 @@ Jetzt %1 aufrufen?</source>
<message>
<location filename="../gui/options.ui" line="169"/>
<source>Beim Start nach neuer Version suchen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/options.ui" line="245"/>
<location filename="../gui/options.ui" line="255"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Sollen lokale Dateien mit neueren Versionen überschrieben werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vom Nutzer gemachte Änderungen werden hierbei überschrieben und können nicht wieder hergestellt werden.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/options.ui" line="248"/>
<source>Dateien überschreiben:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/options.ui" line="264"/>
<source>Nur aktuelles Semester anzeigen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/options.ui" line="224"/>
<location filename="../gui/options.ui" line="234"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Sollen Dateien mit zu langen Pfaden trotzdem heruntergeladen werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In älteren Windows-Versionen sind Dateien mit über 260 Zeichen langen Pfaden oft problematisch. Sie können meist nicht geöffnet oder gelöscht werden.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/options.ui" line="227"/>
<source>Dateien mit zu langen Pfaden herunterladen:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/options.cpp" line="25"/>
Expand All @@ -835,23 +844,23 @@ Jetzt %1 aufrufen?</source>
<location filename="../src/options.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/options.cpp" line="294"/>
<source>Nachfragen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/options.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/options.cpp" line="36"/>
<location filename="../src/options.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/options.cpp" line="295"/>
<source>Ja</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/options.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/options.cpp" line="37"/>
<location filename="../src/options.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/options.cpp" line="296"/>
<source>Nein</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/options.cpp" line="175"/>
Expand Down Expand Up @@ -880,29 +889,29 @@ Jetzt %1 aufrufen?</source>
<location filename="../src/parser.cpp" line="31"/>
<location filename="../src/parser.cpp" line="78"/>
<source>Moodle-Kursinformationen leer bzw. nicht lesbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/parser.cpp" line="37"/>
<source>Status der Moodle-Kursinformationen nicht ok: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/parser.cpp" line="63"/>
<source>Moodle-Veranstaltung</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/parser.cpp" line="84"/>
<source>Status der Moodle-Kursinformationen nicht ok:
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/parser.cpp" line="92"/>
<source>Moodle-Kursinformationen enthalten einen Fehler:
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
Binary file modified lang/sync-my-l2p_en.qm
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit 89bd751

Please sign in to comment.