-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Added translation using Weblate (Estonian) Added translation using Weblate (Estonian) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings) Co-authored-by: Hugo Carvalho <[email protected]> Co-authored-by: Jan Rolski <[email protected]> Co-authored-by: Jouni Järvinen <[email protected]> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <[email protected]> Co-authored-by: Weblate <[email protected]> Co-authored-by: carrothu-cn <[email protected]> Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/qtilities/omgmounter-menu-entry/et/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/qtilities/omgmounter/et/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/qtilities/omgmounter/fi/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/qtilities/omgmounter/pl/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/qtilities/omgmounter/pt/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/qtilities/omgmounter/zh_CN/ Translation: Qtilities/OMGMounter Translation: Qtilities/OMGMounter Menu Entry
- Loading branch information
1 parent
d4bc049
commit 2fdaace
Showing
6 changed files
with
192 additions
and
16 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,3 @@ | ||
Desktop Entry/Name: CDEmu kasutajaliides CD/DVD tõmmiste haakimiseks | ||
Desktop Entry/GenericName: CD/DVD tõmmiste haakija | ||
Desktop Entry/Comment: Kasutajaliides CDEmu CD/DVD tõmmiste haakimiseks |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,185 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!DOCTYPE TS> | ||
<TS version="2.1" language="et"> | ||
<context> | ||
<name>DeviceListItem</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/devicelistitem.cpp" line="40"/> | ||
<source>Select image file</source> | ||
<translation>Vali tõmmise fail</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/devicelistitem.cpp" line="43"/> | ||
<source>Unmount current image</source> | ||
<translation>Eemalda hetkel haagitud tõmmis</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>MainWindow</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.ui" line="55"/> | ||
<source>Device</source> | ||
<translation>Seade</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.ui" line="60"/> | ||
<source>Image</source> | ||
<translation>Tõmmis</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.ui" line="83"/> | ||
<source>Add Device</source> | ||
<translation>Lisa seade</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.ui" line="90"/> | ||
<source>Remove Device</source> | ||
<translation>Eemalda seade</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.ui" line="111"/> | ||
<source>Fi&le</source> | ||
<translation>Fai&l</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.ui" line="116"/> | ||
<source>His&tory</source> | ||
<translation>&Ajalugu</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.ui" line="121"/> | ||
<source>Setti&ngs</source> | ||
<translation>&Seadistused</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.ui" line="131"/> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.cpp" line="47"/> | ||
<source>&Quit</source> | ||
<translation>&Välju</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.ui" line="142"/> | ||
<source>Show in System Tray</source> | ||
<translation>Näita süsteemisalves</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.cpp" line="51"/> | ||
<source>&Help</source> | ||
<translation>&Abiteave</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.cpp" line="54"/> | ||
<source>&About...</source> | ||
<translation>&Teave...</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.cpp" line="130"/> | ||
<source>CDEmu daemon is running.</source> | ||
<translation>CDEmu taustateenus töötab.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.cpp" line="132"/> | ||
<source>CDEmu daemon not running.</source> | ||
<translation>CDEmu taustateenus ei tööta.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.cpp" line="173"/> | ||
<source>Select an image file</source> | ||
<translation>Vali tõmmise fail</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.cpp" line="324"/> | ||
<source>Clear History</source> | ||
<translation>Kustuta ajalugu</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>OMGMounter::errorStrings</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/exception.cpp" line="27"/> | ||
<source>The selected virtual device is in use.</source> | ||
<translation>Valitud virtuaalne seade on kasutusel.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/exception.cpp" line="28"/> | ||
<source>The selected virtual device is not available.</source> | ||
<translation>Valitud virtuaalne seade pole saadaval.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/exception.cpp" line="29"/> | ||
<source>All virtual devices are in use.</source> | ||
<translation>Kõik virtuaalsed seadmed on kasutusel.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/exception.cpp" line="30"/> | ||
<source>The file doesn't exist.</source> | ||
<translation>Faili pole olemas.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/exception.cpp" line="31"/> | ||
<source>Unable to connect to the CDEmu daemon.</source> | ||
<translation>CDEmu taustateenusega ei õnnestu ühendust saada.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/exception.cpp" line="32"/> | ||
<source>An unknown error occured.</source> | ||
<translation>Tekkis teadmata viga.</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>QObject</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/main.cpp" line="72"/> | ||
<source>Mount an image.</source> | ||
<translation>Haagi tõmmis.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/main.cpp" line="72"/> | ||
<source>file</source> | ||
<translation>fail</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/main.cpp" line="75"/> | ||
<source>Unmount an image.</source> | ||
<translation>Eemalda haagitud tõmmis.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/main.cpp" line="75"/> | ||
<source>device number</source> | ||
<translation>seadme number</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/main.cpp" line="78"/> | ||
<source>Show information about devices.</source> | ||
<translation>Näita teavet seadmete kohta.</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>Qtilities::DialogAbout</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/dialogabout.ui" line="27"/> | ||
<source>Information</source> | ||
<translation>Teave</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/dialogabout.ui" line="76"/> | ||
<source>Thanks</source> | ||
<translation>Suur tänu</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/dialogabout.ui" line="128"/> | ||
<source>License</source> | ||
<translation>Litsents</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/dialogabout.cpp" line="55"/> | ||
<source>Author</source> | ||
<translation>Autor</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/dialogabout.cpp" line="60"/> | ||
<source>About</source> | ||
<translation>Rakenduse teave</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
</TS> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,16 +1,4 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!-- | ||
SPDX-FileCopyrightText: 2012-2020 Marcel Hasler, 2024 Qtilities team | ||
SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-only | ||
This file is part of OMGMounter application. | ||
Authors: | ||
Marcel Hasler <[email protected]> as KDE CDEmu Manager | ||
Andrea Zanellato <[email protected]> | ||
Translator: | ||
Lin Ziyun <[email protected]>, 2013. | ||
Google Translate, 2024. | ||
--> | ||
<!DOCTYPE TS> | ||
<TS version="2.1" language="zh_CN"> | ||
<context> | ||
|
@@ -82,7 +70,7 @@ | |
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.cpp" line="54"/> | ||
<source>&About...</source> | ||
<translation>关于</translation> | ||
<translation>&关于…</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../../src/mainwindow.cpp" line="130"/> | ||
|