-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 44
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
85b7eeb
commit 10612cb
Showing
2 changed files
with
274 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,274 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# | ||
# Translators: | ||
# feonsu <[email protected]>, 2023 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - MReporting\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-02-13 08:02+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 08:41+0000\n" | ||
"Last-Translator: feonsu <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-mreporting/language/sk_SK/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: sk_SK\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" | ||
|
||
#: inc/notification.class.php:69 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
"<p>Hello,</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>GLPI reports are available.<br />\n" | ||
"You will find attached in this email.</p>\n" | ||
"\n" | ||
msgstr "\n<p>Dobrý deň,</p>\n\n<p>K dispozícii sú GLPI reporty.<br />\nNájdete ich priložené v tomto e-maili.</p>\n\n" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:111 | ||
msgid "Add a report" | ||
msgstr "Pridať report" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:81 | ||
msgid "Add infocom" | ||
msgstr "Pridanie finančných informácií" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:87 | ||
msgid "Add/remove group on a user" | ||
msgstr "Pridanie/odstránenie skupiny používateľa" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:111 | ||
msgid "Add/remove item" | ||
msgstr "Pridanie/odstránenie položky" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:84 | ||
msgid "Add/remove profile on a user" | ||
msgstr "Pridanie/odstránenie profilu používateľa" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:108 | ||
msgid "Add/remove relation" | ||
msgstr "Pridanie/odstránenie vzťahu" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:75 | ||
msgid "Add/remove software on a computer" | ||
msgstr "Pridanie/odstránenie softvéru v počítači" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:78 | ||
msgid "Add/remove version on a software" | ||
msgstr "Pridanie/odstránenie verzie softvéru" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:105 | ||
msgid "Add/update/remove device" | ||
msgstr "Pridanie/aktualizácia/odstránenie zariadenia" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:140 inc/config.class.php:796 | ||
msgid "Additional condition for MySQL" | ||
msgstr "Ďalšia podmienka pre MySQL" | ||
|
||
#: inc/pdf.class.php:47 | ||
msgid "Automaticaly generated by GLPI" | ||
msgstr "Automaticky generované systémom GLPI" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:157 | ||
msgid "Class" | ||
msgstr "Trieda" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:114 | ||
msgid "Comments & date_mod changes" | ||
msgstr "Komentáre a zmeny date_mod" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:41 | ||
msgid "Configuration" | ||
msgstr "Konfigurácia" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:211 | ||
msgid "Configure report" | ||
msgstr "Konfigurácia reportu" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:96 inc/config.class.php:729 inc/config.class.php:741 | ||
msgid "Curve lines (SVG)" | ||
msgstr "Krivky (SVG)" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:39 inc/common.class.php:66 inc/common.class.php:67 | ||
#: inc/common.class.php:83 ajax/homepage_link.php:37 | ||
msgid "Dashboard" | ||
msgstr "Dashboard" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:104 | ||
msgid "Dashboard is empty. Please add reports by clicking on the icon" | ||
msgstr "Dashboard je prázdny. Kliknutím na ikonu pridáte report" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:165 | ||
msgid "Default chart format" | ||
msgstr "Predvolený formát grafu" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:132 inc/config.class.php:783 | ||
msgid "Default delay" | ||
msgstr "Predvolené oneskorenie" | ||
|
||
#: inc/pdf.class.php:46 inc/notification.class.php:76 | ||
msgid "GLPI statistics reports" | ||
msgstr "Štatistické reporty GLPI" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1200 inc/common.class.php:1207 | ||
#: inc/common.class.php:1215 front/popup.php:39 | ||
msgid "General Report - ODT" | ||
msgstr "Všeobecný report - ODT" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:122 | ||
msgid "Genericobject plugin logs" | ||
msgstr "Logy pluginu Genericobject" | ||
|
||
#: inc/notification.class.php:77 | ||
msgid "" | ||
"Hello,\n" | ||
"\n" | ||
"GLPI reports are available.\n" | ||
"You will find attached in this email.\n" | ||
"\n" | ||
msgstr "Dobrý deň,\n\nK dispozícii sú GLPI reporty.\nNájdete ich priložene v tomto e-maili.\n\n" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:266 | ||
msgid "Initialize graphics configuration" | ||
msgstr "Inicializovať konfiguráciu grafiky" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1618 | ||
msgid "Max depth entity level" | ||
msgstr "Maximálna hĺbka úrovne entity" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1480 | ||
msgid "Month" | ||
msgstr "Mesiac" | ||
|
||
#: inc/profile.class.php:41 inc/preference.class.php:198 | ||
#: inc/notification.class.php:47 inc/common.class.php:52 | ||
#: inc/notificationtargetnotification.class.php:37 front/config.php:43 | ||
#: front/config.form.php:54 front/central.php:34 front/graph.php:40 | ||
#: front/preference.form.php:45 front/dashboard.form.php:57 | ||
#: front/dashboard.form.php:62 setup.php:187 | ||
msgid "More Reporting" | ||
msgstr "Dodatočné reporty" | ||
|
||
#: inc/graphpng.class.php:612 inc/graphpng.class.php:809 | ||
#: inc/graphpng.class.php:1044 inc/graphpng.class.php:1381 | ||
#: inc/graphpng.class.php:1629 inc/graphpng.class.php:1967 | ||
#: inc/graphpng.class.php:2285 inc/graph.class.php:163 inc/graph.class.php:365 | ||
#: inc/graph.class.php:565 inc/graph.class.php:828 inc/graph.class.php:1051 | ||
#: inc/graph.class.php:1284 inc/graph.class.php:1529 | ||
msgid "No data for this date range !" | ||
msgstr "Nenašli sa žiadne dáta pre tento rozsah dátumov!" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1216 | ||
msgid "No graphic selected" | ||
msgstr "Nebol vybraný žiaden graf" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1208 | ||
msgid "No model available" | ||
msgstr "Nie je k dispozícii žiadny model" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:684 inc/common.class.php:346 inc/common.class.php:413 | ||
#: front/central.php:74 front/central.php:80 | ||
msgid "No report is available !" | ||
msgstr "Nie je k dispozícii žiadny report!" | ||
|
||
#: inc/notification.class.php:64 inc/notification.class.php:85 | ||
#: inc/notification.class.php:160 | ||
msgid "Notification for \"More Reporting\"" | ||
msgstr "Oznámenie pre \"Dodatočné reporty\"" | ||
|
||
#: inc/notification.class.php:187 | ||
msgid "Notification(s) sent !" | ||
msgstr "Oznámenia boli odoslané!" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:975 | ||
msgid "Number" | ||
msgstr "Počet" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:102 | ||
msgid "OCS Infos" | ||
msgstr "Informácie z OCS" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:587 | ||
msgid "Object already exists" | ||
msgstr "Objekt už existuje" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:501 inc/config.class.php:517 | ||
msgid "On mouse over" | ||
msgstr "Pri presunutí kurzora myši" | ||
|
||
#: inc/preference.class.php:137 inc/common.class.php:1201 | ||
msgid "Please, select a model in your preferences" | ||
msgstr "Vo svojich nastaveniach vyberte model" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:69 inc/common.class.php:70 inc/common.class.php:92 | ||
msgid "Reports list" | ||
msgstr "Zoznam reportov" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:115 inc/config.class.php:756 | ||
msgid "Reverse data array" | ||
msgstr "Reverzné pole dát" | ||
|
||
#: inc/profile.class.php:77 inc/profile.class.php:239 | ||
#: inc/profile.class.php:315 | ||
msgid "Rights management" | ||
msgstr "Správa práv" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:87 inc/config.class.php:714 | ||
msgid "See area" | ||
msgstr "Zobraziť oblasť" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:148 inc/config.class.php:692 | ||
msgid "See graphic" | ||
msgstr "Zobraziť graf" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:105 | ||
msgid "See values" | ||
msgstr "Zobraziť hodnoty" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:137 | ||
msgid "Select a report to add" | ||
msgstr "Vyberte report, ktorý chcete pridať" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:93 | ||
msgid "Select a report to display" | ||
msgstr "Vyberte report, ktorý chcete zobraziť" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:174 inc/config.class.php:810 | ||
msgid "Send this report with the notification" | ||
msgstr "Odoslať tento report s oznámením" | ||
|
||
#: inc/helpdesk.class.php:302 inc/helpdesk.class.php:365 | ||
msgid "Undefined" | ||
msgstr "Nedefinované" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:124 inc/config.class.php:768 | ||
msgid "Unit" | ||
msgstr "Jednotka" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:90 | ||
msgid "User deleted from LDAP" | ||
msgstr "Používateľ odstránený z LDAP" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:98 | ||
msgid "Webservice logs" | ||
msgstr "Logy webovej služby" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1479 | ||
msgid "Week" | ||
msgstr "Týždeň" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:538 ajax/dropdownExport.php:44 | ||
msgid "With data" | ||
msgstr "S dátami" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:537 ajax/dropdownExport.php:45 | ||
msgid "Without data" | ||
msgstr "Bez dát" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:996 inc/common.class.php:1313 | ||
#: inc/common.class.php:1329 | ||
msgid "data" | ||
msgstr "dáta" |