-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Should molecule names be translatable? #196
Comments
Sorry I misunderstood. I thought only the strings in the collection panel would be translated and not the strings in the play area. Consider these two reasons:
@arouinfar Do we still want to proceed with translating strings for molecules built in the play area? |
In Java, we allowed for i18n of the molecule names in the play area and the collection panel. This is a more consistent experience for users as they try to match up molecules in the play area to the corresponding collection box.
Looking at the molecules in collectionMoleculesData.js, most of them won't have named/untranslatable transitions. Even so, I think it's really important for the strings to match in the play area and the collection panel and occasional switching between English and another locale is acceptable.
I'm not sure I follow this argument. Naming the molecule in the play area is critical in helping students match it up with the corresponding collection box. Many students using the sim won't yet be fluent with chemical formulas, and pairing the representations of the name, formula, and structure are important. We chose to suppress the cueing behavior in later collections because students will presumably understand the sim mechanics (build a target molecule, drag it into the box).
Yes, please do @Denz1994! |
I was assuming that only the built molecules in the play area that are goals in the collection panel would be translated. This would indicate that if a string is translated into the user's language, it must have a corresponding goal in the collection panel. After implementing the above request, I see that that isn't the case. All of the built molecules in the play area can be translated, whether or not it has a goal in the collection panel. This also means that in the example I gave above in point 1, a translater could translate molecule names for intermediate molecules (such as fluoroboron and difluoroboron). So in the above commit, all of the molecules in the play area should be translatable. I also went ahead and translated the strings of the 3D molecule dialog because its title is the molecule name. Is this the intended behavior @arouinfar? See the images below: |
This dev version can be used for verification @KatieWoe and @arouinfar. |
Looks good in the dev version to me |
Looks great, thanks @Denz1994! |
Test device
Dell
Operating System
Win 10
Browser
Chrome
Problem description
For phetsims/qa#506
The molecule names that pop up when you build a molecule don't seem to be translatable. For some, such as water, this may be an issue.
Visuals
Troubleshooting information:
!!!!! DO NOT EDIT !!!!!
Name: تست (زبان)
URL: https://phet-dev.colorado.edu/html/build-a-molecule/1.0.0-dev.75/phet/build-a-molecule_all_phet.html?stringTest=rtl
Version: 1.0.0-dev.75 2020-06-01 13:20:12 UTC
Features missing: touch
Flags: pixelRatioScaling
User Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/83.0.4103.97 Safari/537.36
Language: en-US
Window: 1536x722
Pixel Ratio: 2.5/1
WebGL: WebGL 1.0 (OpenGL ES 2.0 Chromium)
GLSL: WebGL GLSL ES 1.0 (OpenGL ES GLSL ES 1.0 Chromium)
Vendor: WebKit (WebKit WebGL)
Vertex: attribs: 16 varying: 30 uniform: 4096
Texture: size: 16384 imageUnits: 16 (vertex: 16, combined: 32)
Max viewport: 32767x32767
OES_texture_float: true
Dependencies JSON: {}
The text was updated successfully, but these errors were encountered: