You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The fontstack is missing certain punctuation characters that commonly occur in various languages including English. These punctuation characters are omitted from the labels.
Loveland–Madeira Road (missing en dash):
Cindy’s Friendly Tavern (missing right single quote, aka apostrophe):
„Die 2“ (missing German quotation marks, which have no ASCII equivalent):
Per Slack, the Combining Diacritical Marks block is also missing. The General Punctuation, Combining Diacritical Marks, and Spacing Modifier Letters blocks are necessary for a lot of languages, even though none of them is strongly associated with a particular language.
The fontstack is missing certain punctuation characters that commonly occur in various languages including English. These punctuation characters are omitted from the labels.
Loveland–Madeira Road
(missing en dash):Cindy’s Friendly Tavern
(missing right single quote, aka apostrophe):„Die 2“
(missing German quotation marks, which have no ASCII equivalent):Storå;Højris Å
, which we should be rendering as “Storå • Højris Å”:The last example shows that we’ve effectively regressed #666 on linear features.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: