Skip to content

Commit

Permalink
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
translatewiki committed Nov 13, 2017
1 parent 2168c28 commit 181ed81
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 145 additions and 98 deletions.
6 changes: 2 additions & 4 deletions config/locales/bn.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -909,10 +909,8 @@ bn:
title: আরোপণ উদাহরণ
more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
more_1_html: |-
আমাদের উপাত্তের ব্যাবহার, ও কৃতজ্ঞতা স্বীকার সম্পর্কে আরও জানতে, এখানে <a
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence page</a> and the community <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
FAQ</a> পড়ুন।
আমাদের উপাত্ত ব্যবহার, ও আমাদেরকে কৃতিত্ব প্রদানের পদ্ধতি সম্পর্কে জানতে <a
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF লাইসেন্সের পাতা</a> দেখুন।
contributors_title_html: আমাদের অবদানকারীগণ
infringement_title_html: কপিরাইট লঙ্ঘন
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>ট্রেডমার্ক
Expand Down
3 changes: 1 addition & 2 deletions config/locales/de.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1077,8 +1077,7 @@ de:
more_title_html: Weitere Informationen
more_1_html: |-
Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist,
kann man auf unserer <a href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF-Lizenzseite</a> und in den
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Legal_FAQ">Häufigen rechtlichen Fragen (Legal FAQ)</a> nachlesen.
kann man auf unserer <a href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF-Lizenzseite</a> nachlesen.
more_2_html: |-
Obwohl OpenStreetMap „Open Data“ ist, können wir keine
unentgeltliche Karten-API für Drittparteien bereitstellen.
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions config/locales/el.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1054,8 +1054,8 @@ el:
title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού
more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα
more_1_html: |-
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην <a href="http://osmfoundation.org/Licence">σελίδα Άδειας OSMF</a> και τις <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">συχνές νομικές ερωτήσεις</a> της κοινότητας.
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην
<a href="http://osmfoundation.org/Licence">σελίδα Άδειας OSMF</a>.
more_2_html: |-
Παρόλο που το OpenStreetMap αποτελείται από ανοικτά δεδομένα, δεν μπορούμε να προσφέρουμε ένα
δωρεάν API χαρτών για τρίτους προγραμματιστές.
Expand Down
131 changes: 68 additions & 63 deletions config/locales/et.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -118,11 +118,11 @@ et:
title: 'Muudatuskogum: %{id}'
belongs_to: Autor
node: Sõlmed (%{count})
node_paginated: Sõlmed (%{x}-%{y}/%{count})
node_paginated: Sõlmed (%{x}%{y} %{count}-st)
way: Jooned (%{count})
way_paginated: Jooned (%{x}-%{y}/%{count})
way_paginated: Jooned (%{x}%{y} %{count}-st)
relation: Relatsioonid (%{count})
relation_paginated: Relatsioonid (%{x}-%{y}/%{count})
relation_paginated: Relatsioonid (%{x}%{y} %{count}-st)
comment: Kommentaare (%{count})
hidden_commented_by: Peidetud kommentaar kasutajalt %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
tagasi</abbr>
Expand All @@ -143,8 +143,8 @@ et:
history_title: 'Joone ajalugu: %{name}'
nodes: Sõlmed
also_part_of:
one: on osa joonest %{related_ways}
other: on osa joontest %{related_ways}
one: osa joonest %{related_ways}
other: osa joontest %{related_ways}
relation:
title: 'Relatsioon: %{name}'
history_title: 'Relatsiooni ajalugu: %{name}'
Expand Down Expand Up @@ -295,7 +295,7 @@ et:
save_button: Salvesta
no_such_entry:
title: Sellist päeviku sissekannet pole olemas
heading: Sissekannet id'ga %{id} pole olemas
heading: Sissekannet ID-ga %{id} pole olemas
body: Kahjuks ei leidu päeviku sissekannet või kommentaari id-ga %{id}. Kontrolli
sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link millele sa vajutasid on vigane.
diary_entry:
Expand Down Expand Up @@ -342,18 +342,18 @@ et:
area_to_export: Eksporditav ala
manually_select: Vali käsitsi teine ala
format_to_export: Eksporditav vorming
osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML kujul
osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML-kujul
map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi)
embeddable_html: Põimitav HTML
licence: Litsents
export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database litsentsi</a> tingimustel.
export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud litsentsi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL) tingimustel.
too_large:
advice: 'Kui ülaltoodu eksportimine ebaõnnestub, siis kasuta palun ühte alljärgnevatest
allikatest:'
body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMapi andmeid XML kujul.
Palun suurenda või vali väiksem ala või kasuta ühte allikatest suurte andmehulkade
allalaadimiseks.
body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMapi andmeid XML-kujul.
Palun suurenda või vali väiksem ala või kasuta üht allpool loetletud allikatest,
et laadida alla suuri andmehulki.
planet:
title: Planet OSM
description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMapi andmebaasist
Expand Down Expand Up @@ -1129,11 +1129,12 @@ et:
footer: Loe kommentaari lehel %{readurl}. Võid lisada oma kommentaari lehel
%{commenturl} või vastata kommentaarile lehel %{replyurl}.
message_notification:
hi: Tere, %{to_user},
hi: Tere, %{to_user}
header: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga %{subject}:'
footer_html: Sõnumit võib lugeda samuti lehel %{readurl} ja vastata sellele
%{replyurl}.
friend_notification:
hi: Tere, %{to_user}
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks'
had_added_you: '%{user} lisas sind OpenStreetMapis sõbraks.'
see_their_profile: Tema profiiliga võid tutvuda aadressil %{userurl}.
Expand All @@ -1156,7 +1157,7 @@ et:
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMapi'
greeting: Tere!
created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja %{site_url} kasutajakonto.
created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja saidil %{site_url} kasutajakonto.
confirm: 'Enne kasutajakonto loomist peame saama kinnituse, et see taotlus tuli
sinult ja selleks klõpsa alloleval lingil:'
welcome: Peale seda, kui oled kinnitanud enda konto pakume sulle lisainfot,
Expand All @@ -1165,57 +1166,59 @@ et:
subject: '[OpenStreetMap] Kinnita oma e-posti aadress'
email_confirm_plain:
greeting: Tere!
hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma %{server_url} meiliaadressi
kujule %{new_address}.
click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allolevale lingile muudatuse
kinnitamiseks.
hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma meiliaadressi asukohas
%{server_url} kujule %{new_address}.
click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et muudatus
kinnitada.
email_confirm_html:
greeting: Tere!
hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma %{server_url} meiliaadressi
kujule %{new_address}.
click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allolevale lingile muudatuse
kinnitamiseks.
hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma meiliaadressi asukohas
%{server_url} kujule %{new_address}.
click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et muudatus
kinnitada.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Parooli lähtestamise taotlus'
lost_password_plain:
greeting: Tere!
hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse oma parooli lähtestamiseks
antud meiliaadressiga openstreetmap.org kasutajakonto alt.
click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allaolevale lingile oma
parooli lähtestamiseks.
hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse, et lähtestada
selle e-posti aadressiga openstreetmap.org-i konto parool.
click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et parool
lähtestada.
lost_password_html:
greeting: Tere!
hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse oma parooli lähtestamiseks
antud meiliaadressiga openstreetmap.org kasutajakonto alt.
click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allaolevale lingile oma
parooli lähtestamiseks.
hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse, et lähtestada
selle e-posti aadressiga openstreetmap.org-i konto parool.
click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et parool
lähtestada.
note_comment_notification:
anonymous: Anonüümne kasutaja
greeting: Tere!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud ühte sinu märkust'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud märkust, millest
oled huvitatud'
your_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu %{place} lähedal
olevale märkusele.'
commented_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari märkusele mida sa oled
kommenteerinud. Märkus on %{place} lähedal.'
your_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu märkusele koha %{place}
lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari märkusele, mida oled kommenteerinud.
Märkus on koha %{place} lähedal.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap]%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse'
subject_other: '[OpenStreetMap]%{commenter} on lahendanud ühe märkuse millest
sa huvitatud oled'
your_note: '%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse %{place} lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on lahendanud märkuse, mida sa oled kommenteerinud.
Märkus on %{place} lähedal.'
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on lahendanud ühe märkuse, millest
oled huvitatud'
your_note: '%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse koha %{place} lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on lahendanud märkuse, mida oled kommenteerinud.
Märkus on koha %{place} lähedal.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkustest'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe märkuse,
millest sa huvitatud oled'
your_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkuse %{place} lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida sa oled kommenteerinud.
Märkus on %{place} lähedal.'
details: Märkuse lisateavet leiad %{url}.
your_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkuse koha %{place}
lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida oled kommenteerinud.
Märkus on koha %{place} lähedal.'
details: Lisateavet märkuse kohta leiad aadressilt %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Tere, %{to_user}
greeting: Tere!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud üht sinu muudatuskogumit'
Expand Down Expand Up @@ -1506,7 +1509,7 @@ et:
your_traces: Sinu GPS-rajad
public_traces_from: Kasutaja %{user} avalikud GPS-rajad
description: Sirvi viimati üles laaditud GPS-radasid
tagged_with: ', millel on silt %{tags}'
tagged_with: ', millel on järgmised sildid: %{tags}'
application:
require_cookies:
cookies_needed: Sul on ilmselt küpsised keelatud - palun luba brauseris küpsised
Expand All @@ -1522,9 +1525,9 @@ et:
oauth:
oauthorize:
title: Lubada juurdepääs sinu kontole
request_access: See rakendus %{app_name} taotleb juurdepääsu sinu kasutajakontole,
%{user}. Palun kontrolli, kas sa soovid, et rakendus omaks järgmisi võimalusi.
Sa võid valida neist nii palju või vähe kui soovid.
request_access: Rakendus %{app_name} taotleb juurdepääsu sinu kontole %{user}.
Palun kontrolli, kas soovid, et rakendusel oleks järgmised võimalused. Võid
valida neist nii palju või vähe kui soovid.
allow_to: 'Klientrakendusel lubatakse:'
allow_read_prefs: lugeda sinu kasutajaeelistusi.
allow_write_prefs: muuta sinu kasutajaeelistusi.
Expand All @@ -1533,6 +1536,7 @@ et:
allow_read_gpx: lugeda sinu privaatseid GPS jälgi.
allow_write_gpx: laadida üles GPS jälgi.
allow_write_notes: muuta märkuseid.
grant_access: Luba juurdepääs
oauthorize_success:
title: Autoriseerimise taotlemine on lubatud
allowed: Oled andnud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
Expand All @@ -1542,7 +1546,7 @@ et:
denied: Oled keelanud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
invalid: Autoriseerimisluba ei ole kehtiv.
revoke:
flash: Oled tühistanud %{application} tõendi
flash: Oled tühistanud rakenduse %{application} loa.
oauth_clients:
new:
title: Registreeri uus rakendus
Expand Down Expand Up @@ -1572,7 +1576,7 @@ et:
index:
title: Minu OAuthi üksikasjad
my_tokens: Minu autoriseeritud rakendused
list_tokens: 'Järgmised turvamärgid on rakendustele väljastatud sinu nime all:'
list_tokens: 'Sinu nimel on rakendustele väljastatud järgmised load:'
application: Rakenduse nimi
issued_at: Väljastatud
revoke: Tühista!
Expand Down Expand Up @@ -1907,22 +1911,23 @@ et:
showing:
one: Lehekülg %{page} (%{first_item} / %{items})
other: Lehekülg %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
summary: '%{name} loodud ip aadressilt %{ip_address} %{date}'
summary_no_ip: '%{name} loodud %{date}'
summary: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})'
summary_no_ip: '%{name} loodud (%{date})'
confirm: Kinnita valitud kasutajad
hide: Peida valitud Kasutajad
empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
suspended:
title: Konto peatatud
heading: Konto peatatud
webmaster: Veebiülem
webmaster: veebimeistriga
body: |-
<p>
Vabandame, teie konto on automaatselt peatatud kahtlase tegevuse tõttu.
Vabandust, sinu konto õigused on automaatselt peatatud
kahtlase tegevuse tõttu.
</p>
<p>
Käesolev otsus vaadatakse administraatori poolt peatselt üle, või
võite kontakteeruda %{webmaster} kui soovite seda arutada.
Administraator vaatab selle otsuse peagi üle. Kui soovid
seda arutada, siis võid võtta ühendust %{webmaster}.
</p>
auth_failure:
no_authorization_code: Autoriseerimiskood puudub
Expand Down Expand Up @@ -2008,8 +2013,8 @@ et:
heading: Kasutaja blokeeringute loetelu
empty: Ühtegi blokeeringut pole veel antud.
revoke:
title: Blokeeringu %{block_on} eemaldamine
heading: Blokeeringu %{block_on} eemaldamine, mille oli andnud %{block_by}
title: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine
heading: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine (blokeerinud %{block_by})
time_future: See blokeering lõpeb %{time} pärast.
past: See blokeering lõppes %{time} tagasi ja seda ei saa enam tagasi võtta.
confirm: Kas oled kindel, et soovid seda blokeeringut tühistada?
Expand Down Expand Up @@ -2041,12 +2046,12 @@ et:
heading: Kasutaja %{name} blokeeringud
empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
blocks_by:
title: Kasutaja %{name} antud blokeeringud
heading: Kasutaja %{name} antud blokeeringud
empty: Kasutaja %{name} ei ole veel andnud ühtegi blokeeringut.
title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
heading: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
show:
title: '%{block_on} blokeeritud kasutaja %{block_by} poolt'
heading: '%{block_on} blokeeritud kasutaja %{block_by} poolt'
title: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
heading: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
time_future: Lõpeb %{time}
time_past: Lõppes %{time} tagasi
created: Loodud
Expand Down
Loading

0 comments on commit 181ed81

Please sign in to comment.