This repository has been archived by the owner on Dec 12, 2024. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
Dictionary
shirou edited this page Feb 14, 2021
·
14 revisions
- OpenTelemetry用語は英語のままとする (Trace, Spanなど。下記を参照)
- 長音をつける
- クラスター
(???)がついている文はちょっと曖昧
- Cross-cutting concerns
- 関連するコンポーネント
- This document
- この文書(文章ではない)
- context propagation
- Context伝搬
- Backpressure
- バックプレッシャー
- Metrics
- メトリクス
- measurements
- 測定値
- mutable
- 改変可能
- Option
- 省略可能
- record
- 記録する
- cluster
- クラスター (クラスタではない)
- repository
- リポジトリ
- The Specification SIG
- 仕様策定SIG
- Technical Committee
- 技術委員会
- Telemetry exporter
- テレメトリー Exporter
- telemetry data
- テレメトリーデータ
- Minimal Implementation (API packageの中の用語)
- 最小実装
- instrument
- 計装: (生産工場において、工程を計測し制御する装置を設置・運用すること)
- distributed trace
- 分散トレーシング
- Causal relationships
- 因果関係
- encapsulate
- カプセル化
- identifier
- 識別子
- dimensions
- 次元
- Point
- Point (測定ポイントという意味)
- cross-cutting concern
- 横断的な関心事
- Instrumentation adapters
- 計装用アダプタ
- Code injecting adapters
- コード注入アダプタ
英語のままとする
- Attributes
- Agent
- Collectorの動作モードの一つ
- Baggage
- CorrelationContext
- Collector
- Context
- 文脈という意味のContextはコンテキストとカタカナにする
- Expoter
- Link
- SpanContext
- Span
- Stat
- Trace
- Tracer
- Resources
- Propagators
- Measurement
文中にkubernetesの用語があるが、Kurernetesの日本語訳の翻訳スタイルに従い、英語のママとします。
ServiceやDeploymentなどのKubernetesのAPIオブジェクトや技術仕様的な固有名詞は、無理に日本語訳せずそのまま書いてください。