-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.8k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #11984 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f…
…79ec4694e579bbaa8
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
126 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
126 changes: 126 additions & 0 deletions
126
user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/groupware/sync_osx.pot
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,126 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH | ||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
# Translators: | ||
# Roger Knutsen, 2024 | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-04-24 19:14+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" | ||
"Last-Translator: Roger Knutsen, 2024\n" | ||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nb_NO/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: nb_NO\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:3 | ||
msgid "Synchronizing with macOS" | ||
msgstr "Synkronisere med macOS" | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:6 | ||
msgid "Setup your Accounts" | ||
msgstr "Sett opp kontoene dine" | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:8 | ||
msgid "" | ||
"In the following steps you will add your server resources for **CalDAV** " | ||
"(Calendar) and **CardDAV** (Contacts) to your Nextcloud." | ||
msgstr "" | ||
"I de følgende trinnene vil du legge til serverressursene dine for **CalDAV**" | ||
" (Kalender) og **CardDAV** (Kontakter) i din Nextcloud." | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:11 | ||
msgid "Open the **system preferences** of your macOS device." | ||
msgstr "Åpne **systempreferanser** på macOS-enheten din." | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:13 | ||
msgid "Navigate to **Internet Accounts**:" | ||
msgstr "Naviger til **Internett-kontoer**:" | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:17 | ||
msgid "" | ||
"Click on **Add Other Account…** and click on **CalDAV Account** for Calendar" | ||
" or **CardDAV Account** for Contacts:" | ||
msgstr "" | ||
"Klikk på **Legg til annen konto...** og klikk på **CalDAV-konto** for " | ||
"kalender eller **CardDAV-konto** for kontakter:" | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:22 | ||
msgid "" | ||
"You can not setup Calendar/Contacts together. You need to setup them in " | ||
"**separate accounts**." | ||
msgstr "" | ||
"Du kan ikke sette opp kalender / kontakter sammen. Du må konfigurere dem i " | ||
"**separate kontoer**." | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:25 | ||
msgid "" | ||
"Select **Manual** as Account-Type and type in your respective credentials:" | ||
msgstr "" | ||
"Velg **Manuell** som Kontotype og skriv inn din respektive legitimasjon:" | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:27 | ||
msgid "**Username**: Your Nextcloud username or email" | ||
msgstr "**Brukernavn**: Nextcloud-brukernavnet ditt eller e-post" | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:29 | ||
msgid "" | ||
"**Password**: Your generated app-password/token (:ref:`Learn " | ||
"more<managing_devices>`)." | ||
msgstr "" | ||
"**Passord**: Ditt genererte app-passord/token (:ref:`Finn ut " | ||
"mer<managing_devices>`)." | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:31 | ||
msgid "" | ||
"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. " | ||
"``https://cloud.example.com``)" | ||
msgstr "" | ||
"**Serveradresse**: URL til din Nextcloud-server (f.eks. " | ||
"''https://cloud.example.com'')" | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:35 | ||
msgid "Click on **Sign In**." | ||
msgstr "Klikk på **Logg på**." | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:37 | ||
msgid "" | ||
"For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you " | ||
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" " | ||
"application, sometimes you may also want to use it for your **Tasks and " | ||
"reminders**." | ||
msgstr "" | ||
"For **CalDAV (Kalender)**: Du kan nå velge hvilke programmer du vil bruke " | ||
"denne ressursen med. I de fleste tilfeller vil dette være \"Kalender\" " | ||
"-programmet, noen ganger vil du kanskje også bruke det til **Oppgaver og " | ||
"påminnelser**." | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:44 | ||
msgid "Troubleshooting" | ||
msgstr "Feilsøking" | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:46 | ||
msgid "" | ||
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted " | ||
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and " | ||
"configured on server- and client-side." | ||
msgstr "" | ||
"macOS støtter **ikke** synkronisering av CalDAV/CardDAV over ikke-krypterte " | ||
"''http://'-tilkoblinger. Forsikre deg om at du har '' https:// '' aktivert " | ||
"og konfigurert på server- og klientsiden." | ||
|
||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:50 | ||
msgid "" | ||
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS " | ||
"keychain." | ||
msgstr "" | ||
"**Selvsignerte sertifikater** må være riktig konfigurert i macOS-" | ||
"nøkkelringen." |