-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 88
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #5533 from nextcloud-libraries/translations_ef429a…
…9836fb49eeb7494eb2c87d1dac Updates for project Nextcloud vue library
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
117 additions
and
10 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,10 +3,11 @@ | |
# John Molakvoæ <[email protected]>, 2023 | ||
# Joost <[email protected]>, 2023 | ||
# Sean Molenaar <[email protected]>, 2023 | ||
# Sebastiaan Veld <[email protected]>, 2024 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Last-Translator: Sean Molenaar <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Last-Translator: Sebastiaan Veld <[email protected]>, 2024\n" | ||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Language: nl\n" | ||
|
@@ -18,9 +19,16 @@ msgstr "{tag} (onzichtbaar)" | |
msgid "{tag} (restricted)" | ||
msgstr "{tag} (beperkt)" | ||
|
||
msgid "A color with a HEX value {hex}" | ||
msgstr "Een kleur met een HEX-waarde {hex}" | ||
|
||
msgid "a few seconds ago" | ||
msgstr "enkele seconden terug" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(110, 166, 143) | ||
msgid "Acapulco" | ||
msgstr "Acapulco" | ||
|
||
msgid "Actions" | ||
msgstr "Acties" | ||
|
||
|
@@ -46,6 +54,7 @@ msgstr "Avatar van {displayName}" | |
msgid "Avatar of {displayName}, {status}" | ||
msgstr "Avatar van {displayName}, {status}" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: User status if the user is currently away from keyboard | ||
msgid "away" | ||
msgstr "weg" | ||
|
||
|
@@ -55,6 +64,17 @@ msgstr "Terug" | |
msgid "Back to provider selection" | ||
msgstr "Terug naar provider selectie" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(91, 100, 179) | ||
msgid "Blue Violet" | ||
msgstr "Blauw Paars" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(55, 148, 172) | ||
msgid "Boston Blue" | ||
msgstr "Boston Blauw" | ||
|
||
msgid "busy" | ||
msgstr "bezig" | ||
|
||
msgid "Cancel changes" | ||
msgstr "Wijzigingen annuleren" | ||
|
||
|
@@ -67,15 +87,15 @@ msgstr "Kies" | |
msgid "Clear search" | ||
msgstr "Wis zoekopdracht" | ||
|
||
msgid "Clear selected" | ||
msgstr "Selectie wissen" | ||
|
||
msgid "Clear text" | ||
msgstr "Wis tekst" | ||
|
||
msgid "Close" | ||
msgstr "Sluiten" | ||
|
||
msgid "Close modal" | ||
msgstr "Sluit modal" | ||
|
||
msgid "Close navigation" | ||
msgstr "Navigatie sluiten" | ||
|
||
|
@@ -88,18 +108,37 @@ msgstr "Sluit Slimme Kiezer" | |
msgid "Collapse menu" | ||
msgstr "Klap menu in" | ||
|
||
msgid "Color picker" | ||
msgstr "Kleurkiezer" | ||
|
||
msgid "Confirm changes" | ||
msgstr "Wijzigingen bevestigen" | ||
|
||
msgid "Custom" | ||
msgstr "Aangepast" | ||
|
||
msgid "Dark skin tone" | ||
msgstr "Donkere tint" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(136, 85, 168) | ||
msgid "Deluge" | ||
msgstr "Deluge" | ||
|
||
msgid "Deselect {option}" | ||
msgstr "Deselecteer {optie}" | ||
|
||
msgid "do not disturb" | ||
msgstr "niet storen" | ||
|
||
msgid "Edit item" | ||
msgstr "Item bewerken" | ||
|
||
msgid "Emoji picker" | ||
msgstr "Emoji-kiezer" | ||
|
||
msgid "Enable interactive view" | ||
msgstr "Interactieve weergave inschakelen" | ||
|
||
msgid "Enter link" | ||
msgstr "Voer link in" | ||
|
||
|
@@ -116,6 +155,10 @@ msgstr "Externe documentatie voor {name}" | |
msgid "Favorite" | ||
msgstr "Favoriet" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(201, 136, 121) | ||
msgid "Feldspar" | ||
msgstr "Veldspaat" | ||
|
||
msgid "Flags" | ||
msgstr "Vlaggen" | ||
|
||
|
@@ -131,12 +174,37 @@ msgstr "Globaal" | |
msgid "Go back to the list" | ||
msgstr "Ga terug naar de lijst" | ||
|
||
msgid "Gold" | ||
msgstr "Goud" | ||
|
||
msgid "Hide password" | ||
msgstr "Verberg wachtwoord" | ||
|
||
msgid "invisible" | ||
msgstr "Onzichtbaar" | ||
|
||
msgid "Keyboard navigation help" | ||
msgstr "Hulp voor toetsenbordnavigatie" | ||
|
||
msgid "Light skin tone" | ||
msgstr "Lichte tint" | ||
|
||
msgid "Load more \"{options}\"" | ||
msgstr "Laad meer \"{options}\"" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(45, 115, 190) | ||
msgid "Mariner" | ||
msgstr "Marine blauw" | ||
|
||
msgid "Medium dark skin tone" | ||
msgstr "Gemiddelde donkere tint" | ||
|
||
msgid "Medium light skin tone" | ||
msgstr "Gemiddeld lichte tint" | ||
|
||
msgid "Medium skin tone" | ||
msgstr "Gemiddelde tint" | ||
|
||
msgid "Message limit of {count} characters reached" | ||
msgstr "Berichtlimiet van {count} karakters bereikt" | ||
|
||
|
@@ -146,9 +214,15 @@ msgstr "Meer items..." | |
msgid "More options" | ||
msgstr "Meer opties" | ||
|
||
msgid "Neutral skin color" | ||
msgstr "Neutrale tint" | ||
|
||
msgid "Next" | ||
msgstr "Volgende" | ||
|
||
msgid "Nextcloud blue" | ||
msgstr "Nextcloud blauw" | ||
|
||
msgid "No emoji found" | ||
msgstr "Geen emoji gevonden" | ||
|
||
|
@@ -164,12 +238,13 @@ msgstr "Objecten" | |
msgid "offline" | ||
msgstr "offline" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(165, 184, 114) | ||
msgid "Olivine" | ||
msgstr "Olivijn" | ||
|
||
msgid "online" | ||
msgstr "online" | ||
|
||
msgid "Open contact menu" | ||
msgstr "Open contactenmenu" | ||
|
||
msgid "Open link to \"{resourceName}\"" | ||
msgstr "Open link naar \"{resourceName}\"" | ||
|
||
|
@@ -179,8 +254,8 @@ msgstr "Open menu" | |
msgid "Open navigation" | ||
msgstr "Navigatie openen" | ||
|
||
msgid "Open settings menu" | ||
msgstr "Open instellingenmenu" | ||
msgid "Options" | ||
msgstr "Opties" | ||
|
||
msgid "Password is secure" | ||
msgstr "Wachtwoord is veilig" | ||
|
@@ -219,20 +294,36 @@ msgid "Previous" | |
msgstr "Vorige" | ||
|
||
msgid "Provider icon" | ||
msgstr "Provider icon" | ||
msgstr "Provider icoon" | ||
|
||
msgid "Purple" | ||
msgstr "Paars" | ||
|
||
msgid "Raw link {options}" | ||
msgstr "Basis link {options}" | ||
|
||
msgid "Related resources" | ||
msgstr "Gerelateerde bronnen" | ||
|
||
msgid "Related team resources" | ||
msgstr "Verwante teambronnen" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(191, 103, 139) | ||
msgid "Rosy brown" | ||
msgstr "Rozig bruin" | ||
|
||
msgid "Save changes" | ||
msgstr "Wijzigingen opslaan" | ||
|
||
msgid "Search" | ||
msgstr "Zoeken" | ||
|
||
msgid "Search emoji" | ||
msgstr "Zoek emoji" | ||
|
||
msgid "Search for time zone" | ||
msgstr "Zoeken naar tijdzone" | ||
|
||
msgid "Search results" | ||
msgstr "Zoekresultaten" | ||
|
||
|
@@ -263,6 +354,15 @@ msgstr "Instellingen navigatie" | |
msgid "Show password" | ||
msgstr "Toon wachtwoord" | ||
|
||
msgid "Skin tone" | ||
msgstr "Tint van de schil" | ||
|
||
msgid "Skip to app navigation" | ||
msgstr "Doorgaan naar app-navigatie" | ||
|
||
msgid "Skip to main content" | ||
msgstr "Naar hoofdinhoud gaan" | ||
|
||
msgid "Smart Picker" | ||
msgstr "Slimme Kiezer" | ||
|
||
|
@@ -296,5 +396,12 @@ msgstr "Wijzigingen ongedaan maken" | |
msgid "User status: {status}" | ||
msgstr "Gebruikers status: {status}" | ||
|
||
msgid "View team" | ||
msgstr "Team bekijken" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(211, 169, 103) | ||
msgid "Whiskey" | ||
msgstr "Whiskey" | ||
|
||
msgid "Write a message …" | ||
msgstr "Schrijf een bericht..." |