-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 197
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
9 changed files
with
62 additions
and
55 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -34,8 +34,9 @@ | |
# Translators: | ||
# Appukonrad <[email protected]>, 2012 | ||
# Appukonrad <[email protected]>, 2012 | ||
# Daniela Reischlová, 2024 | ||
# Graeme Porteous <[email protected]>, 2021 | ||
# Hana Hunt <[email protected]>, 2016-2018,2020-2021 | ||
# Hana Hunt <[email protected]>, 2016-2018,2020-2021,2023-2024 | ||
# Hana Huntova <>, 2012-2015 | ||
# Infromace pro všechny o.s. <[email protected]>, 2018-2019 | ||
# Infromace pro všechny o.s. <[email protected]>, 2018 | ||
|
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-10-17 16:36+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 17:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jiří Podhorecký, 2021\n" | ||
"Last-Translator: Daniela Reischlová, 2024\n" | ||
"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/mysociety/alaveteli/language/cs" | ||
"/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -326,7 +327,7 @@ msgid "<strong>Clarification</strong> has been requested" | |
msgstr "Bylo vyžádáno <strong>upřesnění</strong> " | ||
|
||
msgid "<strong>Donate</strong> to {{site_name}}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "<strong>Přispějte</strong> {{site_name}}" | ||
|
||
msgid "<strong>If you change your name, the name on your old requests won't change.</strong> When you send a request, we use the name you gave us. This makes it hard to stop your old and new names from being connected. This means your old name will still show up on requests that you've already sent and on your public profile page." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -499,7 +500,7 @@ msgid "All time" | |
msgstr "Vždy" | ||
|
||
msgid "All time best contributors" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nejlepší přispivatelé - celkem" | ||
|
||
msgid "All time best players" | ||
msgstr "Nejlepší hráči" | ||
|
@@ -612,7 +613,7 @@ msgid "Attachment (optional):" | |
msgstr "Příloha (nepovinná):" | ||
|
||
msgid "Attachment available for download." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Přílohy ke stažení" | ||
|
||
msgid "Attachment has been removed" | ||
msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -47,7 +47,7 @@ | |
# Gareth Rees <[email protected]>, 2016 | ||
# Graeme Porteous <[email protected]>, 2021 | ||
# Laurent S, 2019 | ||
# Laurent S, 2019-2023 | ||
# Laurent S, 2019-2024 | ||
# louisecrow <[email protected]>, 2013,2017 | ||
# mySociety <[email protected]>, 2016 | ||
# Pascal Romain <[email protected]>, 2019-2021 | ||
|
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-10-17 16:36+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 17:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: vickyanderica <[email protected]>, 2011\n" | ||
"Last-Translator: Laurent S, 2019-2024\n" | ||
"Language-Team: French (France) (http://app.transifex.com/mysociety/alaveteli/l" | ||
"anguage/fr_FR/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -1688,10 +1688,10 @@ msgid "Log into the admin interface" | |
msgstr "Se connecter à l'interface d'administration" | ||
|
||
msgid "Long overdue" | ||
msgstr "Très en retard (plus de 6 mois)" | ||
msgstr "Très en retard" | ||
|
||
msgid "Long overdue." | ||
msgstr "Très en retard (plus de 6 mois)" | ||
msgstr "Très en retard." | ||
|
||
msgid "Made between" | ||
msgstr "Fait entre" | ||
|
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid "Suggest how the requester can find the <strong>rest of the information</s | |
msgstr "Suggérez au demandeur les moyens de trouver le <strong>reste de l'information</strong>." | ||
|
||
msgid "Summary" | ||
msgstr "Résumé" | ||
msgstr "Objet" | ||
|
||
msgid "Summary is too short. Please be a little more descriptive about the information you are asking for." | ||
msgstr "Le résumé est trop court. Pouvez-vous être plus descriptif au sujet des informations que vous demandez ?" | ||
|
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgid "This request has prominence \"hidden\". {{reason}} You can only see it be | |
msgstr "Cette demande est cachée, mais vous pouvez la voire car vous êtes connectée.e en tant qu'admin. {{reason}}" | ||
|
||
msgid "This request has prominence \"requester_only\". {{reason}} You can only see it because you are logged in as a super user." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cette demande n'est visible que par la personne qui l'a envoyée et les admins. Motif: {{reason}}" | ||
|
||
msgid "This request is hidden, so that only you, the requester, can see it. {{reason}}" | ||
msgstr "Cette demande est cachée, mais vous y pouvez encore la voir car vous l'avez rédigée. {{reason}}" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-10-17 16:36+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 17:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: Luis Villegas, 2022\n" | ||
"Last-Translator: Liset Hamming <[email protected]>, 2019-2020,2022-2023\n" | ||
"Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/mysociety/alaveteli/language/nl" | ||
"/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -578,7 +578,7 @@ msgid "Ask EU Authorities" | |
msgstr "Stel een vraag aan een orgaan van de Europese Unie." | ||
|
||
msgid "Ask for <strong>specific</strong> documents or information, this site is not suitable for general enquiries." | ||
msgstr "Vraag naar <strong>specifieke</strong> documenten of informatie, de Woo-Knop is niet geschikt voor algemene verzoeken om informatie." | ||
msgstr "Vraag naar <strong>specifieke</strong> documenten of informatie." | ||
|
||
msgid "Ask us to add an authority" | ||
msgstr "Vraag ons om een overheidsinstantie toe te voegen" | ||
|
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> for examples of how to word y | |
msgstr "Blader door <a href='{{url}}'>andere verzoeken</a> op zoek naar voorbeelden om jouw verzoek te formuleren." | ||
|
||
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request." | ||
msgstr "Blader door <a href='{{url}}'>andere verzoeken</a> aan '{{public_body_name}}' op zoek naar voorbeelden om jouw verzoek te formuleren." | ||
msgstr "Blader door <a href='{{url}}'>andere verzoeken</a> aan '{{public_body_name}}'." | ||
|
||
msgid "Browse all authorities →" | ||
msgstr "Bekijk de lijst met alle overheidsinstanties →" | ||
|
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgid "I am requesting an <strong>internal review</strong>" | |
msgstr "Ik vraag om een <strong>een beslissing op bezwaar</strong>" | ||
|
||
msgid "I am writing to request an internal review of {{public_body_name}}'s handling of my FOI request '{{info_request_title}}'." | ||
msgstr "Ik die bij deze bezwaar in tegen uw beslissing op mijn Woo-verzoek '{{info_request_title}}' bij {{public_body_name}}." | ||
msgstr "Ik dien bij deze bezwaar in tegen uw beslissing op mijn Woo-verzoek '{{info_request_title}}' bij {{public_body_name}}." | ||
|
||
msgid "I don't like these ones — give me some more!" | ||
msgstr "Vind ik niet leuk — Laat er meer zien!" | ||
|
@@ -2655,7 +2655,7 @@ msgid "Sign up" | |
msgstr "Schrijf je in" | ||
|
||
msgid "Signing your request" | ||
msgstr "Onderteken je verzoek" | ||
msgstr "Belangrijke informatie over je privacy!" | ||
|
||
msgid "Signups from Tor have been blocked due to extensive misuse. Please contact us if this is a problem for you." | ||
msgstr "Aanmelding vanuit Tor-browser is niet mogelijk" | ||
|
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgid "Thank you! We'll look into what happened and try and fix it up." | |
msgstr "Dank je! We gaan kijken wat er is gebeurd en het proberen op te lossen." | ||
|
||
msgid "Thank you! Your request is long overdue, by more than {{very_late_number_of_days}} working days. Most requests should be answered within {{late_number_of_days}} working days. You might like to complain about this, see below." | ||
msgstr "Dank je! Je Woo-verzoek had al ruimschoots beantwoord moeten zijn, al meer dan {{very_late_number_of_days}} dagen geleden. Op verzoeken hoort besloten te worden binnen {{late_number_of_days}} dagen. Wil je een klacht hierover indienen, zie dan hieronder." | ||
msgstr "Dank je! Je Woo-verzoek had al ruimschoots beantwoord moeten zijn, al meer dan {{very_late_number_of_days}} dagen geleden. Op verzoeken hoort besloten te worden binnen {{late_number_of_days}} dagen. Je kunt hierover een ingebrekestelling versturen. Je geeft de overheidsinstantie dan nog maximaal twee extra weken om te beslissen over je verzoek. Daarna kun je naar de rechter." | ||
|
||
msgid "Thanks for helping - your work will make it easier for everyone to find successful responses, and maybe even let us make league tables..." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -3980,7 +3980,7 @@ msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a | |
msgstr "Je <a href=\"{{wall_url_user}}\">volgt</a> nu alle updates over <a href=\"{{successful_requests_url}}\">succesvol afgeronde verzoeken</a>." | ||
|
||
msgid "You can <strong>complain</strong> by" | ||
msgstr "Je kunt een <strong>klacht indienen</strong> per " | ||
msgstr "Je kunt <strong>een beslissing afdwingen</strong> door de overheidsinstantie" | ||
|
||
msgid "You can change the requests and users you are following on <a href=\"{{profile_url}}\">your profile page</a>." | ||
msgstr "Je kunt de verzoeken en gebruikers die je wilt volgen wijzigen op <a href=\"{{profile_url}}\">je profielpagina</a>." | ||
|
@@ -4470,7 +4470,7 @@ msgid "request hide events" | |
msgstr "verzoek om event te verbergen" | ||
|
||
msgid "requesting an internal review" | ||
msgstr "Bezwaar maken" | ||
msgstr "in gebreke te stellen" | ||
|
||
msgid "requests" | ||
msgstr "Woo-verzoeken" | ||
|
Oops, something went wrong.