Skip to content

Commit

Permalink
lang: fix Esperanto words
Browse files Browse the repository at this point in the history
poŝo -> tondujo
Both are fine but for consistency, use `tondujo` (https://en.komputeko.net/#tondujo)
  • Loading branch information
BaksiLi committed Dec 12, 2024
1 parent c855ad9 commit 9678e87
Showing 1 changed file with 17 additions and 17 deletions.
34 changes: 17 additions & 17 deletions translations/monero-core_eo.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,7 +22,7 @@
<location filename="../pages/Account.qml" line="121"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="156"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Kopiiĝis en la poŝon</translation>
<translation>Kopiiĝis al la tondujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="131"/>
Expand Down Expand Up @@ -101,7 +101,7 @@
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="284"/>
<source>Address copied to clipboard</source>
<translation>La adreso kopiiĝis en la poŝon</translation>
<translation>La adreso kopiiĝis al la tondujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="125"/>
Expand Down Expand Up @@ -153,7 +153,7 @@
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="351"/>
<source>Grab QR code from screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Legi QR-kodon de ekrano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="431"/>
Expand Down Expand Up @@ -476,7 +476,7 @@ Estas rekomendita, ke entajpi pasfrazon sur la aparata monujo por pli bona sekur
<location filename="../pages/History.qml" line="816"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="1694"/>
<source>Primary address</source>
<translation>Unua adreso</translation>
<translation>Ĉefa adreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="690"/>
Expand Down Expand Up @@ -660,7 +660,7 @@ Estas rekomendita, ke entajpi pasfrazon sur la aparata monujo por pli bona sekur
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="149"/>
<source>Primary address</source>
<translation>Primara adreso</translation>
<translation>Ĉefa adreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Keys.qml" line="197"/>
Expand Down Expand Up @@ -1061,7 +1061,7 @@ Estas rekomendita, ke entajpi pasfrazon sur la aparata monujo por pli bona sekur
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="58"/>
<source>Mining</source>
<translation type="unfinished">Minado</translation>
<translation>Minado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="76"/>
Expand All @@ -1083,7 +1083,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="111"/>
<source>Mining mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Minada Reĝimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="198"/>
Expand Down Expand Up @@ -1442,27 +1442,27 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="100"/>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">Adreso</translation>
<translation">Adreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="106"/>
<source>Payment request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pagopeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="141"/>
<source>QR code copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">QR-kodo kopiita al tondujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="158"/>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation type="unfinished">Kopii en la poŝon</translation>
<translation>Kopii en la poŝon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="164"/>
<source>Save as Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Konservi kiel Bildo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="171"/>
Expand Down Expand Up @@ -1558,7 +1558,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="718"/>
<source>Primary address</source>
<translation type="unfinished">Unua adreso</translation>
<translation>Ĉefa adreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="758"/>
Expand Down Expand Up @@ -1819,12 +1819,12 @@ La malnova monuj-kaŝmemoro renomiĝos kaj restaŭreblos poste.
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="385"/>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopii en la poŝon</translation>
<translation>Kopii al tondujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="404"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Kopiiĝis en la poŝon</translation>
<translation>Kopiiĝis al la tondujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="410"/>
Expand Down Expand Up @@ -2545,7 +2545,7 @@ Vi povas ŝanĝi la pasvorton laŭ la monujo.</translation>
<message>
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="159"/>
<source>Content copied to clipboard</source>
<translation>Enhavo kopiita en la poŝon</translation>
<translation>Enhavo kopiita al tondujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="95"/>
Expand Down Expand Up @@ -2946,7 +2946,7 @@ Vi povas ŝanĝi la pasvorton laŭ la monujo.</translation>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="902"/>
<source>Outputs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eligoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="916"/>
Expand Down

0 comments on commit 9678e87

Please sign in to comment.