Skip to content

Commit

Permalink
Fetch translations from Crowdin
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions committed May 30, 2024
1 parent c1bb2fd commit 95050c0
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 106 additions and 2 deletions.
12 changes: 12 additions & 0 deletions intl/msg_hash_ar.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -527,6 +527,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
"البرنامج الثابت فيرموير"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY,
"- ملاحظة: تم تمكين 'ملفات النظام في دليل المحتوى' حاليا."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH,
"- جاري البحث في: '%s'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
"مفقود، مطلوب:"
Expand All @@ -551,6 +559,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
"منع تعديل النواة المثبتة حاليا. يمكن استخدامها لتجنب التحديثات غير المرغوب فيها عندما يتطلب المحتوى إصدار أساسي محدد (على سبيل المثال مجموعة رومات الآركيد)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
"استبعاد من قائمة 'نوى بلا محتوى'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
"حذف النواة"
Expand Down
92 changes: 92 additions & 0 deletions intl/msg_hash_fi.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -213,6 +213,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH_NOSAVE,
"Sulje RetroArch. Kokoonpanon tallennus suljettaessa ei ole käytössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_QUIT_RETROARCH,
"Sulje RetroArch. Ohjelman väkisin lopettaminen (SIGKILL, jne.) sulkee RetroArchin tallentamatta asetuksia. Unix-pohjaisissa käyttöjärjestelmissä SIGINT/SIGTERM sulkee hallitusti."
)

/* Main Menu > Load Core */

Expand Down Expand Up @@ -1252,6 +1256,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Tiedostoselain"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Muuta tiedostoselaimen asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG,
"Kokoonpanotiedosto."
Expand Down Expand Up @@ -1492,6 +1500,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
"Ohjain"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
"Käytettävä ohjainajuri. (Vaatii uudelleenkäynnistyksen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_DINPUT,
"DirectInput ohjainajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_HID,
"Human Interface Device ohjainajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_LINUXRAW,
"Raw Linux-ajuri. Käyttää vanhaa ohjainrajapintaa. Käytä mieluummin udev-ajuria, jos mahdollista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_PARPORT,
"Linux-ajuri rinnakkaisporttiin kytketyille ohjaimille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_SDL,
"SDL-kirjastoihin pohjautuva ohjainajuri."
Expand Down Expand Up @@ -1918,6 +1946,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"Käytä suoritinkäyttöistä videosuodatinta. Suorituskyky saattaa hidastua melkoisesti. Jotkin videosuodattimet voivat toimia vain ytimillä, jotka käyttävät 32- tai 16-bittisiä värejä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER,
"Käytä suoritinkäyttöistä videosuodatinta. Suorituskyky saattaa hidastua melkoisesti. Jotkin videosuodattimet voivat toimia vain ytimillä, jotka käyttävät 32- tai 16-bittisiä värejä. Dynaamisia suodatinkirjastoja voidaan valita."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE,
"Poista videosuodatin"
Expand Down Expand Up @@ -2319,6 +2351,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Mukautettu ikkunan korkeus mitä käytetään, jos kuvasuhde on asetettu 'Mukautettu kuvasuhde'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
"Rajaa yliskannaus (uudelleenkäynnistys vaaditaan)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
"Leikkaa muutama pikseli kuvan reunojen ympäriltä, jotka kehittäjät tavallisesti jättäneet tyhjiksi, mutta joskus sisältävät myös roskapikseleitä."
Expand Down Expand Up @@ -2620,6 +2656,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_ENABLE,
"Mikrofoni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_ENABLE,
"Salli äänen sisääntulo tuetuissa ytimissä. Ei aiheuta kustannusta, jos ydin ei käytä mikrofonia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_DEVICE,
"Laite"
Expand Down Expand Up @@ -2915,6 +2955,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE,
"Analogin katvealue"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ANALOG_DEADZONE,
"Älä huomioi analogisten sauvojen liikkeitä katvearvon alapuolella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY,
"Analogin herkkyys"
Expand Down Expand Up @@ -2951,6 +2995,10 @@ MSG_HASH(
MSG_INPUT_BIND_TIMEOUT,
"Aikakatkaisu"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_BIND_HOLD,
"Pidä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
"Turbon jakso"
Expand Down Expand Up @@ -2979,6 +3027,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC,
"Tavallinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE,
"Tavallinen (Vaihto)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
"Yksittäinen painike (Vaihto)"
Expand Down Expand Up @@ -3019,10 +3071,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
"Pikanäppäimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"RetroPad-näppäimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"Portin %u ohjaimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_REMAPS,
"Muuta ydinkohtaisia syötekartoituksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Android-yhteyden katkaisun kiertotapa"
Expand Down Expand Up @@ -3093,6 +3153,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL,
"Vaihda valikon vierityspainikkeita"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL,
"Vaihda vierityspainikkeiden sijaintia. Jos pois päältä, L/R vierittää 10 kohdetta ja L2/R2 aakkosjärjestyksessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
"Kaikki käyttäjät voivat ohjata valikkoa"
Expand Down Expand Up @@ -3410,6 +3474,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
"Peliin kohdistaminen (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
"Vaihda \"Peliin kohdistaminen\"-tila päälle/pois. Kun sisältö on kohdistettu, pikanäppäimet ovat pois käytöstä (näppäimistö on täysin ytimen käytettävissä) ja hiiri on kaapattu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Koko näyttö (päälle/pois)"
Expand Down Expand Up @@ -4059,6 +4127,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Järjestelmätiedostot ovat sisälltökansiossa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Käytä sisältökansiota järjstelmätiedostojen kansiona."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Tallenna kuvankaappaukset sisältökansioon"
Expand Down Expand Up @@ -4110,6 +4182,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
"Aseta ytimien lokitustaso. Jos ytimen antama lokitaso on tämän arvon alapuolella, se ohitetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
"Aseta ytimien lokitustaso (GET_LOG_INTERFACE). Jos ytimen antama lokitaso on tämän arvon alapuolella, se ohitetaan. DEBUG lokit jätetään aina huomiotta, ellei verbose-tila ole aktivoitu (--verbose).\nDEBUG = 0\nINFO = 1\nWARN = 2\nERROR = 3"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_DEBUG,
"0 (Vianjäljitys)"
Expand Down Expand Up @@ -4208,6 +4284,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO,
"Enimmäisnopeus, jolla sisältö ajetaan kun käytetään pikakelausta (esim. 5.0 x 60 fps:n sisällölle = 300 fps:n yläraja). Jos asetettu 0,0x, nopeussuhde on rajoittamaton (ei FPS-ylärajaa)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP,
"Pikakelauksen kuvaohitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP,
"Ohita kuvia tarpeen mukaan. Säästää virtaa ja sallii kolmannen osapuolen ruuturajoitukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
"Hidastuksen tahti"
Expand Down Expand Up @@ -4262,6 +4346,10 @@ MSG_HASH(

/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */

MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING,
"Nollaa pikakelauksen jälkeen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING,
"Nollaa kuva-aikalaskurin pikakelauksen jälkeen."
Expand Down Expand Up @@ -4420,6 +4508,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS,
"Ilmoitusten näkyvyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS,
"Vaihtele tietyntyyppisten ilmoitusten näkyvyyttä."
)

/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */

Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions intl/progress.h
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Arabic */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_TRANSLATED 43
#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_TRANSLATED 44
#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_APPROVED 0

/* Asturian */
Expand Down Expand Up @@ -55,7 +55,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_APPROVED 0

/* Finnish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 75
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 76
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 46

/* French */
Expand Down

0 comments on commit 95050c0

Please sign in to comment.