Skip to content

Commit

Permalink
[zh-cn] Part4:updated the term "群集" to "集群"
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: jacky <[email protected]>
  • Loading branch information
dapengJacky committed Jul 12, 2022
1 parent 04a15a7 commit 4e7f8c9
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 4 additions and 4 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/zh-cn/case-studies/ygrene/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -100,7 +100,7 @@ <h2>在不到十年的时间里,<a href="https://ygrene.com/index.html" style=
<section class="section4">
<div class="fullcol">
<!-- By using the kops project, Ygrene was able to move from Elastic Beanstalk to running its Kubernetes clusters on AWS EC2 Spot, at a tenth of the previous cost. "In order to scale before, we would need to up our instance sizes, incurring high cost for low value," says Adams. "Now with Kubernetes and kops, we are able to scale horizontally on Spot with multiple instance groups."<br><br> -->
通过使用 kops 项目,Ygrene 能够用以前成本的十分之一从 Elastic Beanstalk 迁移到 AWS EC2 Spot 上运行其 Kubernetes 群集。Adams 说:“以前为了扩展,我们需要增加实例大小,导致高成本产出低价值。现在,借助 Kubernetes 和 kops,我们能够在具有多个实例组的 Spot 上水平缩放。”<br><br>
通过使用 kops 项目,Ygrene 能够用以前成本的十分之一从 Elastic Beanstalk 迁移到 AWS EC2 Spot 上运行其 Kubernetes 集群。Adams 说:“以前为了扩展,我们需要增加实例大小,导致高成本产出低价值。现在,借助 Kubernetes 和 kops,我们能够在具有多个实例组的 Spot 上水平缩放。”<br><br>
<!-- That also helped them mitigate the risk that comes with running in the public cloud. "We figured out, essentially, that if we’re able to select instance classes using EC2 Spot that had an extremely low likelihood of interruption and zero history of interruption, and we’re willing to pay a price high enough, that we could virtually get the same guarantee using Kubernetes because we have enough nodes," says Software Engineer Zach Arnold, who led the migration to Kubernetes. "Now that we’ve re-architected these pieces of the application to not live on the same server, we can push out to many different servers and have a more stable deployment."<br><br> -->
这也帮助他们降低了在公共云中运行所带来的风险。“我们发现,基本上,如果我们能够使用中断可能性极低、无中断历史的 EC2 Spot 选择实例类,并且我们愿意付出足够高的价格,我们几乎可以得到和使用 Kubernetes 相同的保证,因为我们有足够的节点,”软件工程师 Zach Arnold 说,他领导了向 Kubernetes 的迁移。“现在,我们已经重新架构了应用程序的这些部分,使之不再位于同一台服务器上,我们可以推送到许多不同的服务器,并实现更稳定的部署。”<br><br>
<!-- As a result, the team can now ship code any time of day. "That was risky because it could bring down your whole loan management software with it," says Arnold. "But we now can deploy safely and securely during the day." -->
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions content/zh-cn/case-studies/zalando/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -44,7 +44,7 @@ <h2>影响</h2>
<div class="banner2">
<div class="banner2text">
<!-- "We envision all Zalando delivery teams running their containerized applications on a state-of-the-art, reliable and scalable cluster infrastructure provided by Kubernetes."<br style="height:25px"><span style="font-size:14px;letter-spacing:2px;text-transform:uppercase;margin-top:5% !important;"><br>- Henning Jacobs, Head of Developer Productivity at Zalando</span> -->
“我们设想所有 Zalando 交付团队在 Kubernetes 提供的最先进的、可靠且可扩展的群集基础架构上运行其容器化应用程序。”<br style="height:25px"><span style="font-size:14px;letter-spacing:2px;text-transform:uppercase;margin-top:5% !important;"><br>- Henning Jacobs, Zalando 开发人员生产力主管
“我们设想所有 Zalando 交付团队在 Kubernetes 提供的最先进的、可靠且可扩展的集群基础架构上运行其容器化应用程序。”<br style="height:25px"><span style="font-size:14px;letter-spacing:2px;text-transform:uppercase;margin-top:5% !important;"><br>- Henning Jacobs, Zalando 开发人员生产力主管
</span>
</div>
</div>
Expand Down Expand Up @@ -98,10 +98,10 @@ <h2>当 Henning Jacobs 于2010年来到 Zalando 时,该公司刚成立两年
<div class="fullcol">
<!-- At the moment, Zalando is running an initial 40 Kubernetes clusters with plans to scale for the foreseeable future.
Once Zalando began migrating applications to Kubernetes, the results were immediate. "Kubernetes is a cornerstone for our seamless end-to-end developer experience. We are able to ship ideas to production using a single consistent and declarative API," says Jacobs. "The self-healing infrastructure provides a frictionless experience with higher-level abstractions built upon low-level best practices. We envision all Zalando delivery teams will run their containerized applications on a state-of-the-art reliable and scalable cluster infrastructure provided by Kubernetes."<br><br> -->
目前,Zalando正在运行最初的40个Kubernetes集群,并计划在可预见的将来进行扩展。一旦Zalando开始将申请迁移到Kubernetes,效果立竿见影。“ Kubernetes 是我们无缝端到端开发人员体验的基石。我们能够使用单一一致且声明性的 API 将创意运送到生产中,” Jacobs 说。“自愈基础架构提供了无摩擦体验,基于低级最佳实践构建了更高级别的抽象。我们设想所有 Zalando 交付团队都将在 Kubernetes 提供的最先进的可靠和可扩展群集基础架构上运行其容器化应用程序。”
目前,Zalando正在运行最初的40个Kubernetes集群,并计划在可预见的将来进行扩展。一旦Zalando开始将申请迁移到Kubernetes,效果立竿见影。“ Kubernetes 是我们无缝端到端开发人员体验的基石。我们能够使用单一一致且声明性的 API 将创意运送到生产中,” Jacobs 说。“自愈基础架构提供了无摩擦体验,基于低级最佳实践构建了更高级别的抽象。我们设想所有 Zalando 交付团队都将在 Kubernetes 提供的最先进的可靠和可扩展集群基础架构上运行其容器化应用程序。”
<!-- With the old on-premise infrastructure "it was difficult to properly embrace new technologies, and DevOps teams were considered to be a bottleneck," says Jacobs. "Now, with this cloud infrastructure, they have this packaging format, which can contain anything that runs in the Linux kernel. This makes a lot of people pretty happy. The engineers love the autonomy."
There were a few challenges in Zalando’s Kubernetes implementation. "We are a team of seven people providing clusters to different engineering teams, and our goal is to provide a rock-solid experience for all of them," says Jacobs. "We don’t want pet clusters. We don’t want to have to understand what workload they have; it should just work out of the box. With that in mind, cluster autoscaling is important. There are many different ways of doing cluster management, and this is not part of the core. So we created two components to provision clusters, have a registry for clusters, and to manage the whole cluster life cycle."<br><br> -->
Jacobs 说,使用旧的内部基础设施,“很难正确采用新技术,而 DevOps 团队被视为瓶颈。”“现在,有了这个云基础架构,它们有了这种打包格式,可以包含运行在 Linux 内核中的任何内容。这使得很多人相当高兴。工程师喜欢自主性。”在Zalando的Kubernetes实施中出现了一些挑战。Jacobs 说:“我们是一支由七人组成的团队,为不同的工程团队提供集群,我们的目标是为所有团队提供坚如磐石的体验。”“我们不想要宠物集群。我们不想了解他们的工作量;它应该只是开箱即用。考虑到这一点,集群自动缩放非常重要。执行集群管理的方法有很多种,这不是核心的一部分。因此,我们创建了两个组件来预配群集,具有集群的注册表,并管理整个集群生命周期。”<br><br>
Jacobs 说,使用旧的内部基础设施,“很难正确采用新技术,而 DevOps 团队被视为瓶颈。”“现在,有了这个云基础架构,它们有了这种打包格式,可以包含运行在 Linux 内核中的任何内容。这使得很多人相当高兴。工程师喜欢自主性。”在Zalando的Kubernetes实施中出现了一些挑战。Jacobs 说:“我们是一支由七人组成的团队,为不同的工程团队提供集群,我们的目标是为所有团队提供坚如磐石的体验。”“我们不想要宠物集群。我们不想了解他们的工作量;它应该只是开箱即用。考虑到这一点,集群自动缩放非常重要。执行集群管理的方法有很多种,这不是核心的一部分。因此,我们创建了两个组件来预配集群,具有集群的注册表,并管理整个集群生命周期。”<br><br>
<!-- Jacobs’s team also worked to improve the Kubernetes-AWS integration. "Thus you're very restricted. You need infrastructure to scale each autonomous team’s idea.""<br><br> -->
Jacobs 的团队还致力于改进Kubernetes-AWS 集成。“由于许多限制条件,需要通过基础设施来扩展每个自主团队的想法。”
<!-- Plus, "there are still a lot of best practices missing," says Jacobs. The team, for example, recently solved a pod security policy issue. "There was already a concept in Kubernetes but it wasn’t documented, so it was kind of tricky," he says. The large Kubernetes community was a big help to resolve the issue. To help other companies start down the same path, Jacobs compiled his team’s learnings in a document called <a href="http://kubernetes-on-aws.readthedocs.io/en/latest/admin-guide/kubernetes-in-production.html">Running Kubernetes in Production</a>. -->
Expand Down

0 comments on commit 4e7f8c9

Please sign in to comment.