-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 17
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
NVDA translation automation
committed
Oct 20, 2017
1 parent
9143ddc
commit 6585a3b
Showing
3 changed files
with
12 additions
and
20 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: resourceMonitor 4.3\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-02-12 18:05+1000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 13:05+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:35+0200\n" | ||
"Last-Translator: Florian Ionașcu <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: ro\n" | ||
|
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Versiune veche de Windows" | |
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon. | ||
#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on information. | ||
msgid "Resource Monitor" | ||
msgstr "Monitor Resurse" | ||
msgstr "Resource Monitor" | ||
|
||
#. Translators: Presented when a resource summary is copied to clipboard. | ||
msgid "Resource summary copied to clipboard" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: resourceMonitor 2.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: '[email protected]'\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2013-03-04 18:03+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-02-11 11:40+0530\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-10-15 19:59+0530\n" | ||
"Last-Translator: DINAKAR T.D. <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: DINAKAR T.D. <[email protected]>\n" | ||
"Language: ta_IN\n" | ||
|
@@ -18,16 +18,19 @@ msgstr "" | |
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" | ||
|
||
#. Translators: Dialog text shown when attempting to install the add-on on an unsupported version of Windows (minSupportedVersion is the minimum version required for this add-on). | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"Support for Windows XP from Resource Monitor add-on is ending on December " | ||
"2017. Future add-on releases will require {minSupportedVersion} or later. " | ||
"Are you sure you wish to install this add-on anyway?" | ||
msgstr "" | ||
"விண்டோஸ் எக்ஸ்பிக்கான வள கவனிப்புக் கூட்டுக் கூறின் ஆதரவு டிசம்பர் 2017ல் முடிவடைகிறது. " | ||
"வருங்கால கூட்டுக் கூறின் வெளியீடுகளுக்கு {minSupportedVersion}, அல்லது அதற்கும் " | ||
"பிறகான பதிப்புத் தேவைப்படுகிறது. எப்படியிருந்தாலும், கூட்டுக் கூறின் இப்பதிப்பை நிறுவ " | ||
"விரும்புகிறீர்களா? " | ||
|
||
#. Translators: title of the dialog shown when attempting to install the add-on on an old version of Windows. | ||
msgid "Old Windows version" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "பழைய விண்டோஸ் பதிப்பு" | ||
|
||
#. Translators: The gestures category for this add-on in input gestures dialog (2013.3 or later). | ||
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon. | ||
|
@@ -44,13 +47,11 @@ msgid "This computer does not have a battery connected." | |
msgstr "இந்தக் கணினியில் மின்கலம் இணைக்கப்படவில்லை" | ||
|
||
#. Translators: message presented when AC is connected and battery is charging, also show current battery percentage. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{percent}%, battery charging." | ||
msgstr "{percent}%, மின்கலத்தில் மின்சாரம் ஏற்றப்படுகிறது" | ||
|
||
#. Translators: message presented when computer is running on battery power, showing percentage remaining and estimated remaining time. | ||
#. discharging battery, so provide info on it | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{percent}% battery remaining, about {time}." | ||
msgstr "மின்கலத்தில் {percent}% மின்சாரம் ஏற்றப்பட வேண்டியுள்ளது, சுமார் {time}." | ||
|
||
|
@@ -72,7 +73,6 @@ msgstr "" | |
"எச்சரித்தல் ஆகிய பணிகளை செய்கிறது " | ||
|
||
#. Translators: Shows drive letter, type of drive (fixed or removable), used capacity and total capacity of a drive (example: C drive, ntfs; 40 GB of 100 GB used (40%). | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"{driveName} ({driveType} drive): {usedSpace} of {totalSpace} used {percent}%." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -88,12 +88,10 @@ msgstr "" | |
"இடம் ஆகியவைகளை அறிவிக்கும்" | ||
|
||
#. Translators: Shows average load of CPU cores (example: core 1, 50%). | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Core {coreNumber}: {corePercent}%" | ||
msgstr "கூறு {coreNumber}: {corePercent}%" | ||
|
||
#. Translators: Shows average load of the processor and the load for each core. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Average CPU load {avgLoad}%, {cores}." | ||
msgstr "சராசரி மையச் செயலக சுமை {avgLoad}%, {cores}." | ||
|
||
|
@@ -102,14 +100,12 @@ msgid "Presents the average processor load and the load of each core." | |
msgstr "செயலியின் சராசரி சுமையையும், ஒவ்வொரு கூறின் சுமையையும் அறிவிக்கிறது." | ||
|
||
#. Translators: Shows RAM (physical memory) usage. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Physical: {physicalUsed} of {physicalTotal} used ({physicalPercent}%). " | ||
msgstr "" | ||
"மெய் இடை நினைவகம்: {physicalUsed} பயன்பாட்டிலுள்ளது, மொத்தம் {physicalTotal} " | ||
"({physicalPercent}%). " | ||
|
||
#. Translators: Shows virtual memory usage. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Virtual: {virtualUsed} of {virtualTotal} used ({virtualPercent}%)." | ||
msgstr "" | ||
"மெய்நிகர் இடை நினைவகம்: {virtualUsed} பயன்பாட்டிலுள்ளது, மொத்தம் {virtualTotal} " | ||
|
@@ -130,12 +126,10 @@ msgid "32-bit" | |
msgstr "32-நுண்மி" | ||
|
||
#. Translators: Presents Windows version (example output: "Windows version: Windows XP (32-bit)"). | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Windows version: {winVersion} ({cpuBit})" | ||
msgstr "விண்டோஸ் பதிப்பு: {winVersion} ({cpuBit})" | ||
|
||
#. Translators: Presents Windows version and service pack level (example output: "Windows version: Windows 7 service pack 1 (64-bit)"). | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Windows version: {winVersion} {servicePackLevel} ({cpuBit})" | ||
msgstr "விண்டோஸ் பதிப்பு: {winVersion} {servicePackLevel} ({cpuBit})" | ||
|
||
|
@@ -144,21 +138,19 @@ msgid "Announces the version of Windows you are using." | |
msgstr "தாங்கள் பயன்படுத்தும் சாளரத்தின் பதிப்பை அறிவிக்கும்" | ||
|
||
#. Translators: The system's uptime | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{days} days, {hoursMinutesSeconds}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "{days} நாட்கள், {hoursMinutesSeconds}" | ||
|
||
#. Translators: Obtaining uptime failed | ||
msgid "Failed to get the system's uptime." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "கணினியின் செயல்பட்ட நேரத்தைப் பெறுவதில் தோல்வி " | ||
|
||
#. Translators: Input help mode message about obtaining the system's uptime | ||
msgid "Announces the system's uptime." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "கணினியின் செயல்பட்ட நேரத்தை அறிவிக்கிறது" | ||
|
||
#. Faster to build info on the fly rather than keep appending to a string. | ||
#. Translators: presents the overall summary of resource usage, such as CPU load and RAM usage. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{ramPercent}% RAM used, CPU at {cpuPercent}%." | ||
msgstr "{ramPercent}% இடை நினைவகம் பயன்பாட்டிலுள்ளது, மையச் செயலகம் {cpuPercent}%. " | ||
|
||
|