Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jocelynj committed Jul 14, 2019
1 parent d836d04 commit 79a57a9
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 224 additions and 200 deletions.
7 changes: 4 additions & 3 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Jan Vršovský <[email protected]>, 2015
# trendspotter <[email protected]>, 2019
# trendspotter <[email protected]>, 2018
# Michal Pustějovský <[email protected]>, 2014-2015
# Petr Schönmann <[email protected]>, 2018
Expand All @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Osmose\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 09:47+0000\n"
"Last-Translator: trendspotter <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstreetmap-france/osmose/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -1850,7 +1851,7 @@ msgstr "{0} kód barvy by měl začínat znakem '#' následováným 3 nebo 6 č

#: ../plugins/Website.py:37
msgid "The URL contains a space"
msgstr ""
msgstr "URL obsahuje mezeru"

#: ../plugins/Website.py:38
msgid "The URL does not have a valid scheme"
Expand Down
50 changes: 25 additions & 25 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Christian Ostermann, 2015-2016
# Christian Ostermann, 2017-2018
# Christian Ostermann, 2017-2019
# Claudius Henrichs <[email protected]>, 2018
# Ettore Atalan <[email protected]>, 2014-2017
# osmtools <[email protected]>, 2017
Expand All @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Osmose\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Christian Ostermann\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openstreetmap-france/osmose/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "area=yes auf Objekt ohne Art"

#: ../plugins/TagFix_Area.py:31
msgid "Bad usage of area=no. Object must be a surface"
msgstr "Falsche Verwendung von area=no. Objekt muss eine Oberfläche sein"
msgstr "Falsche Verwendung von area=no. Objekt muss eine Fläche sein"

#: ../plugins/TagFix_BadKey.py:64 ../plugins/TagFix_BadKey.py:66
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Weingut nicht eingetragen"

#: ../plugins/Name_Multilingual.py:37
msgid "Multilingual not matching"
msgstr "Mehrsprachriger Name nicht übereinstimmend"
msgstr "Mehrsprachiger Name nicht übereinstimmend"

#: ../plugins/TagRemove_Layer.py:31
msgid "Highway underground and no tunnel"
Expand Down Expand Up @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Der stop oder platform ist zu weit vom Fahrtweg der Route entfernt"

#: ../plugins/Phone.py:53
msgid "Missing international prefix"
msgstr "Landesvorwahl fehlt"
msgstr "Ländervorwahl fehlt"

#: ../plugins/TagFix_Maxspeed.py:76
msgid "Discordant maxspeed and source:maxspeed"
Expand Down Expand Up @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/Construction2.py:14 ../plugins/Construction2.py:51
#, python-brace-format
msgid "Inconsistent tagging of {0}"
msgstr ""
msgstr "Inkonsistentes Tagging von {0}"

#: ../analysers/analyser_merge_sport_FR_aquitaine_equestrian.py:28
msgid "Aquitaine equestrian spot not integrated"
Expand Down Expand Up @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This wikidata value matches a chain store, it should be in a brand:wikidata "
"tag."
msgstr ""
msgstr "Dieser wikidata Wert entspricht einer Ladenkette, dafür sollte der brand:wikidata Tag verwendet werden"

#: ../plugins/TagFix_Wikidata.py:48
msgid "Please also check the wikipedia tag."
Expand Down Expand Up @@ -1785,24 +1785,24 @@ msgstr ""

#: ../analysers/analyser_merge_police_FR_gn.py:29
msgid "Police/\"Gendarmerie\" not integrated"
msgstr ""
msgstr "Polizei/Gendarmerie nicht integriert"

#: ../analysers/analyser_merge_police_FR_gn.py:30
msgid "Police/\"Gendarmerie\", integration suggestion"
msgstr ""
msgstr "Polizei/Gendarmerie, Integrationsvorschlag"

#: ../analysers/analyser_merge_police_FR_gn.py:31
msgid "Police/\"Gendarmerie\" update"
msgstr ""
msgstr "Polizei/Gendarmerie Update"

#: ../analysers/analyser_osmosis_parking_highway.py:63
#: ../analysers/analyser_osmosis_parking_highway.py:64
msgid "Missing access way to parking"
msgstr ""
msgstr "Fehlender Zufahrtweg zum Parkplatz"

#: ../plugins/TagFix_MultipleTag.py:47
msgid "Probably only for bottles, not any type of glass"
msgstr ""
msgstr "Wahrscheinlich nur für Flaschen, nicht für alle Arten von Glas"

#: ../plugins/TagRemove_Fixme.py:29
msgid "Object need review"
Expand All @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr ""

#: ../plugins/Power.py:16 ../plugins/Power.py:52
msgid "Power Transformers should have a frequency tag"
msgstr ""
msgstr "Umspannwerke sollten einen frequency Tag haben"

#: ../analysers/analyser_merge_bicycle_parking_FR_paris.py:45
msgid "Paris bicycle parking not integrated"
Expand All @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr ""

#: ../plugins/Name_MisspelledWordByRegex_Lang_fa.py:14
msgid "Arabic letter detected in Farsi name"
msgstr ""
msgstr "Arabischer Buchstabe in Farsi Namen erkannt"

#: ../plugins/Name_MisspelledWordByRegex_Lang_fa.py:46
#: ../plugins/Name_MisspelledWordByRegex_Lang_fa.py:71
Expand All @@ -1854,11 +1854,11 @@ msgstr ""

#: ../plugins/Website.py:37
msgid "The URL contains a space"
msgstr ""
msgstr "Der URL enthält ein Leerzeichen"

#: ../plugins/Website.py:38
msgid "The URL does not have a valid scheme"
msgstr ""
msgstr "Der URL hat kein gültiges Schema"

#: ../plugins/Website.py:41
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -2049,15 +2049,15 @@ msgstr ""

#: ../plugins/Phone.py:48
msgid "Phone number does not match the expected format"
msgstr ""
msgstr "Telefonnummer entspricht nicht dem erwartetem Format"

#: ../plugins/Phone.py:52
msgid "Local short code can't be internationalized"
msgstr ""

#: ../plugins/Phone.py:54
msgid "Bad international prefix"
msgstr ""
msgstr "Falsche Ländervorwahl"

#: ../plugins/Phone.py:55
msgid "Unallowed char in phone number"
Expand Down Expand Up @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr ""

#: ../plugins/TagFix_MultipleTag.py:32
msgid "Fence with material tag, better use fence_type tag"
msgstr ""
msgstr "'fence' mit 'material' Tag, lieber 'fence_type' Tag verwenden"

#: ../analysers/analyser_osmosis_highway_deadend.py:182
msgid "Unconnected highway"
Expand All @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/Phone.py:50
#, python-brace-format
msgid "Extra \"{0}\" after international code"
msgstr ""
msgstr "Unnötige \"{0}\" nach Ländervorwahl"

#: ../analysers/analyser_merge_bicycle_rental_FR_IDF.py:28
msgid "IDF bicycle rental not integrated"
Expand Down Expand Up @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr ""

#: ../analysers/analyser_merge_post_box_FR.py:30
msgid "Post box without tag \"ref\" or invalid"
msgstr ""
msgstr "Briefkasten ohne \"ref\" Tag oder ungültig"

#: ../analysers/analyser_merge_poste_FR.py:32
msgid "Post office without tag \"ref:FR:LaPoste\" or invalid"
Expand Down Expand Up @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr ""

#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_enforcement.py:54
msgid "Speed camera should be on the highway or in an enforcement relation"
msgstr ""
msgstr "Blitzer sollte auf der Straße oder in einer enforcement-Relation sein"

#: ../analysers/analyser_merge_parking_FR_IDF.py:27
msgid "P+R parking in Île-de-France not integrated"
msgstr ""
msgstr "P+R-Stellplatz in Île-de-France nicht integriert"

#: ../analysers/analyser_osmosis_boundary_relation.py:120
msgid "Missing municipality ref tag"
Expand Down Expand Up @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr ""
#: ../analysers/analyser_merge_power_plant_FR.py:57
#, python-format
msgid "Power plant %s"
msgstr ""
msgstr "Kraftwerk %s"

#: ../analysers/analyser_merge_postal_code_FR.py:29
msgid "admin_level 8 without tag \"postal_code\""
Expand Down
Loading

0 comments on commit 79a57a9

Please sign in to comment.