-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 172
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
[UPD] purchase_stock_usability: french translation
- Loading branch information
1 parent
24aaf68
commit f4f0eb1
Showing
2 changed files
with
220 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,111 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * purchase_stock_usability | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 09:56+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-11-02 09:56+0000\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: \n" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id | ||
msgid "Deliver To" | ||
msgstr "Livrer à" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "Nom affiché" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__received | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__received | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search | ||
msgid "Fully Received" | ||
msgstr "Entièrement reçue" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id | ||
msgid "Incoterm" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id | ||
msgid "" | ||
"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " | ||
"used in international transactions." | ||
msgstr "" | ||
"Les Incoterms sont une série prédéfinie de termes commerciaux utilisés dans " | ||
"les transactions internationales." | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "Dernière modification le" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__no | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__no | ||
msgid "Nothing to Receive" | ||
msgstr "Rien à recevoir" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__partially_received | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__partially_received | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search | ||
msgid "Partially Received" | ||
msgstr "Partiellement reçue" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order | ||
msgid "Purchase Order" | ||
msgstr "Commande fournisseur" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order_line | ||
msgid "Purchase Order Line" | ||
msgstr "Ligne de commande fournisseur" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__cancel | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__cancel | ||
msgid "Receipt Cancelled" | ||
msgstr "Réception annulée" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_status | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__move_status | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search | ||
msgid "Reception Status" | ||
msgstr "État de réception" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id | ||
msgid "This will determine operation type of incoming shipment" | ||
msgstr "Cela déterminera le type d'opération des réceptions" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__to_receive | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__to_receive | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search | ||
msgid "To Receive" | ||
msgstr "À recevoir" |
109 changes: 109 additions & 0 deletions
109
purchase_stock_usability/i18n/purchase_stock_usability.pot
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,109 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * purchase_stock_usability | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 09:56+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-11-02 09:56+0000\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: \n" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id | ||
msgid "Deliver To" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__received | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__received | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search | ||
msgid "Fully Received" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id | ||
msgid "Incoterm" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id | ||
msgid "" | ||
"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " | ||
"used in international transactions." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__no | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__no | ||
msgid "Nothing to Receive" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__partially_received | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__partially_received | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search | ||
msgid "Partially Received" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order | ||
msgid "Purchase Order" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order_line | ||
msgid "Purchase Order Line" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__cancel | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__cancel | ||
msgid "Receipt Cancelled" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_status | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__move_status | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search | ||
msgid "Reception Status" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id | ||
msgid "This will determine operation type of incoming shipment" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: purchase_stock_usability | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__to_receive | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__to_receive | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search | ||
msgid "To Receive" | ||
msgstr "" |