-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 44
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Agama-weblate commit: 80bf405fd615b81da576b152908c26992848ac10
- Loading branch information
Showing
14 changed files
with
342 additions
and
342 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 02:55+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 02:45+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-30 13:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: David Medina <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Catalan <https://l10n.opensuse.org/projects/agama/agama-" | ||
|
@@ -19,38 +19,38 @@ msgstr "" | |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" | ||
|
||
#. Runs the startup phase | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:91 | ||
msgid "Load software translations" | ||
msgstr "Carrega les traduccions del programari" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:92 | ||
msgid "Load storage translations" | ||
msgstr "Carrega les traduccions de l'emmagatzematge" | ||
|
||
#. Runs the config phase | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:107 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:93 | ||
msgid "Analyze disks" | ||
msgstr "Anàlisi dels discs" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:107 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:93 | ||
msgid "Configure software" | ||
msgstr "Configuració del programari" | ||
|
||
#. Runs the install phase | ||
#. rubocop:disable Metrics/AbcSize | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:127 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:116 | ||
msgid "Prepare disks" | ||
msgstr "Preparació dels discs" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:128 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:117 | ||
msgid "Install software" | ||
msgstr "Instal·lació de programari" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:129 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:118 | ||
msgid "Configure the system" | ||
msgstr "Configuració del sistema" | ||
|
||
#. rubocop:enable Metrics/AbcSize | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:156 | ||
msgid "Load software translations" | ||
msgstr "Carrega les traduccions del programari" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:157 | ||
msgid "Load storage translations" | ||
msgstr "Carrega les traduccions de l'emmagatzematge" | ||
|
||
#. Callback to handle unsigned files | ||
#. | ||
#. @param filename [String] File name | ||
|
@@ -246,37 +246,37 @@ msgid "Shrinking is not supported by this device" | |
msgstr "Aquest dispositiu no admet l'encongiment." | ||
|
||
#. Probes storage devices and performs an initial proposal | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:115 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:120 | ||
msgid "Activating storage devices" | ||
msgstr "Activant els dispositius d'emmagatzematge" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:116 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:121 | ||
msgid "Probing storage devices" | ||
msgstr "Sondant els dispositius d'emmagatzematge" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:117 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:122 | ||
msgid "Calculating the storage proposal" | ||
msgstr "Calculant la proposta d'emmagatzematge" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:118 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:123 | ||
msgid "Selecting Linux Security Modules" | ||
msgstr "Seleccionant els mòduls de seguretat de Linux" | ||
|
||
#. Prepares the partitioning to install the system | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:126 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:131 | ||
msgid "Preparing bootloader proposal" | ||
msgstr "Preparant la proposta de carregador d'arrencada" | ||
|
||
#. first make bootloader proposal to be sure that required packages are installed | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:131 | ||
#. then also apply changes to that proposal | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:138 | ||
msgid "Adding storage-related packages" | ||
msgstr "Afegint paquets relacionats amb l'emmagatzematge" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:132 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:139 | ||
msgid "Preparing the storage devices" | ||
msgstr "Preparant els dispositius d'emmagatzematge" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:133 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:140 | ||
msgid "Writing bootloader sysconfig" | ||
msgstr "Escrivint la configuració de sistema del carregador d'arrencada" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 02:55+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 02:45+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 18:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jan Papež <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/agama/agama-service-" | ||
|
@@ -19,38 +19,38 @@ msgstr "" | |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n" | ||
|
||
#. Runs the startup phase | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:91 | ||
msgid "Load software translations" | ||
msgstr "Načíst překlady softwaru" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:92 | ||
msgid "Load storage translations" | ||
msgstr "Načíst překlady paměti" | ||
|
||
#. Runs the config phase | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:107 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:93 | ||
msgid "Analyze disks" | ||
msgstr "Analyzovat disky" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:107 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:93 | ||
msgid "Configure software" | ||
msgstr "Konfigurovat software" | ||
|
||
#. Runs the install phase | ||
#. rubocop:disable Metrics/AbcSize | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:127 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:116 | ||
msgid "Prepare disks" | ||
msgstr "Připravit disky" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:128 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:117 | ||
msgid "Install software" | ||
msgstr "Instalovat software" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:129 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:118 | ||
msgid "Configure the system" | ||
msgstr "Konfigurovat systém" | ||
|
||
#. rubocop:enable Metrics/AbcSize | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:156 | ||
msgid "Load software translations" | ||
msgstr "Načíst překlady softwaru" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:157 | ||
msgid "Load storage translations" | ||
msgstr "Načíst překlady paměti" | ||
|
||
#. Callback to handle unsigned files | ||
#. | ||
#. @param filename [String] File name | ||
|
@@ -236,37 +236,37 @@ msgid "Shrinking is not supported by this device" | |
msgstr "Toto zařízení nepodporuje zmenšování" | ||
|
||
#. Probes storage devices and performs an initial proposal | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:115 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:120 | ||
msgid "Activating storage devices" | ||
msgstr "Aktivuji úložná zařízení" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:116 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:121 | ||
msgid "Probing storage devices" | ||
msgstr "Sonduji úložná zařízení" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:117 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:122 | ||
msgid "Calculating the storage proposal" | ||
msgstr "Vypočítávání návrhu úložiště" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:118 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:123 | ||
msgid "Selecting Linux Security Modules" | ||
msgstr "Vybírám bezpečnostní moduly Linuxu" | ||
|
||
#. Prepares the partitioning to install the system | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:126 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:131 | ||
msgid "Preparing bootloader proposal" | ||
msgstr "Připravuji návrh boot zavaděče" | ||
|
||
#. first make bootloader proposal to be sure that required packages are installed | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:131 | ||
#. then also apply changes to that proposal | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:138 | ||
msgid "Adding storage-related packages" | ||
msgstr "Přidávám balíčky související s úložištěm" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:132 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:139 | ||
msgid "Preparing the storage devices" | ||
msgstr "Připravuji úložná zařízení" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:133 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:140 | ||
msgid "Writing bootloader sysconfig" | ||
msgstr "Zapisuji konfiguraci boot zavaděče v sysconfig" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,50 +7,50 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 02:55+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 02:45+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 06:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ettore Atalan <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://l10n.opensuse.org/projects/agama/" | ||
"agama-service-master/de/>\n" | ||
"Language-Team: German <https://l10n.opensuse.org/projects/agama/agama-" | ||
"service-master/de/>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.4\n" | ||
|
||
#. Runs the startup phase | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:91 | ||
msgid "Load software translations" | ||
msgstr "Softwareübersetzungen laden" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:92 | ||
msgid "Load storage translations" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Runs the config phase | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:107 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:93 | ||
msgid "Analyze disks" | ||
msgstr "Festplatten analysieren" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:107 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:93 | ||
msgid "Configure software" | ||
msgstr "Software konfigurieren" | ||
|
||
#. Runs the install phase | ||
#. rubocop:disable Metrics/AbcSize | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:127 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:116 | ||
msgid "Prepare disks" | ||
msgstr "Festplatten vorbereiten" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:128 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:117 | ||
msgid "Install software" | ||
msgstr "Software installieren" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:129 | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:118 | ||
msgid "Configure the system" | ||
msgstr "System konfigurieren" | ||
|
||
#. rubocop:enable Metrics/AbcSize | ||
#: service/lib/agama/manager.rb:156 | ||
msgid "Load software translations" | ||
msgstr "Softwareübersetzungen laden" | ||
|
||
#: service/lib/agama/manager.rb:157 | ||
msgid "Load storage translations" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Callback to handle unsigned files | ||
#. | ||
#. @param filename [String] File name | ||
|
@@ -243,37 +243,37 @@ msgid "Shrinking is not supported by this device" | |
msgstr "Verkleinern wird von diesem Gerät nicht unterstützt" | ||
|
||
#. Probes storage devices and performs an initial proposal | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:115 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:120 | ||
msgid "Activating storage devices" | ||
msgstr "Speichergeräte werden aktiviert" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:116 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:121 | ||
msgid "Probing storage devices" | ||
msgstr "Speichergeräte werden untersucht" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:117 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:122 | ||
msgid "Calculating the storage proposal" | ||
msgstr "Speichervorschlag wird berechnet" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:118 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:123 | ||
msgid "Selecting Linux Security Modules" | ||
msgstr "Linux-Sicherheitsmodule werden ausgewählt" | ||
|
||
#. Prepares the partitioning to install the system | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:126 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:131 | ||
msgid "Preparing bootloader proposal" | ||
msgstr "Bootloader-Vorschlag wird vorbereitet" | ||
|
||
#. first make bootloader proposal to be sure that required packages are installed | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:131 | ||
#. then also apply changes to that proposal | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:138 | ||
msgid "Adding storage-related packages" | ||
msgstr "Speicherbezogene Pakete werden hinzugefügt" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:132 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:139 | ||
msgid "Preparing the storage devices" | ||
msgstr "Speichergeräte werden vorbereitet" | ||
|
||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:133 | ||
#: service/lib/agama/storage/manager.rb:140 | ||
msgid "Writing bootloader sysconfig" | ||
msgstr "Bootloader-Systemkonfiguration wird geschrieben" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.