Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Polish Translations #7410

Merged
merged 5 commits into from
Jan 10, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions addons/fastroping/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -312,6 +312,7 @@
<French>Aérocordage</French>
<Chinese>快速繩降</Chinese>
<Japanese>ファスト ロープ</Japanese>
<Polish>Zjazd na linach</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Fastroping_setting_requireRopeItems_displayName">
<English>Require rope item to deploy</English>
Expand Down
19 changes: 14 additions & 5 deletions addons/medical_treatment/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -82,6 +82,7 @@
<Portuguese>Medicação Avançada</Portuguese>
<Chinese>進階醫療用品</Chinese>
<Czech>Pokročilé léky</Czech>
<Polish>Zaawansowane leki</Polish>
<Italian>Medicazione avanzata</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_AdvancedMedication_Description">
Expand Down Expand Up @@ -125,12 +126,14 @@
<Chinese>包紮即痊癒</Chinese>
<French>Guérir les blessures pansées</French>
<Czech>Vyčistit úraz po obvázání</Czech>
<Polish>Usuń uraz po zabandażowaniu</Polish>
<Italian>Rimozione ferite bendate</Italian>
<German>Entferne Trauma nach Bandagierung.</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_ClearTraumaAfterBandage_Description">
<English>Controls whether fully bandaged body parts are healed.</English>
<Japanese>全ての傷に対して包帯を巻いた部分を治癒するかどうかを決定します。</Japanese>
<Polish>Kontroluje czy w pełni zabandażowane części ciała są uleczone.</Polish>
<French>Définit s'il faut guérir les parties du corps entièrement bandées.</French>
<Italian>Controlla se le parti del corpo completamente bendate sono guarite.</Italian>
<German>Kontrolliert, ob voll bandagierte Körperteile geheilt werden.</German>
Expand Down Expand Up @@ -351,13 +354,15 @@
<German>Erste-Hilfe-Set Selbstanwendung</German>
<Chinese>自我使用急救包</Chinese>
<French>Utilisation de la trousse sanitaire sur soi-même</French>
<Polish>Używanie apteczki osobistej na sobie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_AllowSelfPAK_Description">
<English>Enables the use of PAKs to heal oneself.</English>
<Italian>Abilita l'utilizzo del kit di pronto soccorso su se stessi.</Italian>
<German>Erlaubt die Benutzung des Erste-Hilfe-Sets, um sich selbst zu heilen.</German>
<Chinese>啟用個人急救包能對自己使用。</Chinese>
<French>Définit si le joueur peut utiliser la trousse sanitaire pour se soigner lui-même.</French>
<Polish>Pozwala na użycie apteczki osobistej na sobie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_TimeCoefficientPAK_DisplayName">
<English>Time Coefficient PAK</English>
Expand Down Expand Up @@ -486,6 +491,7 @@
<Portuguese>Autotransfusão de IV</Portuguese>
<Chinese>自我注射點滴</Chinese>
<Czech>Samoaplikace IV transfuze</Czech>
<Polish>Samotransfuzja IV</Polish>
<Italian>Trasfusione endovena su se stessi</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_AllowSelfIV_Description">
Expand All @@ -497,6 +503,7 @@
<Portuguese>Permite utilizar bolsas de IV para transfusão em si mesmo</Portuguese>
<Chinese>啟用是否能對自己注射點滴</Chinese>
<Czech>Umožňuje aplikovat IV transfuze na sama sebe.</Czech>
<Polish>Pozwala przetoczyć płyny IV samemu sobie</Polish>
<Italian>Abilita la trasfusione in endovena su se stessi.</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_ConvertItems_DisplayName">
Expand Down Expand Up @@ -682,6 +689,7 @@
<Chinese>心肺復甦術成功率</Chinese>
<Czech>Pravděpodobnost úspěchu CPR</Czech>
<Italian>Possibilità di successo della RCP</Italian>
<Polish>Szansa powodzenia RKO</Polish>
<German>HLW Erfolgsrate</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_CPRSuccessChance_Description">
Expand All @@ -693,6 +701,7 @@
<Chinese>心肺復甦術恢復心率的機率。</Chinese>
<Czech>Pravděpodobnost, že CPR obnoví srdeční tep.</Czech>
<Italian>E' probabile che la rianimazione RCP abbia successo nel ripristinare il ritmo cardiaco.</Italian>
<Polish>Prawdopodobieństwo przwyrócenia akcji serca poprzez wykonanie RKO</Polish>
<German>Wahrscheinlichkeit, dass HLW bei der Wiederherstellung des Herzrhythmus erfolgreich sein wird.</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_HolsterRequired_DisplayName">
Expand Down Expand Up @@ -2623,7 +2632,7 @@
<English>Delayed</English>
<Spanish>Retrasado</Spanish>
<Russian>Срочная помощь</Russian>
<Polish>Opóźniony</Polish>
<Polish>Pomoc Odroczona</Polish>
<French>Peut attendre</French>
<German>Verzögert</German>
<Czech>Odložitelný</Czech>
Expand All @@ -2639,7 +2648,7 @@
<English>Immediate</English>
<Spanish>Inmediato</Spanish>
<Russian>Неотложная помощь</Russian>
<Polish>Natychmiastowy</Polish>
<Polish>Pomoc Natychmiastowa</Polish>
<French>Urgent</French>
<German>Sofort</German>
<Czech>Okamžitý</Czech>
Expand All @@ -2655,7 +2664,7 @@
<English>Deceased</English>
<Spanish>Fallecido</Spanish>
<Russian>Труп</Russian>
<Polish>Nie żyje</Polish>
<Polish>Denat</Polish>
<French>Décédé</French>
<German>Verstorben</German>
<Czech>Mrtvý</Czech>
Expand All @@ -2671,7 +2680,7 @@
<English>None</English>
<Spanish>Ninguno</Spanish>
<Russian>Отсутствует</Russian>
<Polish>Brak</Polish>
<Polish>Brak klasyfikacji</Polish>
<French>Pas de fiche</French>
<German>Keine</German>
<Czech>Nic</Czech>
Expand Down Expand Up @@ -2795,7 +2804,7 @@
<Russian>Жгут</Russian>
<Spanish>Torniquete [CAT]</Spanish>
<French>Garrot [CAT]</French>
<Polish>Staza [typ. CAT]</Polish>
<Polish>Staza [CAT]</Polish>
<Czech>Škrtidlo [CAT]</Czech>
<Hungarian>Érszorító [CAT]</Hungarian>
<Italian>Laccio emostatico [CAT]</Italian>
Expand Down