Skip to content

Commit

Permalink
Add german translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
- add missing german translations
- small fixes to existing texts
- remove unused strings in "medical" addon
  • Loading branch information
System98 committed Feb 25, 2016
1 parent 36d5c40 commit 48d312c
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 97 additions and 28 deletions.
5 changes: 3 additions & 2 deletions addons/explosives/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Explosives">
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Menu">
Expand Down Expand Up @@ -90,6 +90,7 @@
<Czech>Blokováno</Czech>
<Polish>Zablokowany</Polish>
<Italian>Bloccato</Italian>
<German>Blockiert</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Explosives_CancelAction">
<English>Cancel</English>
Expand Down Expand Up @@ -716,4 +717,4 @@
<Portuguese>Conectar à %1</Portuguese>
</Key>
</Package>
</Project>
</Project>
6 changes: 4 additions & 2 deletions addons/frag/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Frag">
<Key ID="STR_ACE_Frag_Module_DisplayName">
Expand Down Expand Up @@ -65,11 +65,13 @@
<English>Explosion Reflections Simulation</English>
<Polish>Symulacja odbicia eksplozji</Polish>
<Italian>Simulazione Riflessi Esplosioni</Italian>
<German>Druckwellensimulation</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_EnableReflections_Desc">
<English>Enable the ACE Explosion Reflection Simulation</English>
<Polish>Włącz symulację odbicia eksplozji ACE</Polish>
<Italian>Abilita la Simulazione Riflessi Esplosioni di ACE</Italian>
<German>Aktiviere die ACE-Druckwellensimulation</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_MaxTrack">
<English>Maximum Projectiles Tracked</English>
Expand Down Expand Up @@ -144,4 +146,4 @@
<Italian>(Solo SP) Richiede un restart editor/missione. Abilita il tracciamento visivo di schegge da frammentazione/spalling in modalità Giocatore Singolo.</Italian>
</Key>
</Package>
</Project>
</Project>
6 changes: 4 additions & 2 deletions addons/interaction/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Interaction">
<Key ID="STR_ACE_Interaction_MainAction">
Expand Down Expand Up @@ -353,6 +353,7 @@
<English>Get Out</English>
<Polish>Wyjdź</Polish>
<Italian>Esci</Italian>
<German>Aussteigen!</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_TeamManagement">
<English>Team Management</English>
Expand Down Expand Up @@ -652,6 +653,7 @@
<Portuguese>Abrir</Portuguese>
<Russian>Открыть</Russian>
<Italian>Apri</Italian>
<German>Öffnen</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Module_DisplayName">
<English>Interaction System</English>
Expand Down Expand Up @@ -757,4 +759,4 @@
<Italian>Mostra interazione "passa caricatore"</Italian>
</Key>
</Package>
</Project>
</Project>
25 changes: 24 additions & 1 deletion addons/map_gestures/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="map_gestures">
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_moduleSettings_displayName">
Expand All @@ -8,6 +8,7 @@
<Russian>Жесты на карте</Russian>
<Czech>Ukazování v mapě</Czech>
<Italian>Gesti Mappa</Italian>
<German>Kartenzeichen</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_enabled_displayName">
<English>Enabled</English>
Expand All @@ -16,6 +17,7 @@
<Russian>Включено</Russian>
<Czech>Povolit</Czech>
<Italian>Abilita</Italian>
<German>Aktiviert</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_maxRange_displayName">
<English>Map Gesture Max Range</English>
Expand All @@ -24,6 +26,7 @@
<Russian>Макс. дистанция жестов на карте</Russian>
<Czech>Max. vzdálenost pro ukazování v mapě</Czech>
<Italian>Distanza Massima Gesti Mappa</Italian>
<German>Maximale Reichweite der Kartenzeichen</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_maxRange_description">
<English>Max range between players to show the map gesture indicator [default: 7 meters]</English>
Expand All @@ -32,6 +35,7 @@
<Russian>Макс. дистанция между игроками для отображения жестов на карте [по-умолчанию: 7 метров]</Russian>
<Czech>Maximální vzdálenost mezi hráči pro zobrazení indikátoru ukázání v mapě [výchozí: 7 metrů] </Czech>
<Italian>Distanza massima tra giocatori per mostrare i gesti in mappa [default: 7 metri]</Italian>
<German>Maximale Reichweite zwischen Spielern um Kartenzeichen anzuzeigen (Standard: 7 Meter)</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_defaultLeadColor_displayName">
<English>Lead Default Color</English>
Expand All @@ -40,13 +44,15 @@
<Russian>Лид. цвет по-умолчанию</Russian>
<Czech>Výchozí barva velitele</Czech>
<Italian>Colore Default Caposquadra</Italian>
<German>Gruppenführer-Standardfarbe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_defaultLeadColor_description">
<English>Fallback Color value for group leaders when there is no group setting. [Module: leave blank to not force on clients]</English>
<Portuguese>Valor de cor alternativa para líderes de grupo</Portuguese>
<Polish>Domyślny kolor dla liderów grup.</Polish>
<Russian>Значение цвета для лидеров групп.</Russian>
<Italian>Colore di riserva dei capisquadra quando non c'è nessuna impostazione gruppo. [Modulo: lascia vuoto per non forzare su clients]</Italian>
<German>Ersat-Farbwert für Gruppenführer wenn keine Gruppeneinstellung vorhanden ist. [Modul: leer lassen um Anwedung bei Clients nicht zu erzwingen]</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_defaultColor_displayName">
<English>Default Color</English>
Expand All @@ -55,13 +61,15 @@
<Russian>Цвет по-умолчанию</Russian>
<Czech>Výchozí barva</Czech>
<Italian>Colore Default</Italian>
<German>Standardfarbe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_defaultColor_description">
<English>Fallback Color value when there is no group setting. [Module: leave blank to not force on clients]</English>
<Portuguese>Valor alternativo de cor</Portuguese>
<Polish>Kolor domyślny</Polish>
<Russian>Значение цвета.</Russian>
<Italian>Colore di riserva quando non ci sono impostazioni gruppo. [Modulo: lascia vuto per non forzare sui clients]</Italian>
<German>Ersat-Farbwert wenn keine Gruppeneinstellung vorhanden ist. [Modul: leer lassen um Anwedung bei Clients nicht zu erzwingen]</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_leadColor_displayName">
<English>Lead Color</English>
Expand All @@ -70,13 +78,15 @@
<Russian>Лид. цвет</Russian>
<Czech>Barva velitele</Czech>
<Italian>Colore Caposquadra</Italian>
<German>Gruppenführer-Farbe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_leadColor_description">
<English>Color value for group leaders of groups synced with this module.</English>
<Portuguese>Valor de cor para líderes de grupo sincronizados com este módulo.</Portuguese>
<Polish>Kolor dla liderów grup zsynchronizowanych z tym modułem.</Polish>
<Russian>Значение цвета для лидеров групп, которые [группы] синхронизированы с этим модулем.</Russian>
<Italian>Colore dei Caposquadra per gruppi sincronizzati con questo modulo.</Italian>
<German>Farbwert für Gruppenführer, die mit diesem Modul synchronisiert werden.</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_color_displayName">
<English>Color</English>
Expand All @@ -85,13 +95,15 @@
<Russian>Цвет</Russian>
<Czech>Barva</Czech>
<Italian>Colore</Italian>
<German>Farbe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_color_description">
<English>Color value for group members of groups synced with this module.</English>
<Portuguese>Valor de cor para membros de grupo sincronizados com este módulo.</Portuguese>
<Polish>Kolor dla członków grup zsynchronizowanych z tym modułem.</Polish>
<Russian>Значение цвета для членов групп, которые [группы] синхронизированы с этим модулем.</Russian>
<Italian>Colore per membri di gruppi sincronizzati con questo modulo.</Italian>
<German>Farbwert für Gruppenmitglieder, die mit diesem Modul synchronisiert werden.</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_moduleGroupSettings_displayName">
<English>Map Gestures - Group Settings</English>
Expand All @@ -100,6 +112,7 @@
<Russian>Жесты на карте - настройки групп</Russian>
<Czech>Ukazování v mapě - nastavení skupiny</Czech>
<Italian>Gesti Mappa - Impostazioni Gruppi</Italian>
<German>Kartenzeichen - Gruppeneinstellungen</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_interval_displayName">
<English>Update Interval</English>
Expand All @@ -108,6 +121,7 @@
<Russian>Интервал обновления</Russian>
<Czech>Interval aktualizace</Czech>
<Italian>Intervallo Aggiornamento</Italian>
<German>Update-Intervall</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_interval_description">
<English>Time between data updates.</English>
Expand All @@ -116,6 +130,7 @@
<Russian>Время между обновлениями данных.</Russian>
<Czech>Čas mezi aktualizacemi dat.</Czech>
<Italian>Intervallo tra aggiornamenti dati.</Italian>
<German>Zeit zwischen Datenupdates.</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_GroupColorConfigurations_displayName">
<English>Group color configurations</English>
Expand All @@ -124,27 +139,31 @@
<Russian>Конфигурация цвета групп</Russian>
<Czech>Konfigurace barvy pro skupinu</Czech>
<Italian>Configurazioni colori dei gruppi</Italian>
<German>Konfiguration der Gruppenfarbe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_GroupColorConfigurations_description">
<English>Group color configuration containing arrays of color pairs ([leadColor, color]).</English>
<Portuguese>Configuração de cores de grupo contendo arrays com pares de cores ([leadColor, color]).</Portuguese>
<Polish>Konfiguracja kolorów grup zawierająca tablice par kolorów ([kolorLidera, kolor]).</Polish>
<Russian>Конфигурация цвета групп содержит массив цветовых пар ([лид. цвет, цвет]).</Russian>
<Italian>Configurazioni colori gruppi contenenti array di coppie di colori ([leadColor, color]).</Italian>
<German>Konfiguration der Gruppenfarbe mit zugeordneten Farbpaaren der Aufstellung ([leadColor, color]).</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_GroupColorConfigurationMapping_description">
<English>Hash of Group ID mapped to the Group color configuration index.</English>
<Portuguese>Hashes de ID de grupos mapeados para o índice de configuração de cor de grupos.</Portuguese>
<Polish>Hasz ID grup zmapowanych w indeksie konfiguracji koloru grup.</Polish>
<Russian>Хеш ID групп, соответствующих индексам конфигурации цвета групп.</Russian>
<Italian>Hash degli ID Gruppi mappati nell'indice configurazioni colori gruppi.</Italian>
<German>Hashwert der Gruppen-ID die dem Konfigurations-Index der Gruppenfarbe zugeordnet werden.</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_GroupColorConfigurationMapping_displayName">
<English>GroupID Color configuration mapping</English>
<Portuguese>Mapeamento de configuração para cores de GroupID</Portuguese>
<Polish>Mapowanie kolorów poprzez GroupID</Polish>
<Russian>Соответствие ID групп конфигурации цвета групп</Russian>
<Italian>Mappatura configurazioni colori GroupID</Italian>
<German>Gruppen-ID-Farbe Konfigurationszuordnung</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_enabled_description">
<English>Enables the Map Gestures.</English>
Expand All @@ -153,6 +172,7 @@
<Russian>Включает указания на карте.</Russian>
<Czech>Povolit ukazování v mapě</Czech>
<Italian>Abilita i Gesti Mappa</Italian>
<German>Aktiviert die Kartenzeichen.</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_nameTextColor_displayName">
<English>Name Text Color</English>
Expand All @@ -161,13 +181,15 @@
<Russian>Цвет текста имени</Russian>
<Czech>Barva textu pro jména</Czech>
<Italian>Colore Testo Nome</Italian>
<German>Farbe der Namenstexte.</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_nameTextColor_description">
<English>Color of the name tag text besides the map gestures mark.</English>
<Portuguese>Cor do texto da etiqueta de nome que fica embaixo da marcação de gestos no mapa.</Portuguese>
<Polish>Kolor nazwy gracza obok markera gestu mapy.</Polish>
<Russian>Цвет инмени игрока рядом с маркером жестов.</Russian>
<Italian>Colore del testo dei nametag oltre a quello dei Gesti Mappa</Italian>
<German>Farbe der Namenstexte neben der Kartenzeichen-Markierung.</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_map_gestures_mapGestures_category">
<English>Map Gestures</English>
Expand All @@ -176,6 +198,7 @@
<Russian>Жесты на карте</Russian>
<Czech>Ukazovní v mapě</Czech>
<Italian>Gesti Mappa</Italian>
<German>Kartenzeichen</German>
</Key>
</Package>
</Project>
Loading

0 comments on commit 48d312c

Please sign in to comment.