-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Dangling anchor links with German Umlauts when used with vuepress #27
Comments
This is an issue with the Markdown-To-HTML translation of vuepress, or to be more precise with the slugify algorithm it uses. It will replace characters äöü with aou in HTML anchor names. So instead of <a name="der-tod-und-das-mädchen">...</a> it generates <a name="der-tod-und-das-madchen">...</a> This isn't really a bug with glossarify-md but affects any anchor names with unicode characters, no matter whether glossarify-md is used or not. Solution: using the same slugifier with glossarify-md and vuepressVuepress allows to pass an external slugify function via option This will affect how anchor names and URLs are constructed in general and will also modify vuepress' default behavior with regards to unicode characters in Also when removing glossarify-md any time later you may face some fragment refs no longer working. glossarify-md internally uses github-slugger. When removing glossarify-md you might want to use github-slugger directly to keep your links working. For more information on this issue and vuepress integration see https://github.com/about-code/glossarify-md/blob/master/doc/vuepress.md#configure-vuepress. |
…doc/vuepress.md and slugify option.
…doc/vuepress.md and slugify option.
Reproduction
When using glossarify-md with vuepress a glossary term
will be correctly found in text but the link in the text doesn't link to the glossary term.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: