Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Difficult translation of "You can use the ###operator### to exclude a search term from the results." in "Openverse Syntax Guide" page due to placeholders #881

Open
lidialab opened this issue Mar 9, 2023 · 0 comments
Labels
📄 aspect: text Concerns the textual material in the repository 🛠 goal: fix Bug fix 🟨 priority: medium Not blocking but should be addressed soon 🧱 stack: frontend Related to the Nuxt frontend

Comments

@lidialab
Copy link

lidialab commented Mar 9, 2023

Description

Difficult translation in Italian of "You can use the ###operator### to exclude a search term from the results." which appears on the "Openverse Syntax Guide" page, because we need to apply a different words order in the translation, but we cannot due to placeholder(s).

Details

The original text in Translate site is: "You can use the ###operator### to exclude a search term from the results."
https://translate.wordpress.org/projects/meta/openverse/it/default/?filters%5Bstatus%5D=either&filters%5Boriginal_id%5D=12646600&filters%5Btranslation_id%5D=90061467 (Italian locale as an example)

The placeholder will probably be replaced with "operator (signifies NOT)" from this other string that has to be translated here:
https://translate.wordpress.org/projects/meta/openverse/it/default/?filters%5Bstatus%5D=either&filters%5Boriginal_id%5D=12384651&filters%5Btranslation_id%5D=102611774

In English (https://openverse.org/search-help) the result is:
“You can use the - operator (signifies NOT) to exclude a search term from the results.”

I think the "-" is added by the code somewhere.

In Italian (https://openverse.org/it/search-help) the result is:
"Puoi usare - operatore, significa NON per escludere un termine di ricerca dai risultati."

But what we really need is this: "Puoi usare l'operatore - (significa NON) per escludere un termine di ricerca dai risultati.": we need to order the words differently and placeholder and the minus sign added by the code prevent it.

Screenshots of what I wish we could achieve

2023-03-07_18h13_38

Additional context

In general, placeholders can make the translations difficult, because we don't know what they will be replaced with and sometimes we need a different words order. Using the Comment or Context in the Translate site can help (like the already present comment "Do not translate words between ### ###.").
Also, placeholders could limit (or make impossible) our use of articles and prepositions based on gender and singular/plural forms (as in the case of ###media### or ###label###). But I can also understand the consistency purpose of placeholders and perhaps there is also technical reasons.

So for now I'm trying to understand if we can handle just this particular string in a different way.

@lidialab lidialab added 🚦 status: awaiting triage Has not been triaged & therefore, not ready for work 🛠 goal: fix Bug fix labels Mar 9, 2023
@github-project-automation github-project-automation bot moved this to 📋 Backlog in Openverse Backlog Mar 9, 2023
@krysal krysal added 🟨 priority: medium Not blocking but should be addressed soon 📄 aspect: text Concerns the textual material in the repository 🧱 stack: frontend Related to the Nuxt frontend and removed 🚦 status: awaiting triage Has not been triaged & therefore, not ready for work labels Mar 9, 2023
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
📄 aspect: text Concerns the textual material in the repository 🛠 goal: fix Bug fix 🟨 priority: medium Not blocking but should be addressed soon 🧱 stack: frontend Related to the Nuxt frontend
Projects
Status: 📋 Backlog
Development

No branches or pull requests

2 participants