-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 250
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
annotation of "se" and "dont" in French #530
Comments
Hi, Djamé |
Hi Djamé, Johannes |
I counted nsubj + verb + se in UD_French, UD_French-Sequoia and UD_French-ParTUT (v2.1). By checking for nsubj I hope I avoided including occurrences of se in passives. French-PUD and French-FTB do not have lemmas so I skipped those. Here is an overview of the number of distinct verb lemmas occurring with se as obj, with se as expl, and the number of roots that occur with both se/expl and se/obj.
It seems there are interesting differences (ie only sequioa has overall preference for expl), but i leave that to you Here is some code to produce more detailed statistics if you like. |
Hi
Johannes |
Regarding the annotation of "se", there is a very simple criterion for deciding between EXPL, OBJ and IOBJ:
Some examples: Even if the criterion is simple, in some bordeline cases, it is difficult to choose. The two examples of @ioan2 are borderline cases: The problem for "dont" is different. It comes from the unclear status of IOBJ in UD (see my comments on this issue, unfortunately in French). |
I agree with this differentiation for OBJ/EXPL, and I checked the first 10 examples of "se" in fr-ud-train.conllu, and I think 8 of them which are OBJ should be EXPL in this case |
I am tentatively closing this issue. If actual annotation in UD_French-GSD still contains bugs w.r.t. attachment of se, please open an issue in the repository of that treebank. |
Hello,
This issue is close to issue #461, since the annotation of the reflexive pronoun "se" has been discussed, but no decision seems to have been taken.
In fr-ud-train.conllu V2, "se" has been annotated 1487 times as an "obj" relation and 574 times as "expl". I would like to understand the motivation for this. In traditional French grammar there is an distinction between "verbes pronominaux" and "verbe exclusivement pronominaux". The first are verbs which can be used as reflexive, the latter are always with an reflexive pronoun. However checking (some) of the examples I do not think that this is the distinction here (e.g. examples with the verb "se voit": "se" is attached to "voit" 10 times as "obj" and 4 times as "expl"
If there is a semantic distinction, it is very subtle, but for dependency analysis I would prefer a distinctive feature or XPOS, but not a different dependency relation
A similar problem is the attachment of "dont": whereas I agree totally when it is attached as "nmod" in sentences like
There are case where "dont" is attached (correctly, in my view) to a verb, but using the "iobj" relation
There are more examples like this (sentences 543, 824, 852, 964). I think iobj is not the correct relation, since "dont" can be rephrased as "dont j'ai bénéficié" --> "j'ai bénéficié de l'accompagnement" which is no "iobj" but rather "obl" (or something different :-)
Is there a reason why "dont" is "iobj" in these cases?
Best regards
Johannes
The text was updated successfully, but these errors were encountered: