-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 807
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-report_substitute Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-report_substitute/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
24 additions
and
22 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,119 +6,121 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 09:34+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model,name:report_substitute.model_ir_actions_report_substitution_rule | ||
msgid "Action Report Substitution Rule" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Regola sostituzione azione resoconto" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__create_uid | ||
msgid "Created by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Creato da" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__create_date | ||
msgid "Created on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Creato il" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nome visualizzato" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__domain | ||
msgid "Domain" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dominio" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model,name:report_substitute.model_mail_thread | ||
msgid "Email Thread" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Discussione e-mail" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model,name:report_substitute.model_mail_compose_message | ||
msgid "Email composition wizard" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Procedura guidata creazione e-mail" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultima modifica il" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultimo aggiornamento di" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultimo aggiornamento il" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__model | ||
msgid "Model Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nome modello" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model,name:report_substitute.model_ir_actions_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__action_report_id | ||
msgid "Report Action" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Azione resoconto" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__sequence | ||
msgid "Sequence" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sequenza" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.actions.report,name:report_substitute.substitution_report_print_2 | ||
msgid "Substitution 2 For Technical guide" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sostituzione 2 per guida tecnica" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.actions.report,name:report_substitute.substitution_report_print | ||
msgid "Substitution For Technical guide" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sostituzione per guida tecnica" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_substitute.substitution_report | ||
msgid "Substitution Report" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Resoconto sostituzione" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_substitute.substitution_report_2 | ||
msgid "Substitution Report 2" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Resoconto 2 sostituzione" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report_substitution_rule__substitution_action_report_id | ||
msgid "Substitution Report Action" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Azione resoconto sostituzione" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_substitute.field_ir_actions_report__action_report_substitution_rule_ids | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_substitute.ir_actions_report_form_view | ||
msgid "Substitution Rules" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Regole sostituzione" | ||
|
||
#. module: report_substitute | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/report_substitute/models/ir_actions_report_substitution_rule.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Substitution infinite loop detected" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rilevato ciclo infinito sostituzione" |