Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 58.8% (100 of 170 strings)

Translation: contract-15.0/contract-15.0-subscription_oca
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-15-0/contract-15-0-subscription_oca/es/
  • Loading branch information
Ivorra78 authored and weblate committed Oct 29, 2023
1 parent 47b6612 commit ca61e96
Showing 1 changed file with 9 additions and 9 deletions.
18 changes: 9 additions & 9 deletions subscription_oca/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
Expand Down Expand Up @@ -570,42 +570,42 @@ msgstr "Número de acciones"
#. module: subscription_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
msgstr "Número de errores"

#. module: subscription_oca
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"

#. module: subscription_oca
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"

#. module: subscription_oca
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
msgstr "Número de mensajes no leídos"

#. module: subscription_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_ids
msgid "Orders"
msgstr ""
msgstr "Órdenes"

#. module: subscription_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_id
msgid "Origin sale order"
msgstr ""
msgstr "Orden de venta en origen"

#. module: subscription_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
msgid "Other info"
msgstr ""
msgstr "Otra información"

#. module: subscription_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Socio"

#. module: subscription_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_sale_order_pending_filter
Expand Down

0 comments on commit ca61e96

Please sign in to comment.