-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 534
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: contract-12.0/contract-12.0-agreement_serviceprofile Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-agreement_serviceprofile/zh_CN/
- Loading branch information
1 parent
bb41013
commit 343bfd2
Showing
1 changed file
with
26 additions
and
24 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,114 +6,116 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-09-04 18:23+0000\n" | ||
"Last-Translator: 黎伟杰 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: zh_CN\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 3.8\n" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active | ||
msgid "Active" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "有效" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_fsm_order_form_view | ||
msgid "Add notes here..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在这里添加备注..." | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: selection:agreement.stage,stage_type:0 | ||
#: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__agreement_id | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search | ||
msgid "Agreement" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "协议" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement_serviceprofile | ||
msgid "Agreement Service Profiles" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "协议服务配置文件" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model,name:agreement_serviceprofile.model_agreement_stage | ||
msgid "Agreement Stages" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "协议阶段" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__create_uid | ||
msgid "Created by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "创建者" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__create_date | ||
msgid "Created on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "创建时间" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "显示名称" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active | ||
msgid "If unchecked, it will allow you to hide this service profile without removing it." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "如果未选中,则允许您隐藏此服务配置文件而不删除它。" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "最后修改时间" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "最后更新者" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "最后更新时间" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__name | ||
msgid "Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "名称" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__notes | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_fsm_order_form_view | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form | ||
msgid "Notes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "备注" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__partner_id | ||
msgid "Partner" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "业务伙伴" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_search | ||
msgid "Product" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "产品" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__product_id | ||
msgid "Service Product" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "服务产品" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: selection:agreement.stage,stage_type:0 | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_form | ||
msgid "Service Profile" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "服务资料" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_action | ||
|
@@ -124,19 +126,19 @@ msgstr "" | |
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_fsm_order_form_view | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_serviceprofile.agreement_serviceprofile_tree | ||
msgid "Service Profiles" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "服务资料" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__stage_id | ||
msgid "Stage" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "阶段" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__partner_id | ||
msgid "The customer or vendor this agreement is related to." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "与本协议相关的客户或供应商。" | ||
|
||
#. module: agreement_serviceprofile | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_stage__stage_type | ||
msgid "Type" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "类型" |