Skip to content

Commit

Permalink
Translate /i18n/en.json in cs
Browse files Browse the repository at this point in the history
translation completed for the source file '/i18n/en.json'
on the 'cs' language.
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Jul 29, 2021
1 parent 6dc34fb commit b34fe05
Showing 1 changed file with 9 additions and 9 deletions.
18 changes: 9 additions & 9 deletions i18n/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,10 +10,10 @@
"Please enter a line number and a network": "Zadejte číslo linky a síť",
"Routes":"Trasy",
"Networks": "Sítě",
"Operators": "Operátoři",
"Modes": "Režimy",
"Operators": "Dopravci",
"Modes": "Dopravní prostředky",
"Name": "Název",
"Operator": "Operátor",
"Operator": "Dopravce",
"Network": "Síť",
"Search": "Hledat",
"Town": "Město",
Expand All @@ -24,21 +24,21 @@
"with images and wikipedia": "s obrázky a wikipedií",
"Search routes": "Hledat trasy",
"Line number": "Číslo linky",
"Operator / Network": "Operátor / Síť",
"Operator / Network": "Dopravce / Síť",
"Search routes by town name": "Hledat trasy podle názvu města",
"Display routes in town": "Zobrazit trasy ve městě",
"Check out some examples to get inspired": "Podívejte se na několik příkladů, abyste se inspirovali",
"Display examples": "Zobrazit příklady",

"Credits": "Zásluhy",
"Trips": "Výlety",
"Trips": "Varianty",
"Last updated on": "Naposledy aktualizováno",
"loading route ...": "načítání trasy ...",
"Details": "Detaily",
"Edit details": "Upravit detaily",
"Network:": "Síť:",
"Operator:": "Operátor:",
"trips": "výlety",
"Operator:": "Dopravce:",
"trips": "varianty",
"Wheelchair:": "Vozík pro invalidy:",
"School:": "Školní:",
"Tourism:": "Turistický:",
Expand All @@ -56,7 +56,7 @@
"This line is on demand.": "Tato linka je na vyžádání.",
"There are some sections on this route with no fixed stops, where you can get on or off the vehicle anywhere along the road by giving a sign to the driver": "Na této trase jsou některé úseky bez pevných zastávek, kde můžete nastoupit nebo vystoupit z vozidla kdekoli na silnici tím, že dáte znamení řidiči",
"External links": "externí odkazy",
"See the timetable on Île-de-France Mobilités website": "Podívejte se na jízdní řád na vianavigo.com",
"See the timetable on Île-de-France Mobilités website": "Zobrazit jízdní řád na stránkách Île-de-France Mobilités",
"Compare open data and OpenStreetMap": "Porovnejte otevřená data a OpenStreetMap",
"Wikipedia": "Wikipedia",
"Read more on Wikipedia": "Přečtěte si více na Wikipedii",
Expand All @@ -66,7 +66,7 @@
"Osmose": "Osmose",
"Osmose Map": "Mapa Osmose",
"Map and stops": "Mapa a zastávky",
"Edit trip": "Upravit výlet",
"Edit trip": "Upravit variantu",
"Origin:": "Počátek:",
"Destination:": "Cíl:",
"Travel time:": "Doba jízdy:",
Expand Down

0 comments on commit b34fe05

Please sign in to comment.