Skip to content

Commit

Permalink
update translations, add changelog
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Helium314 committed Sep 28, 2024
1 parent 8c69875 commit 781731a
Show file tree
Hide file tree
Showing 11 changed files with 114 additions and 24 deletions.
77 changes: 75 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-cs/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -125,7 +125,7 @@
<string name="quest_shelter_type_picnic_shelter">Piknik</string>
<string name="quest_shelter_type_gazebo">Altán</string>
<string name="quest_shelter_type_sun_shelter">Sluneční přístřešek</string>
<string name="quest_seating_patio">Veranda (nezastřešená)</string>
<string name="quest_seating_patio">Na terase (nezastřešené, na nádvoří)</string>
<string name="quest_buildingColour_title">Jakou má budova celkově barvu?</string>
<string name="quest_buildingPartColour_title">Jakou má tato část budovy celkově barvu?</string>
<string name="quest_artwork_title">Co je toto za umělecké dílo?</string>
Expand Down Expand Up @@ -251,4 +251,77 @@
<string name="pref_hide_button_summary">Kliknutí skryje úkol dočasně, dlouhé stisknutí ho skryje trvale</string>
<string name="pref_manual_download_cache_title">Vždy stahovat nová data</string>
<string name="pref_update_local_statistics_summary">Vypnutí zrychlí nahrávání ale zastaví zprávy o úspěších</string>
</resources>
<string name="pref_offset_fix_title2">Odstranit odsazení bílých teček</string>
<string name="pref_show_nearby_quests_summary">Umožní přepínat mezi okolními úkoly když je úkol zobrazen</string>
<string name="show_nearby_quests_distance">Zobrazit úkoly v dosahu této vzdálenosti (omezeno na 10 metrů)</string>
<string name="pref_search_more_languages_summary">Vyhledávání zobrazí výsledky ve všech systémových a lokálních jazycích</string>
<string name="pref_overlay_quick_selector_title">Zobrazit rychlé vybírání prekryvných vrstev</string>
<string name="pref_create_node_show_keyboard_title">Automaticky zobrazit klávesnici při přidávání bodu</string>
<string name="import_export_custom_overlays_select">Vyberte překryvné vrstvy na export</string>
<string name="pref_custom_title">Načíst soubor s vlastními úkoly</string>
<string name="pref_advanced_resurvey_summary">Vynutit opakování průzkumu pro vybrané tagy</string>
<string name="advanced_resurvey_hint_keys">Oddělte více klíčů pomocí čárky</string>
<string name="advanced_resurvey_hint_date">Použijte formát YYYY-MM-DD</string>
<string name="pref_day_night_title">Filtr úkolů dle denní doby</string>
<string name="day_night_ignore">Ignorovat denní dobu</string>
<string name="day_night_priority">Zvýšit prioritu úkolů vhodných pro momentální denní dobu</string>
<string name="day_night_visibility">Nezobrazovat úkoly nevhodné pro momentální denní dobu</string>
<string name="pref_quest_monitor_title">Upozornit na úkoly v okolí</string>
<string name="pref_quest_monitor_summary">Sledovat polohu, když je aplikace v pozadí, vyjma toho, když je ukončena tlačítkem zpět</string>
<string name="pref_expert_mode_message">Toto vám umožní zobrazit úkoly přidané v SCEE a způsoby
\n<li>přímé úpravy tagů</li>
\n<li>přesouvat body které jsou součástí cest nebo relací</li>
\n<li>mazat libovolné volné body</li>
\n<li>uprovovat prvky, které měly být blokovány poznámkou</li>
\n<li>přidávat volné body kamkoliv</li>
\n<li>měnit výběr prvků u úkolů</li>
\n
\nTo je stále méně než co vám umožní jiné editory, ale při nepozornosti může dojít k rozbití dat způsoby, kterými to ve StreetComplete nejde. Prosím dbejte na to, že zapnutím pokročilého režimu na vás padá mnohem větší zodpovědnost za vaše změny.
\n
\nProsím, zapněte toto nastavení pouze pokud máte s OSM zkušenost i mimo StreetComplete a uvědomujete si, co děláte. \u0020</string>
<string name="import_export_custom_overlays">Vlastní překryvné vrstvy</string>
<string name="pref_advanced_resurvey_title">Pokročilý opakovaný průzkum</string>
<string name="quest_settings_sidewalk_distance_button">Vzdálenost</string>
<string name="quest_settings_what_to_edit">Co nastavit?</string>
<string name="quest_generic_surface_button">Odpovědi s obecnými povrchy</string>
<string name="quest_generic_surface_message">Povolit odpovědi s obecnými povrchy bez vyžadování poznámky?</string>
<string name="quest_settings_osmose_level_high">Vysoká</string>
<string name="quest_settings_osmose_level_medium">Střední</string>
<string name="quest_settings_osmose_level_low">Malá</string>
<string name="quest_settings_fixme_title">Vyberte které fixme hodnoty ignorovat</string>
<string name="element_selection_button">Výběr prvků</string>
<string name="quest_settings_highlight_changes_button">Zvýraznit změny</string>
<string name="quest_order_normal">Zpět na normální řazení úkolů</string>
<string name="quest_settings_leaf_type_single_tree_no">Pouze u těch zaznačených cestou nebo oblastí</string>
<string name="quest_order_reverse">Obrátit pořadí úkolů</string>
<string name="quest_settings_leaf_type_single_tree_yes">Ano</string>
<string name="quick_switch_preset">Přepnout předvolbu</string>
<string name="quest_osmose_false_positive">Nahlásit falešně pozitivní</string>
<string name="quest_service_building_sewerage_description">Zařízení související se sběrem, přenosem nebo zpracováním odpadní vody</string>
<string name="quest_service_building_monitoring_station">Pozorovací stanice</string>
<string name="quest_service_building_other">Jiná servisní budova</string>
<string name="quest_seating_terrace">Na terase (nezastřešené, NE na nádvoří)</string>
<string name="pref_hide_keyboard_summary">Skryje klávesnici než je poznámka doopravdy vytvořena (umožní ověření pozice)</string>
<string name="quest_monitor_net">Aktivně se dožadovat pozice získané na bázi připojení k síti?</string>
<string name="quest_monitor_active_request">Aktivní dožadování se pozice zvýší využití baterky.</string>
<string name="pref_hide_overlay_quests">Skrýt úkoly specifické pro překryvnou vrstvu</string>
<string name="theme_dark_contrast">Tmavý (zvýšený kontrast)</string>
<string name="quest_monitor_gps">Aktivně se dožadovat GPS pozice?</string>
<string name="quest_service_building_type_reservoir_description">Umělá vodní nádrž zadržující pitnou vodu</string>
<string name="quest_service_building_type_pump_description">Zařízení obsahující pumpy na přečerpávání vody z jednoho místa na druhé</string>
<string name="quest_service_building_telecom_exchange">Telekomunikační ústředna</string>
<string name="quest_service_building_telecom_exchange_description">Místo kde se uživatelé pevné linky připojují k telekomunikační službě</string>
<string name="pref_recent_answers_first_min_lines">Přesunout nedávné odpovědi dopředu</string>
<string name="pref_caps_word_name_input">Zvětšit první písmeno u všech slov při zadávání jmen</string>
<string name="pref_recent_answers_first_min_lines_message">Přesunout nedávné odpovědi dopředu pokud formulář úkolu obsahuje více než tento počet řad obrázků</string>
<string name="quest_monitor_permission_warning">Pro upozornění na okolní úkoly je vyžadováno oprávnění k poloze na pozadí</string>
<string name="quest_monitor_search_radius_text">Nastavte vzdálenost ve které hledat úkoly v okolí. Mějte na vědomí že úkoly s lehce větší vzdálenosti mohou být také nalezeny. Lokace s horší přesností než je zadaná hodnota budou ignorovány.</string>
<string name="quest_settings_leaf_type_single_tree_message">Ptát se na typ list i u jednotlivých stromů?</string>
<string name="quest_service_building_railway_ventilation_shaft">Železniční ventilace</string>
<string name="advanced_resurvey_message_keys">Vždy prozkoumat tyto klíče, pokud není uvedeno datum poslední kontroly. Datum poslední kontroly bude vždy přidáno při zodpovězení souvisejících úkolů</string>
<string name="quest_settings_osmose_level_title">Vyberte úroveň závažnosti problému, které se budou stahovat a zobrazovat</string>
<string name="quest_settings_per_preset_rescan">Pro správné aplikování všech změněných nastavení úkolů je třeba znovu vyžádat úkoly.</string>
<string name="quest_service_building_railway_wash">Myčka železničních vozů</string>
<string name="quest_generic_surface_yes">Povolit bez vyžadování poznámky</string>
<string name="quest_generic_surface_no">Pouze s poznámkou (základní)</string>
</resources>
11 changes: 7 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-da/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -176,7 +176,7 @@
<string name="quest_service_building_railway_wash_description">En bygning, hvor der findes et vaskeanlæg til tog</string>
<string name="quest_service_building_ventilation">Ventilationsskakt</string>
<string name="quest_seating_pedestrian_zone">I et fodgængerområde</string>
<string name="quest_seating_veranda">På en veranda</string>
<string name="quest_seating_veranda">På en veranda (under tag, kan være en smule hævet over jorden)</string>
<string name="quest_artwork_bust">Buste</string>
<string name="quest_artwork_stone">Sten</string>
<string name="quest_artwork_fountain">Fontæne</string>
Expand Down Expand Up @@ -281,9 +281,9 @@
<string name="quest_street_cabinet_street_lighting">Gadebelysning</string>
<string name="quest_seating_street">I et gadeareal</string>
<string name="quest_seating_sidewalk">På fortovet</string>
<string name="quest_seating_patio">I en patio/indre gård</string>
<string name="quest_seating_terrace">På en terrasse</string>
<string name="quest_seating_balcony">På en balkon</string>
<string name="quest_seating_patio">I en patio (uden tag, indre gård)</string>
<string name="quest_seating_terrace">På en terrasse (uden tag, ikke indre gård)</string>
<string name="quest_seating_balcony">På en balkon (ikke i stueetage)</string>
<string name="quest_seating_roof">På et tag</string>
<string name="quest_seating_garden">I et haveområde</string>
<string name="quest_seating_beach">Ved en strand</string>
Expand Down Expand Up @@ -614,4 +614,7 @@
<string name="quest_valves_dunlop">DV/NV: Dunlop / Woods</string>
<string name="quest_valves_schrader">AV: Schrader / Auto-ventil</string>
<string name="quest_valves_regina">RV: Regina / Italiensk</string>
<string name="quest_saunaAvailability_title">Er der en sauna her?</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_safeloops">Hjul- og låsebøjle (støtter hjul og ramme)</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_saddleholder">Sadelholder</string>
</resources>
11 changes: 7 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-de/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -215,7 +215,7 @@
<string name="pref_show_nearby_quests_title">Aufgaben in der Nähe anzeigen</string>
<string name="pref_disable_navigation_mode_summary">Deaktiviert den Modus zum Kippen und automatischen Drehen der Karte</string>
<string name="quest_poi_seating_title">POI: Sitzgelegenheiten</string>
<string name="quest_seating_veranda">Auf einer Veranda</string>
<string name="quest_seating_veranda">Auf einer Veranda (überdacht, kann leicht erhöht sein)</string>
<string name="pref_quest_settings_preset_summary">Wenn diese Option aktiviert ist, gelten die Aufgabeneinstellungen nur für die aktuelle Voreinstellung der Aufgabe</string>
<string name="pref_overlay_quick_selector_title">Overlay-Schnellauswahl anzeigen</string>
<string name="pref_gpx_track_enable">GPX-Track anzeigen</string>
Expand All @@ -228,7 +228,7 @@
<string name="pref_show_next_quest_title">Nächste Aufgabe sofort anzeigen</string>
<string name="quest_settings_building_levels_mandatory_roof">In den meisten Ländern ist die Eingabe von Dachebenen erforderlich (Standard)</string>
<string name="show_nearby_quests_visible">Nur aktivierte Aufgabentypen anzeigen</string>
<string name="quest_seating_terrace">Auf einer Terrasse</string>
<string name="quest_seating_terrace">Auf einer Terrasse (nicht überdacht, nicht im Innenhof)</string>
<string name="quest_poi_misc_title">POI: Sonstiges</string>
<string name="quest_poi_vending_title">POI: Verkaufsautomaten</string>
<string name="quest_artwork_architecture">Architektur</string>
Expand Down Expand Up @@ -369,13 +369,13 @@
<string name="advanced_resurvey_hint_date">Format verwenden: YYYY-MM-DD</string>
<string name="pref_tile_source_title">Kachelquelle für Satelliten-/Luftbilder</string>
<string name="quest_seating_pedestrian_zone">In einer Fußgängerzone</string>
<string name="quest_seating_balcony">Auf einem Balkon</string>
<string name="quest_seating_balcony">Auf einem Balkon (nicht im Erdgeschoss)</string>
<string name="tag_editor_duplicate_key">Änderung des Zweitschlüssels %s ignorieren</string>
<string name="quest_monitor_permission_warning">Damit der Monitor für die nahe gelegene Aufgabe funktioniert, ist eine Genehmigung für den Hintergrundstandort erforderlich</string>
<string name="pref_update_local_statistics_summary">Deaktivierung beschleunigt den Upload und stoppt Erfolgsmeldungen</string>
<string name="quest_outdoor_seating_name_title">Welche Art von Außenbestuhlung gibt es hier\?</string>
<string name="access_manager_button_add">Hinzufügen</string>
<string name="quest_seating_patio">In einem Innenhof</string>
<string name="quest_seating_patio">In einem Innenhof (nicht überdacht)</string>
<string name="pref_disable_navigation_mode_title">Navigationsmodus deaktivieren</string>
<string name="restriction_overlay_remove_conditional_restrictions">Bedingung entfernen</string>
<string name="quest_name_brand">Es hat einen Markennamen…</string>
Expand Down Expand Up @@ -616,4 +616,7 @@
<string name="quest_valves_dunlop">DV/NV: Dunlop / Woods</string>
<string name="quest_valves_schrader">AV: Schrader / Autoventil</string>
<string name="quest_valves_regina">RV: Regina / Italienisches Ventil</string>
<string name="quest_saunaAvailability_title">Gibe es hier eine Sauna?</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_saddleholder">Sattelhalter</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_safeloops">Vorderrad-Rahmen-Halter (sichert Felge und Rahmen)</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-es/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -581,4 +581,4 @@
<string name="quest_crossing_marking_value_no">No</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_zebra">Cebra</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_lines">Líneas</string>
</resources>
</resources>
3 changes: 2 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-fi/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,4 +61,5 @@
<string name="pref_caps_word_name_input">Isot alkukirjaimet joka sanassa nimiä syöttäessä</string>
<string name="quest_shelter_type_title">Minkälainen katos tämä on?</string>
<string name="quest_shelter_type_disabled_msg">Tämä tehtävä on oletusarvoisesti pois käytöstä, koska siihen ei ole helppo vastata. Katoksen tyyppi täytyy valita ehdotuksista, jotka on otettu yleisimmistä vastauksista, ja ne on usein vaikea erottaa toisistaan.</string>
</resources>
<string name="quest_saunaAvailability_title">Onko täällä sauna?</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fr/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -614,4 +614,7 @@
<string name="quest_caravanSiteType_village">Village - une étape à proximité d\'un petit village.</string>
<string name="quest_valves_title">Quels types de valves est disponibles ici ?</string>
<string name="quest_caravanSiteType_restaurant">Restaurant - dans un restaurant ou un café, souvent sur le parking.</string>
<string name="quest_saunaAvailability_title">Y a-t-il un sauna ici ?</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_saddleholder">Porte-selle</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_safeloops">Boucles de sécurité (supportent la roue et le cadre)</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-ru/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -515,4 +515,4 @@
<string name="quest_parking_capacity_disabled_answer_yes">Есть, но количество неясно</string>
<string name="quest_parking_capacity_hint">Это также включает в себя специальные места, например, для людей с ограниченными возможностями, семей, для зарядки и т.д. Скройте задание, если парковочные места не отмечены и, следовательно, не поддаются подсчету</string>
<string name="quest_parking_capacity_disabled_title">Сколько здесь парковочных мест для инвалидов?</string>
</resources>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-sv/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -418,4 +418,4 @@
<string name="outside_downloaded_area_warning">Denna position är utanför det nedladdade området. Fortsätt?</string>
<string name="manage_access">Hantera tillgång…</string>
<string name="add_access">Lägg till tillgång…</string>
</resources>
</resources>
11 changes: 6 additions & 5 deletions app/src/main/res/values-uk/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -283,9 +283,9 @@
<string name="hide_button">Приховати</string>
<string name="quest_artwork_stone">Камінь</string>
<string name="quest_artwork_bust">Погруддя</string>
<string name="quest_seating_veranda">На веранді/ґанку</string>
<string name="quest_seating_veranda">На веранді/ґанку (крита, може бути трохи над землею)</string>
<string name="quest_artwork_fountain">Фонтан</string>
<string name="quest_seating_terrace">На терасі</string>
<string name="quest_seating_terrace">На терасі (без даху, не внутрішній двір)</string>
<string name="quest_artwork_architecture">Архітектура</string>
<string name="restriction_overlay_sign_give_way">Дати дорогу</string>
<string name="quest_monitor_found">%d квестів поблизу, найближче:</string>
Expand All @@ -300,8 +300,8 @@
<string name="quest_cuisine_title">Страви якої кухні пропонують у цьому закладі\? Використовуйте пропоновані теги OSM!</string>
<string name="quest_artwork_mosaic">Мозаїка</string>
<string name="quest_seating_pedestrian_zone">У пішохідній зоні</string>
<string name="quest_seating_balcony">На балконі</string>
<string name="quest_seating_patio">У дворику</string>
<string name="quest_seating_balcony">На балконі (не на першому поверсі)</string>
<string name="quest_seating_patio">У дворику (без даху, внутрішній двір)</string>
<string name="restriction_overlay_remove_conditional_restrictions">Скинути умови</string>
<string name="quest_artwork_sculpture">Скульптура</string>
<string name="custom_overlay_delete">Справді видалити %s\?</string>
Expand Down Expand Up @@ -392,4 +392,5 @@
<string name="quest_maxheight_answer_noSign_question_no">Високі вантажівки не проїдуть</string>
<string name="action_all_quests">Показати всі квести</string>
<string name="quest_outdoor_seating_name_title">Які місця на вулиці є в цьому закладі?</string>
</resources>
<string name="quest_saunaAvailability_title">Чи є тут сауна?</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit 781731a

Please sign in to comment.