This repository has been archived by the owner on Jul 23, 2024. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 52
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'main' into 0.3.2-release-notes
Signed-off-by: David Lapshin <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
26 additions
and
43 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,13 +10,14 @@ | |
# J. Lavoie <[email protected]>, 2022. | ||
# rene-coty <[email protected]>, 2022. | ||
# zPhoeniqz <[email protected]>, 2022. | ||
# Luke <[email protected]>, 2022. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-11-20 12:26+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:57+0000\n" | ||
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-20 18:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: Luke <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" | ||
"gradience/de/>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
|
@@ -34,9 +35,8 @@ msgstr "Gradience" | |
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:5 | ||
#: data/ui/welcome_window.blp:66 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Change the look of Adwaita, with ease" | ||
msgstr "Ändere einfach das Aussehen von Adwaita." | ||
msgstr "Ändere einfach das Aussehen von Adwaita" | ||
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6 | ||
#: gradience/main.py:971 | ||
|
@@ -53,13 +53,11 @@ msgstr "" | |
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:13 | ||
msgid "The main features of Gradience include the following:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Zu den wichtigsten Funktionen von Gradience gehören:" | ||
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:15 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Change any color of Adwaita theme" | ||
msgid "🎨️ Changing any color of Adwaita theme" | ||
msgstr "Ändere jegliche Adwaita Farbe" | ||
msgstr "Ändert eine beliebige Farbe des Adwaita-Themes" | ||
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:16 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -74,48 +72,41 @@ msgid "🎁️ Usage of other users presets" | |
msgstr "Nutze Voreinstellungen von anderen Nutzern" | ||
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:18 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Change advanced options with CSS" | ||
msgid "⚙️ Changing advanced options with CSS" | ||
msgstr "Ändere weitere Optionen mit CSS" | ||
msgstr "Ändere fortgeschrittene Optionen mit CSS" | ||
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:19 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Extend functionality using plugins" | ||
msgid "🧩️ Extending functionality using plugins" | ||
msgstr "Erweitere die Programm Funktionalität mit Plugins" | ||
msgstr "Erweitere die Programmfunktionalität mit Plugins" | ||
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:24 | ||
msgid "Screenshot of \"Colors\" Tab" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Bildschirmfoto des \"Farben\" Tabs" | ||
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:28 | ||
msgid "Screenshot of \"Monet\" Tab" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Bildschirmfoto des \"Monet\" Tabs" | ||
|
||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:32 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Screenshot of \"Advanced\" Tab" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Bildschirmfoto des \"Fortgeschritten\" Tabs" | ||
|
||
#: data/ui/app_type_dialog.blp:14 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Select application types you want to theme:" | ||
msgstr "Wählen Sie die Anwendungstypen aus, die Sie thematisieren möchten:" | ||
|
||
#: data/ui/app_type_dialog.blp:17 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Libadwaita and GTK 4 Applications" | ||
msgstr "Libadwaita und GTK 4-Anwendungen" | ||
|
||
#: data/ui/app_type_dialog.blp:21 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "GTK 3 Applications (adw-gtk3 theme is required)" | ||
msgstr "GTK 3-Anwendungen (adw-gtk3-Thema ist erforderlich)" | ||
|
||
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:5 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Made by @GradienceTeam" | ||
msgstr "Hergestellt von @GradienceTeam" | ||
msgstr "Erstellt von @GradienceTeam" | ||
|
||
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 | ||
#: data/ui/window.blp:30 | ||
|
@@ -127,14 +118,13 @@ msgid "Custom CSS" | |
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" | ||
|
||
#: data/ui/custom_css_group.blp:6 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Changing this may break some programs. Keep in mind that Libadwaita was made " | ||
"so that applications could hardcode values like paddings and margins." | ||
msgstr "" | ||
"Dies zu ändern, kann einige Programme zerstören. Denken Sie daran, dass " | ||
"Libadwaita dafür entwickelt wurde, dass Anwendungen Werte wie Abstände und " | ||
"Ränder fest codieren können." | ||
"Dies zu ändern, kann einige Programme beeinträchtigen. Denken Sie daran, " | ||
"dass Libadwaita dafür entwickelt wurde, dass Anwendungen Werte wie Abstände " | ||
"und Ränder fest codieren können." | ||
|
||
#: data/ui/custom_css_group.blp:33 | ||
msgid "GTK 4" | ||
|
@@ -145,17 +135,14 @@ msgid "GTK 3" | |
msgstr "GTK 3" | ||
|
||
#: data/ui/explore_preset_row.blp:21 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Download and Apply" | ||
msgstr "Download und Bewerbung" | ||
msgstr "Herunterladen und anwenden" | ||
|
||
#: data/ui/explore_preset_row.blp:32 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Download Only" | ||
msgstr "Nur herunterladen" | ||
|
||
#: data/ui/no_plugin_window.blp:5 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Plugin Preferences" | ||
msgstr "Plugin-Einstellungen" | ||
|
||
|
@@ -164,9 +151,8 @@ msgid "No Preferences" | |
msgstr "Keine Voreinstellungen" | ||
|
||
#: data/ui/no_plugin_window.blp:33 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "This plugin doesn't have any preferences." | ||
msgstr "Dieses Plugin hat keine Voreinstellungen." | ||
msgstr "Dieses Plugin hat keine Einstellungen." | ||
|
||
#: data/ui/option_row.blp:10 | ||
msgid "GTK 3 Support Warning" | ||
|
@@ -187,17 +173,14 @@ msgid "Preferences" | |
msgstr "Einstellungen" | ||
|
||
#: data/ui/plugin_row.blp:20 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Toggle Plugin" | ||
msgstr "Plugin umschalten" | ||
msgstr "Plugin (de)aktivieren" | ||
|
||
#: data/ui/plugin_row.blp:28 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Remove Plugin" | ||
msgstr "Plugins entfernen" | ||
msgstr "Plugin entfernen" | ||
|
||
#: data/ui/preferences_window.blp:12 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "GTK 4 Flatpak Applications" | ||
msgstr "GTK 4 Flatpak-Anwendungen" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,10 +9,10 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-11-20 12:26+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-20 16:37+0000\n" | ||
"Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-20 17:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" | ||
"gradience/hr/>\n" | ||
"Language: hr\n" | ||
|