Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #858 from dlyongemallo/main
Browse files Browse the repository at this point in the history
Move note incorrectly attached to {tuH:v} instead of {tuH:n}.
  • Loading branch information
De7vID authored May 18, 2024
2 parents 20e6088 + b1df619 commit 786f302
Showing 1 changed file with 63 additions and 63 deletions.
126 changes: 63 additions & 63 deletions mem-16-t.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12758,54 +12758,6 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
<column name="search_tags_fr"></column>
<column name="source">[1] {TKD p.170:src}</column>
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuH</column>
<column name="part_of_speech">v:is</column>
<column name="definition">be ashamed</column>
<column name="definition_de">beschämt sein, sich schämen</column>
<column name="definition_fa">خجالت بکش [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_sv">vara skamsen</column>
<column name="definition_ru">быть опозоренным</column>
<column name="definition_zh_HK">慚愧、可恥</column>
<column name="definition_pt">Estar envergonhado</column>
<column name="definition_fi">olla nolo, nolostunut, olla häpeissään</column>
<column name="definition_fr">avoir honte [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="synonyms"></column>
<column name="antonyms"></column>
<column name="see_also">{mIl:v}, {web:v:1}, {Hem:v}</column>
<column name="notes"></column>
<column name="notes_de"></column>
<column name="notes_fa"></column>
<column name="notes_sv"></column>
<column name="notes_ru"></column>
<column name="notes_zh_HK"></column>
<column name="notes_pt"></column>
<column name="notes_fi"></column>
<column name="notes_fr"></column>
<column name="hidden_notes">This word is listed among other militaristic terminology in the body of {KGT:src} on p.48.</column>
<column name="components"></column>
<column name="examples">
▶ {Dujeychugh jagh nIv yItuHQo'.:sen}</column>
<column name="examples_de"></column>
<column name="examples_fa"></column>
<column name="examples_sv"></column>
<column name="examples_ru"></column>
<column name="examples_zh_HK"></column>
<column name="examples_pt"></column>
<column name="examples_fi"></column>
<column name="examples_fr"></column>
<column name="search_tags"></column>
<column name="search_tags_de"></column>
<column name="search_tags_fa"></column>
<column name="search_tags_sv"></column>
<column name="search_tags_ru"></column>
<column name="search_tags_zh_HK"></column>
<column name="search_tags_pt"></column>
<column name="search_tags_fi"></column>
<column name="search_tags_fr"></column>
<column name="source">[1] {TKD:src}</column>
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuH</column>
Expand All @@ -12831,7 +12783,7 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
<column name="notes_pt"></column>
<column name="notes_fi"></column>
<column name="notes_fr"></column>
<column name="hidden_notes"></column>
<column name="hidden_notes">This word is listed among other militaristic terminology in the body of {KGT:src} on p.48.</column>
<column name="components"></column>
<column name="examples">
▶ {tojbogh pa' tuHmey:n}</column>
Expand All @@ -12856,20 +12808,20 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuHmoH</column>
<column name="part_of_speech">v:t_c,deriv</column>
<column name="definition">shame</column>
<column name="definition_de">beschämen</column>
<column name="definition_fa">شرم آور [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_sv">göra skamsen, skämma ut</column>
<column name="definition_ru">стыдить</column>
<column name="definition_zh_HK">恥辱 [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_pt">envergonhar</column>
<column name="definition_fi">saattaa häpeään, tuottaa häpeää jollekulle, häpäistä</column>
<column name="definition_fr">honte [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="entry_name">tuH</column>
<column name="part_of_speech">v:is</column>
<column name="definition">be ashamed</column>
<column name="definition_de">beschämt sein, sich schämen</column>
<column name="definition_fa">خجالت بکش [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_sv">vara skamsen</column>
<column name="definition_ru">быть опозоренным</column>
<column name="definition_zh_HK">慚愧、可恥</column>
<column name="definition_pt">Estar envergonhado</column>
<column name="definition_fi">olla nolo, nolostunut, olla häpeissään</column>
<column name="definition_fr">avoir honte [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="synonyms"></column>
<column name="antonyms"></column>
<column name="see_also">{tIch:v}</column>
<column name="see_also">{mIl:v}, {web:v:1}, {Hem:v}</column>
<column name="notes"></column>
<column name="notes_de"></column>
<column name="notes_fa"></column>
Expand All @@ -12880,8 +12832,9 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
<column name="notes_fi"></column>
<column name="notes_fr"></column>
<column name="hidden_notes"></column>
<column name="components">{tuH:v}, {-moH:v}</column>
<column name="examples"></column>
<column name="components"></column>
<column name="examples">
▶ {Dujeychugh jagh nIv yItuHQo'.:sen}</column>
<column name="examples_de"></column>
<column name="examples_fa"></column>
<column name="examples_sv"></column>
Expand All @@ -12901,6 +12854,53 @@ The example sentence {qaSDI' tuch:sen:nolink} lacks some context in the message
<column name="search_tags_fr"></column>
<column name="source">[1] {TKD:src}</column>
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuHmoH</column>
<column name="part_of_speech">v:t_c,deriv</column>
<column name="definition">shame</column>
<column name="definition_de">beschämen</column>
<column name="definition_fa">شرم آور [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_sv">göra skamsen, skämma ut</column>
<column name="definition_ru">стыдить</column>
<column name="definition_zh_HK">恥辱 [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="definition_pt">envergonhar</column>
<column name="definition_fi">saattaa häpeään, tuottaa häpeää jollekulle, häpäistä</column>
<column name="definition_fr">honte [AUTOTRANSLATED]</column>
<column name="synonyms"></column>
<column name="antonyms"></column>
<column name="see_also">{tIch:v}</column>
<column name="notes"></column>
<column name="notes_de"></column>
<column name="notes_fa"></column>
<column name="notes_sv"></column>
<column name="notes_ru"></column>
<column name="notes_zh_HK"></column>
<column name="notes_pt"></column>
<column name="notes_fi"></column>
<column name="notes_fr"></column>
<column name="hidden_notes"></column>
<column name="components">{tuH:v}, {-moH:v}</column>
<column name="examples"></column>
<column name="examples_de"></column>
<column name="examples_fa"></column>
<column name="examples_sv"></column>
<column name="examples_ru"></column>
<column name="examples_zh_HK"></column>
<column name="examples_pt"></column>
<column name="examples_fi"></column>
<column name="examples_fr"></column>
<column name="search_tags"></column>
<column name="search_tags_de"></column>
<column name="search_tags_fa"></column>
<column name="search_tags_sv"></column>
<column name="search_tags_ru"></column>
<column name="search_tags_zh_HK"></column>
<column name="search_tags_pt"></column>
<column name="search_tags_fi"></column>
<column name="search_tags_fr"></column>
<column name="source">[1] {TKD:src}</column>
</table>
<table name="mem">
<column name="_id"></column>
<column name="entry_name">tuj</column>
Expand Down

0 comments on commit 786f302

Please sign in to comment.