-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 671
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Oot : Update setup fr #2394
Oot : Update setup fr #2394
Conversation
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]>
Update OOT Setup FR
Remove "se". "mais chargent toujours "NLua+KopiLua" jusqu'à se que cette étape soit terminées. Also, unsure what "Nouvelles installations is supposed to be". I think you could remove it.
There's no "pour" here, just "Vous voudrez probablement désactiver"
We say "une manette" for a controller
You should stay consistent with the subject "nous", so use "er" all along ("nous pourrons" [...] selectionner, puis accéder et sélectionner.) Otherwise, to stay consistent with the "vous" from earlier, you could "Pour ce faire, cherchez n'importe quelle rom N64 que vous possédez, faites un clic droit et "Ouvrir avec...", dépliez" and the rest is fine
Should be "modifié" if it's refering to a modified OOT file
"Vous pourrez sinon (or "Vous pourrez aussi") ouvrir la console Lua manuellement, puis cliquer sur Script 〉Open Script et accéder à connector_oott.lua avec le sélecteur de fichiers" or |
Tweak Text
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Everything is good and understandable!
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I don't speak French, so this is just relaying the suggestions by Nuagia being done and Rever approving the latest version. If mistakes got in, we'll hopefully hear about it in Discord.
* add new translation * Add translation for OOT Setup in french * Update setup_fr.md * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/minecraft/docs/minecraft_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/minecraft/docs/minecraft_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/minecraft/docs/minecraft_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/minecraft/docs/minecraft_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/minecraft/docs/minecraft_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/minecraft/docs/minecraft_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/minecraft/docs/minecraft_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/minecraft/docs/minecraft_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> * Update setup_fr.md Fix treu to true * Update worlds/oot/docs/setup_fr.md Co-authored-by: Marech <[email protected]> * Update OOT Init and Update Minecraft Init * Fix formatting errors * Fix wrong link in stardew valley randomizer setup guide Fix wrong link in stardew valley randomizer setup guide * Add new translation for Adventure and Archipidle in french Add new translation for Adventure and Archipidle in french * Add more store in setup page subnautica for more fairness Add more store in setup page subnautica for more fairness * tweak update merge ArchipelagoMW#1685 for lua file tweak update merge ArchipelagoMW#1685 for lua file * fix text fix text * fix wrong translation fix wrong translation * Yes it's better Yes it's better Co-authored-by: Fabian Dill <[email protected]> * Update OOT Setup FR Update OOT Setup FR * Tweak Text Tweak Text --------- Co-authored-by: Ludovic Marechal <[email protected]> Co-authored-by: black-sliver <[email protected]> Co-authored-by: Fabian Dill <[email protected]>
What is this fixing or adding?
Following the update of the setup in OOT as I said I would do the update when it was merge and since it was merge I did it as quickly as possible and I took the opportunity to make some modifications on a few words to make it even more pleasant and understandable