Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update the Swedish translation (CLI) #297

Merged
merged 2 commits into from
Jan 30, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
14 changes: 10 additions & 4 deletions share/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-22 14:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-24 13:24+0000\n"
"Last-Translator: [email protected]\n"
"Language-Team: Zonemaster Team\n"
"Language: sv\n"
Expand Down Expand Up @@ -60,6 +60,9 @@ msgstr ""
"tester, eller bara ett namn som kan anges för att slå upp IP-adresser. Kan "
"ges flera gånger."

msgid "Name of a root hints file to override the defaults."
msgstr "Namn på en fil med s.k. \"root hints\" som ersätter standardvärden."

msgid "Name of a file to save DNS data to after running tests."
msgstr "Namn på en fll att spara DNS-data i efter en körning."

Expand Down Expand Up @@ -176,13 +179,17 @@ msgstr ""
"--level måste vara en av CRITICAL, ERROR, WARNING, NOTICE, INFO, DEBUG, "
"DEBUG2 eller DEBUG3.\n"

msgid ""
"Only one domain can be given for testing. Did you forget to prepend an "
"option with '--<OPTION>'?\n"
msgstr "Endast ett domännamn kan anges för testning. Missade du att sätta '--<OPTION>' före en optionsparameter?\n"

msgid "Must give the name of a domain to test.\n"
msgstr "Måste ange namnet på en domän att testa.\n"

msgid "The domain name contains consecutive dots.\n"
msgstr "Domännamnet innehåller flera punkter i följd.\n"

#, fuzzy
msgid "Seconds "
msgstr "Sekund "

Expand Down Expand Up @@ -236,7 +243,6 @@ msgstr "--ns måste vara ett namn eller namn/ip i det formatet.\""
msgid "The name of the nameserver '{nsname}' contains consecutive dots."
msgstr "Namnet på namnserver \"{nsname}\" innehåller flera punkter i följd."

#, fuzzy
msgid ""
"Warning: Zonemaster::LDNS not compiled with IDN support, cannot handle non-"
"ASCII names correctly."
Expand Down