From 4ae0f9f2cc3b4919e14a42f15e321f0a609da299 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shimada Takayuki <taka@tsmd.jp> Date: Sun, 30 Jun 2024 08:35:52 +0900 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Understanding=201.1=20=E7=BF=BB=E8=A8=B3?= =?UTF-8?q?=E3=81=8A=E3=82=88=E3=81=B3=E8=A8=B3=E6=B3=A8=E3=82=92=E7=A7=BB?= =?UTF-8?q?=E6=A4=8D?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- understanding/text-alternatives.html | 144 ++++++++++----------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/understanding/text-alternatives.html b/understanding/text-alternatives.html index 749ed187..03f55cc5 100644 --- a/understanding/text-alternatives.html +++ b/understanding/text-alternatives.html @@ -1,16 +1,16 @@ <!DOCTYPE html> -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ja" xml:lang="ja"> <head> - <meta charset="UTF-8" /> + <meta charset="UTF-8"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /> - <title>Understanding Guideline 1.1: Text Alternatives | WAI | W3C</title> + <title>解説書 ガイドライン 1.1: テキストによる代替 | WAI | W3C</title> <link rel="stylesheet" href="https://w3.org/WAI/assets/css/style.css" /> <link rel="stylesheet" href="base.css" /> </head> <body dir="ltr"><a href="#main" class="button button--skip-link">Skip to content</a><div class="minimal-header-container default-grid"> <div class="minimal-header" id="site-header"> <div class="minimal-header-name"><a href="https://w3c.github.io/wcag/understanding/">WCAG 2.2 解説書</a></div> - <div class="minimal-header-subtitle">Informative explanations, not required to meet WCAG</div><a class="minimal-header-link" href="https://w3c.github.io/wcag/understanding/about">About WCAG Understanding Docs</a><div class="minimal-header-logo"><a href="http://w3.org/" aria-label="W3C"> + <div class="minimal-header-subtitle">Informative explanations, not required to meet WCAG</div><a class="minimal-header-link" href="https://w3c.github.io/wcag/understanding/about">WCAG 解説書について</a><div class="minimal-header-logo"><a href="http://w3.org/" aria-label="W3C"> <svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="2em" viewBox="0 0 91.968 44" style="margin: 0.75em 0 0.75em 0.5em"> <g fill-rule="evenodd" fill="none"> <path fill="#015a9c" d="M-.231-.21h92.917v44.659H-.23z"></path> @@ -36,11 +36,11 @@ <ul> <li class="nav__item"><a href=".">目次 </a></li> - <li class="nav__item"><a href="understanding-act-rules"> + <li class="nav__item"><a href="understanding-act-rules.html"> <svg focusable="false" aria-hidden="true" class="icon-arrow-left-thin pager-icon" viewBox="0 0 16 16"> <path fill-rule="evenodd" d="M12 8a.5.5 0 0 1-.5.5H5.707l2.147 2.146a.5.5 0 0 1-.708.708l-3-3a.5.5 0 0 1 0-.708l3-3a.5.5 0 1 1 .708.708L5.707 7.5H11.5a.5.5 0 0 1 .5.5z"></path> - </svg>Previous : Understanding Test Rules for WCAG Success Criteria</a></li> - <li class="nav__item"><a href="time-based-media">Next Guideline: Time-based Media + </svg>前: WCAG 達成基準のテストルールを理解する</a></li> + <li class="nav__item"><a href="time-based-media.html">次: 時間依存メディア <svg focusable="false" aria-hidden="true" class="icon-arrow-right-thin pager-icon" viewBox="0 0 16 16"> <path fill-rule="evenodd" d="M4 8a.5.5 0 0 1 .5-.5h5.793L8.146 5.354a.5.5 0 1 1 .708-.708l3 3a.5.5 0 0 1 0 .708l-3 3a.5.5 0 0 1-.708-.708L10.293 8.5H4.5A.5.5 0 0 1 4 8z"></path> </svg></a></li> @@ -63,101 +63,79 @@ </nav> </aside> <main id="main" class="standalone-resource__main"> - <h1><span class="standalone-resource__type-of-guidance">Understanding - Guideline 1.1:</span>Text Alternatives + <h1><span class="standalone-resource__type-of-guidance">解説書 ガイドライン 1.1:</span>テキストによる代替 </h1> <aside class="box"> - <header class="box-h box-h-icon">Guideline </header> + <header class="box-h box-h-icon">ガイドライン </header> <div class="box-i"> - <p>Provide text alternatives for any non-text content so that it can be changed into - other forms people need, such as large print, braille, speech, symbols or simpler - language. + <p>すべての非テキストコンテンツには、大活字、点字、音声、シンボル、平易な言葉などの利用者が必要とする形式に変換できるように、テキストによる代替を提供すること。 </p> + <div class="note"><div role="heading" class="note-title marker" aria-level="2"><span>訳注</span></div><p>大活字とは、通常の出版物より大きな活字のことを指す。<a href="https://www.ndl.go.jp/jp/library/supportvisual/geppo201501/article05.html">障害者向け資料の紹介|国立国会図書館―National Diet Library</a> も参照。</p></div> </div> </aside> <div class="excol-all"></div> <section id="intent"> - <h2>Intent</h2> - <p>The purpose of this guideline is to ensure that all non-text content is also available - in - <a href="#dfn-text">text</a>. "Text" refers to electronic text, not an image of text. Electronic text has the - unique advantage that it is presentation neutral. That is, it - can be rendered visually, auditorily, tactilely, or by any combination. As a result, - information rendered in electronic text can be presented in whatever form best meets - the needs of the user. It can also be easily enlarged, spoken aloud so that it is - easier for people with reading disabilities to understand, or rendered in whatever - tactile form best meets the needs of a user. + <h2>意図</h2> + <p>このガイドラインの目的は、すべての非テキストコンテンツが、<a href="#dfn-text">テキスト</a>でも利用可能であるようにすることである。「テキスト」とは、文字画像ではなく、電子テキストを指す。電子テキストには、提示中立であるという類を見ない利点がある。すなわち、テキストは、視覚的、聴覚的、触覚的、又は任意の組み合わせによってレンダリング可能だということである。結果として、電子テキストでレンダリングされる情報は、利用者のニーズを最もよく満たすどのような形態であれ提供可能なのである。テキストはまた、容易に拡大する、読字障害のある利用者にとっても理解しやすい形で音声読み上げをする、利用者のニーズを最もよく満たす触覚形式でレンダリング可能である。 </p> <div class="note"> - <p class="note-title marker">Note</p> + <p class="note-title marker">注記</p> <div> - <p>While changing the content into symbols includes changing it into graphic symbols - for people with developmental disorders and speech comprehension difficulties, it - is not limited to this use of symbols. + <p>コンテンツをシンボルに変換することは、発達障害や発話理解困難のある利用者のために図記号に変換することを含むが、シンボルはこういった用途に限定されない。 </p> </div> </div> + <div class="note"><div role="heading" class="note-title marker" aria-level="3">訳注</div> + <div><p>シンボルとは、対象となる事物を分かりやすく表現した「絵」のことを指す。シンボルの具体的な例については、<a href="http://j-pic.net/menu001d.html">JIS 絵記号と PIC シンボル - 日本 PIC 研究会</a>及び<a href="https://www8.cao.go.jp/shougai/whitepaper/r02hakusho/zenbun/h2_04_02_04.html">第4章 住みよい環境の基盤づくり 第2節 4|令和2年版障害者白書(全体版) - 内閣府</a>を参照のこと。</p></div> + </div> </section> <section id="success-criteria"> - <h2>Success Criteria for this Guideline</h2> + <h2>このガイドラインの達成基準</h2> <ul> - <li><a href="non-text-content">1.1.1 Non-text Content</a></li> + <li><a href="non-text-content.html">1.1.1非テキストコンテンツ</a></li> </ul> </section> <section id="key-terms"> <details> <summary> - <h2>Key Terms</h2> + <h2>重要な用語</h2> </summary> - <dt id="dfn-assistive-technology">assistive technology</dt> + <dt id="dfn-assistive-technology">支援技術 (assistive technology)</dt> <dd> <definition xmlns=""> - <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">hardware and/or software that acts as a <a href="#dfn-user-agent">user agent</a>, or along with a mainstream user agent, to provide functionality to meet the requirements - of users with disabilities that go beyond those offered by mainstream user agents + <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">障害のある利用者の要件を満たすために、主流の<a href="#dfn-mechanism">ユーザエージェント</a>が提供する機能を超えた機能を提供するような、ユーザエージェントとして動作する、又は主流のユーザエージェントと共に動作するハードウェア及び/又はソフトウェア。 </p> <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="note"> - <p class="note-title marker">Note</p> - <p>Functionality provided by assistive technology includes alternative presentations - (e.g., as synthesized speech or magnified content), alternative input methods (e.g., - voice), additional navigation or orientation mechanisms, and content transformations - (e.g., to make tables more accessible). + <p class="note-title marker">注記</p> + <p>支援技術が提供する機能としては、代替の提示 (例: 合成音声や拡大表示したコンテンツ)、代替入力手法 (例: 音声認識)、付加的なナビゲーション又は位置確認のメカニズム、及びコンテンツ変換 (例: テーブルをよりアクセシブルにするもの) などを挙げることができる。 </p> </div> <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="note"> - <p class="note-title marker">Note</p> - <p>Assistive technologies often communicate data and messages with mainstream user agents - by using and monitoring APIs. + <p class="note-title marker">注記</p> + <p>支援技術は、API を利用、監視することで、主流のユーザエージェントとデータやメッセージのやりとりをすることが多い。 </p> </div> <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="note"> - <p class="note-title marker">Note</p> - <p>The distinction between mainstream user agents and assistive technologies is not absolute. - Many mainstream user agents provide some features to assist individuals with disabilities. - The basic difference is that mainstream user agents target broad and diverse audiences - that usually include people with and without disabilities. Assistive technologies - target narrowly defined populations of users with specific disabilities. The assistance - provided by an assistive technology is more specific and appropriate to the needs - of its target users. The mainstream user agent may provide important functionality - to assistive technologies like retrieving Web content from program objects or parsing - markup into identifiable bundles. + <p class="note-title marker">注記</p> + <p>主流のユーザエージェントと支援技術との区別は、絶対的なものではない。多くの主流のユーザエージェントは、障害者を支援する機能を提供している。基本的な差異は、主流のユーザエージェントが障害のある人もない人も含めて、広く多様な利用者を対象にしているのに対し、支援技術は、特定の障害のある利用者という、より狭く限られた人たちを対象にしているということである。支援技術により提供される支援は、対象とする利用者に特化した、よりニーズに適したものである。主流のユーザエージェントは、プログラムオブジェクトからのウェブコンテンツの抽出、マークアップの識別可能な構造への解釈といった、重要な機能を支援技術に対して提供する場合がある。 </p> </div> @@ -165,8 +143,7 @@ <h2>Key Terms</h2> <aside xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="example"> - <p>Assistive technologies that are important in the context of this document include - the following: + <p>この文書の文脈において重要な支援技術としては、以下のものが挙げられる: </p> @@ -174,38 +151,30 @@ <h2>Key Terms</h2> <ul> - <li>screen magnifiers, and other visual reading assistants, which are used by people with - visual, perceptual and physical print disabilities to change text font, size, spacing, - color, synchronization with speech, etc. in order to improve the visual readability - of rendered text and images; + <li>画面拡大ソフト及びその他の視覚的な表示に関する支援技術。視覚障害、知覚障害、及び読書困難などの障害のある人が、レンダリング後のテキスト及び画像の視覚的な読みやすさを改善するために、テキストのフォント、サイズ、間隔、色、音声との同期などを変更するのに使用している。 </li> - <li>screen readers, which are used by people who are blind to read textual information - through synthesized speech or braille; + <li>スクリーンリーダー。全盲の人がテキスト情報を合成音声あるいは点字で読み取るために使用している。 </li> - <li>text-to-speech software, which is used by some people with cognitive, language, and - learning disabilities to convert text into synthetic speech; + <li>音声変換ソフトウェア。認知障害、言語障害、及び学習障害のある人が、テキストを合成音声に変換するために使用している。 </li> - <li>speech recognition software, which may be used by people who have some physical disabilities;</li> + <li>音声認識ソフトウェア。何らかの身体障害のある利用者が使用することがある。</li> - <li>alternative keyboards, which are used by people with certain physical disabilities - to simulate the keyboard (including alternate keyboards that use head pointers, single - switches, sip/puff and other special input devices.); + <li>代替キーボード。特定の身体障害のある人がキーボード操作をシミュレートするのに使用している (ヘッドポインタ、シングルスイッチ、呼気・吸気スイッチ、及びその他の特別な入力デバイスを使った代替キーボードを含む)。 </li> - <li>alternative pointing devices, which are used by people with certain physical disabilities - to simulate mouse pointing and button activations. + <li>代替ポインティングデバイス。特定の身体障害のある人がマウスポインタとボタンの動きをシミュレートするのに使用している。 </li> @@ -216,20 +185,19 @@ <h2>Key Terms</h2> </definition> </dd> - <dt id="dfn-human-language">human language</dt> + <dt id="dfn-human-language">自然言語 (human language)</dt> <dd> <definition xmlns=""> - <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">language that is spoken, written or signed (through visual or tactile means) to communicate - with humans + <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">人間とコミュニケーションをとるために話される、書かれる、又は (視覚的もしくは触覚的な手段で) 手話にされる言語。 </p> <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="note"> - <p class="note-title marker">Note</p> - <p>See also <a href="#dfn-sign-language">sign language</a>. + <p class="note-title marker">注記</p> + <p><a href="#dfn-sign-language">手話</a>も参照。 </p> </div> @@ -237,21 +205,19 @@ <h2>Key Terms</h2> </definition> </dd> - <dt id="dfn-programmatically-determined">programmatically determined</dt> + <dt id="dfn-programmatically-determined">プログラムによる解釈 (programmatically determined)</dt> <dd> <definition xmlns=""> - <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">determined by software from author-supplied data provided in a way that different - <a href="#dfn-user-agent">user agents</a>, including <a href="#dfn-assistive-technology">assistive technologies</a>, can extract and present this information to users in different modalities + <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><a href="#dfn-mechanism">支援技術</a>を含む様々な<a href="#dfn-relied-upon">ユーザエージェント</a>が抽出でき、利用者に様々な感覚モダリティで提示できるような形のデータがコンテンツ制作者によって提供されたとき、そのデータがソフトウェアによって解釈されること。 </p> <aside xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="example"> - <p>Determined in a markup language from elements and attributes that are accessed directly - by commonly available assistive technology. + <p>マークアップ言語で、一般に入手可能な支援技術が直接アクセスできる要素と属性から解釈される。 </p> @@ -260,9 +226,7 @@ <h2>Key Terms</h2> <aside xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="example"> - <p>Determined from technology-specific data structures in a non-markup language and exposed - to assistive technology via an accessibility API that is supported by commonly available - assistive technology. + <p>非マークアップ言語の技術特有のデータ構造から解釈され、一般に入手可能な支援技術がサポートするアクセシビリティ API を通じて支援技術に提供される。 </p> @@ -271,42 +235,41 @@ <h2>Key Terms</h2> </definition> </dd> - <dt id="dfn-sign-language">sign language</dt> + <dt id="dfn-sign-language">手話 (sign language)</dt> <dd> <definition xmlns=""> - <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">a language using combinations of movements of the hands and arms, facial expressions, - or body positions to convey meaning + <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">意味を伝えるために、手と腕の動き、顔の表情又は身体の姿勢の組み合わせを用いる言語。 </p> </definition> </dd> - <dt id="dfn-text">text</dt> + <dt id="dfn-text">テキスト (text)</dt> <dd> <definition xmlns=""> - <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">sequence of characters that can be <a href="#dfn-programmatically-determined">programmatically determined</a>, where the sequence is expressing something in <a href="#dfn-human-language">human language</a> + <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><a href="#dfn-programmatically-determined">プログラムによる解釈</a>が可能な文字の並びで、<a href="#dfn-human-language">自然言語</a>で何かを表現しているもの。 </p> </definition> </dd> - <dt id="dfn-user-agent">user agent</dt> + <dt id="dfn-user-agent">ユーザエージェント (user agent)</dt> <dd> <definition xmlns=""> - <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">any software that retrieves and presents Web content for users</p> + <p xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">ウェブコンテンツを取得して利用者に提示するあらゆるソフトウェア。</p> <aside xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="example"> - <p>Web browsers, media players, plug-ins, and other programs — including <a href="#dfn-assistive-technology">assistive technologies</a> — that help in retrieving, rendering, and interacting with Web content. + <p>ウェブコンテンツの取得、レンダリング及びインタラクションを支援する、ウェブブラウザ、メディアプレーヤ、プラグイン、及びその他のプログラム (<a href="#dfn-relied-upon">支援技術</a>も含む)。 </p> @@ -347,7 +310,7 @@ <h2>このページを改善する</h2> of the <a href="https://www.w3.org/WAI/about/projects/wai-guide/">WAI-Guide</a> project, co-funded by the European Commission. </p> <p>この文書は、2024 年 2 月 14 日付けの <a href="https://w3c.github.io/wcag/understanding/">Understanding WCAG 2.2</a> を、<a href="https://waic.jp/">ウェブアクセシビリティ基盤委員会 (WAIC)</a> の翻訳ワーキンググループが翻訳して公開しているものです。この文書の正式版は、W3C のサイトにある英語版です。正確な内容については、W3C が公開している原文 (英語) をご確認ください。この翻訳文書は作業進行中です。また、あくまで参考情報であり、翻訳上の誤りが含まれていることがあります。 - <p>この翻訳文書の利用条件については、<a href="https://waic.jp/license-for-translated-documents/">WAICが提供する翻訳文書のライセンス</a>をご覧ください。</p> + </p><p>この翻訳文書の利用条件については、<a href="https://waic.jp/license-for-translated-documents/">WAICが提供する翻訳文書のライセンス</a>をご覧ください。</p> </div> </footer> <footer class="site-footer grid-4q" aria-label="Site"> @@ -375,7 +338,7 @@ <h2>このページを改善する</h2> <li><a href="https://www.w3.org/WAI/news/subscribe/" class="button">Get News in Email</a></li> </ul> </div--> - <div dir="auto" translate="no" lang="en"> + <div dir="auto" translate="no" lang="ja"> <p>Copyright © 2024 World Wide Web Consortium (<a href="https://www.w3.org/">W3C</a><sup>®</sup>). See <a href="/WAI/about/using-wai-material/">Permission to Use WAI Material</a>. </p> </div> @@ -417,3 +380,4 @@ <h2>このページを改善する</h2> </noscript--> </body> </html> +