diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 36e3615..775ac48 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim 9.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-04 11:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-23 10:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-19 12:45+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1337,8 +1337,8 @@ msgstr " ユーザー定義補完 (^U^N^P)" msgid " Omni completion (^O^N^P)" msgstr " オムニ補完 (^O^N^P)" -msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" -msgstr " 綴り修正候補 (s^N^P)" +msgid " Spelling suggestion (^S^N^P)" +msgstr " 綴り修正候補 (^S^N^P)" msgid " Keyword Local completion (^N^P)" msgstr " 局所キーワード補完 (^N^P)" @@ -5870,9 +5870,6 @@ msgstr "E612: signの定義が多過ぎます" msgid "E613: Unknown printer font: %s" msgstr "E613: 未知のプリンタオプションです: %s" -msgid "E614: Class required" -msgstr "E614: クラスが必要です" - #, c-format msgid "E616: Object required for argument %d" msgstr "E616: 引数 %d にはオブジェクトが必要です" @@ -8336,21 +8333,12 @@ msgstr "E1317: 不正なオブジェクト変数の宣言です: %s" msgid "E1318: Not a valid command in a class: %s" msgstr "E1318: クラス内では使えないコマンドです: %s" -msgid "E1319: Using a Class as a Number" -msgstr "E1319: クラスを数値として扱っています" - msgid "E1320: Using an Object as a Number" msgstr "E1320: オブジェクトを数値として扱っています" -msgid "E1321: Using a Class as a Float" -msgstr "E1321: クラスを浮動小数点数として扱っています" - msgid "E1322: Using an Object as a Float" msgstr "E1322: オブジェクトを浮動小数点数として扱っています" -msgid "E1323: Using a Class as a String" -msgstr "E1323: クラスを文字列として扱っています" - msgid "E1324: Using an Object as a String" msgstr "E1324: オブジェクトを文字列として扱っています" @@ -8624,10 +8612,6 @@ msgstr "E1393: 型は Vim9 script の中でのみ定義できます" msgid "E1394: Type name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1394: 型の名前は英大文字で始まらなければなりません: %s" -#, c-format -msgid "E1395: Type alias \"%s\" cannot be modified" -msgstr "E1395: 型エイリアス \"%s\" は変更できません" - #, c-format msgid "E1396: Type alias \"%s\" already exists" msgstr "E1396: 型エイリアス \"%s\" は既に存在します" @@ -8641,18 +8625,6 @@ msgstr "E1398: 型エイリアスの型がありません" msgid "E1399: Type can only be used in a script" msgstr "E1399: 型はスクリプトの中でのみ使用できます" -#, c-format -msgid "E1400: Using type alias \"%s\" as a Number" -msgstr "E1400: 型エイリアス \"%s\" を数値として扱っています" - -#, c-format -msgid "E1401: Using type alias \"%s\" as a Float" -msgstr "E1401: 型エイリアス \"%s\" を浮動小数点数として扱っています" - -#, c-format -msgid "E1402: Using type alias \"%s\" as a String" -msgstr "E1402: 型エイリアス \"%s\" を文字列として扱っています" - #, c-format msgid "E1403: Type alias \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1403: 型エイリアス \"%s\" を値として使うことはできません" @@ -8664,9 +8636,6 @@ msgstr "E1404: abstract をインターフェイス内で使うことはでき msgid "E1405: Class \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1405: クラス \"%s\" を値として使うことはできません" -msgid "E1406: Cannot use a Class as a variable or value" -msgstr "E1406: クラスを変数や値として使うことはできません" - msgid "E1407: Cannot use a Typealias as a variable or value" msgstr "E1407: 型エイリアスを変数や値として使うことはできません" @@ -9591,6 +9560,9 @@ msgstr "複数タブページ" msgid "0, 1 or 2; when to use a tab pages line" msgstr "0, 1 または 2; タブページ行をいつ使うか" +msgid "behaviour when closing tab pages: left, uselast or empty" +msgstr "タブページを閉じるときの挙動: left, uselast または empty" + msgid "maximum number of tab pages to open for -p and \"tab all\"" msgstr "-p と \"tab all\" で開かれるタブページの最大数"