From fefd52573e3541f6af22be5fb3f9270ea5fa8a77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Stagi Date: Tue, 21 Mar 2023 22:47:42 +0100 Subject: [PATCH] fix(lang): improve Italian labels (#8193) --- lang/it.json | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/lang/it.json b/lang/it.json index f355521842..e99260eb96 100644 --- a/lang/it.json +++ b/lang/it.json @@ -33,9 +33,9 @@ "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del filmato è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.", "No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo filmato.", "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il contenuto multimediale è criptato e non disponiamo delle chiavi per decifrarlo.", - "Play Video": "Riprodurre il video", - "Close": "Chiudere", - "Close Modal Dialog": "Chiudere la finestra di dialogo", + "Play Video": "Riproduci il video", + "Close": "Chiudi", + "Close Modal Dialog": "Chiudi la finestra di dialogo", "Modal Window": "Finestra di dialogo", "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo", "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo sul tasto Esc o attivando il pulsante di chiusura.", @@ -66,19 +66,19 @@ "Uniform": "Uniforme", "Dropshadow": "Ombreggiatura", "Font Family": "Famiglia di caratteri", - "Proportional Sans-Serif": "Carattere a spaziatura variabile senza grazie (Proportional Sans-Serif)", - "Monospace Sans-Serif": "Carattere a spaziatura fissa senza grazie (Monospace Sans-Serif)", - "Proportional Serif": "Carattere a spaziatura variabile con grazie (Proportional Serif)", - "Monospace Serif": "Carattere a spaziatura fissa con grazie (Monospace Serif)", + "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporzionale", + "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monospazio", + "Proportional Serif": "Serif proporzionale", + "Monospace Serif": "Serif monospazio", "Small Caps": "Maiuscoletto", - "Reset": "Reinizializzare", - "restore all settings to the default values": "Ripristinare i valori predefiniti per tutti i parametri", + "Reset": "Reinizializza", + "restore all settings to the default values": "Ripristina i valori predefiniti per tutti i parametri", "Done": "Operazione completata", "Caption Settings Dialog": "Finestra di dialogo dei parametri della trascrizione dei sottotitoli", "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inizio della finestra di dialogo. Il tasto Esc annullerà l’operazione e chiuderà la finestra.", "End of dialog window.": "Fine della finestra di dialogo.", "{1} is loading.": "{1} in fase di caricamento.", - "Exit Picture-in-Picture": "Uscire dalla modalità Picture-in-Picture", + "Exit Picture-in-Picture": "Esci dalla modalità Picture-in-Picture", "Picture-in-Picture": "Picture-in-Picture", "Color": "Colore", "Opacity": "Opacità",