From 9114328b1f31326735f2e4079d63b9cb51cbb6db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HavanaMan Date: Tue, 1 Dec 2020 17:18:30 +0100 Subject: [PATCH] Create default.po (#1096) Italian translation --- priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po | 579 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 579 insertions(+) create mode 100644 priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po diff --git a/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po new file mode 100644 index 0000000000..14b9523f55 --- /dev/null +++ b/priv/gettext/it/LC_MESSAGES/default.po @@ -0,0 +1,579 @@ +## This file is a PO Template file. +## +## `msgid`s here are often extracted from source code. +## Add new translations manually only if they're dynamic +## translations that can't be statically extracted. +## +## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to +## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no +## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. +msgid "" +msgstr "" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:95 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:227 +msgid "Speed" +msgstr "Velocità" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:219 +msgid "State of Charge" +msgstr "Livello di carica" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:156 +msgid "Charged" +msgstr "Caricato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:131 +msgid "asleep" +msgstr "A riposo" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:126 +msgid "charging" +msgstr "In carica" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:125 +msgid "driving" +msgstr "Guida" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:130 +msgid "offline" +msgstr "Fuori linea" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:129 +msgid "online" +msgstr "In linea" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:127 +msgid "updating" +msgstr "Aggiornamento in corso" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:69 +msgid "Locked" +msgstr "Bloccato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:64 +msgid "Sentry Mode" +msgstr "Modo sentinella" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/index.ex:13 +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:3 lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:3 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/index.html.leex:3 lib/teslamate_web/live/import_live/index.html.leex:3 +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:3 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.ex:22 +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:4 lib/teslamate_web/templates/layout/root.html.leex:59 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:171 +msgid "Scheduled Charging" +msgstr "Ricarica pianificata" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:49 +msgid "Plugged In" +msgstr "Collegato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:180 +msgid "Charge Limit" +msgstr "Limite di carica" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:128 +msgid "falling asleep" +msgstr "Addormentarsi" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:132 +msgid "unavailable" +msgstr "Indisponibile" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:200 +msgid "Length" +msgstr "Distanza" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:215 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatura" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:197 +msgid "Units" +msgstr "Unità" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:131 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:105 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.ex:204 +msgid "Geo-fence \"%{name}\" created" +msgstr "Geo-fence \"%{name}\" creato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.ex:126 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:4 lib/teslamate_web/live/geofence_live/index.ex:22 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/index.html.leex:4 lib/teslamate_web/templates/layout/root.html.leex:56 +msgid "Geo-Fences" +msgstr "Geo-Fences" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:49 +msgid "Idle Time Before Trying to Sleep" +msgstr "Tempo di inattività prima di provare a dormire" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:43 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:48 lib/teslamate_web/live/geofence_live/index.html.leex:21 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:17 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/index.html.leex:22 +msgid "Position" +msgstr "Posizione" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/index.html.leex:23 +msgid "Radius" +msgstr "Raggio" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:134 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:108 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:135 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:108 lib/teslamate_web/live/signin_live/index.html.leex:33 +msgid "Saving..." +msgstr "Salvataggio..." + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:31 +msgid "Time to Try Sleeping" +msgstr "Tempo prima di provare a dormire" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:39 +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:58 +msgid "min" +msgstr "min" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/signin_live/index.ex:55 +msgid "Signed in successfully" +msgstr "Connesso con successo" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:134 +msgid "Car is unlocked" +msgstr "La vettura è aperta" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/index.html.leex:9 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:138 +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:34 +msgid "Preconditioning" +msgstr "Precondizionamento" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:137 +msgid "Sentry mode is enabled" +msgstr "Modo sentinella attivato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:139 +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:44 +msgid "Driver present" +msgstr "Guidatore presente" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:297 +msgid "cancel sleep attempt" +msgstr "Annulla il tentativo di sospensione" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:292 +msgid "try to sleep" +msgstr "Tentativo di sospensione" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:143 +msgid "Range (est.)" +msgstr "Autonomia stimata" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:98 +msgid "for" +msgstr "da" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:70 +msgid "Requirements" +msgstr "Impostazioni" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:79 +msgid "Vehicle must be locked" +msgstr "Il veicolo dev'essere sbloccato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:124 +msgid "Range (rated)" +msgstr "Autonomia (teorica)" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:162 +msgid "Charger Power" +msgstr "Potenza di carica" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:141 +msgid "Preferred Range" +msgstr "Autonomia preferita" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:137 +msgid "Range" +msgstr "Autonomia" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:148 +msgid "ideal" +msgstr "Stimata" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:148 +msgid "rated" +msgstr "Teorica" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:123 +msgid "Range (ideal)" +msgstr "Autonomia (stimata)" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:140 +msgid "The car's estimate of remaining range is based on a fixed energy consumption in Wh/km. The Wh/km factor is determined by Tesla and is not country specific whereas the rated range is based on regulatory tests in the different markets for that vehicle." +msgstr "Teorico = Autonomia indicata da Tesla. Stimato = Autonomy WLTP Europe standard" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:140 +msgid "Update in progress" +msgstr "Aggiornamento in corso" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:54 +msgid "Windows open" +msgstr "Vetri aperti" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/index.html.leex:51 +msgid "Delete '%{geo_fence}'?" +msgstr "Cancellare '%{geo_fence}'?" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:252 +msgid "Inside Temperature" +msgstr "Temperatura abitacolo" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:240 +msgid "Outside Temperature" +msgstr "Temperatura esterna" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:277 +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:270 +msgid "Version" +msgstr "Versione" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:79 +msgid "Health check failed" +msgstr "Controllo integrità non riuscito" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:69 +msgid "Unlocked" +msgstr "Sbloccato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:110 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Tempo rimanente" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:250 +#: lib/teslamate_web/templates/layout/root.html.leex:46 +msgid "Dashboards" +msgstr "Dashboard" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:233 +msgid "URLs" +msgstr "URLs" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:164 +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:236 +msgid "Web App" +msgstr "Web App" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:114 +msgid "Enabled" +msgstr "Attivato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:26 +msgid "Sleep Mode" +msgstr "Pausa" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.ex:205 +msgid "Geo-fence \"%{name}\" updated" +msgstr "Geo-fence \"%{name}\" aggiornato" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:142 +msgid "An error occurred" +msgstr "C'è stato un errore" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:141 +msgid "Timeout" +msgstr "Tempo massimo scaduto" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:39 +msgid "Reduced Battery Range" +msgstr "Durata della batteria ridotta" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:212 +msgid "≈ %{range} at 100%" +msgstr "≈ %{range} a 100%" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.ex:20 +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:4 +msgid "Charge Cost" +msgstr "Costo di ricarica" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:103 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:59 +msgid "Cost" +msgstr "Costo" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:119 +msgid "Enter charge cost" +msgstr "Immettere il costo di addebito" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.ex:87 +msgid "Saved!" +msgstr "Salvato!" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:29 +msgid "Fetching vehicle data ..." +msgstr "Recupero dati del veicolo ..." + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:179 +msgid "Addresses" +msgstr "Indirizzi" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:160 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.ex:65 +msgid "There was a problem retrieving data from OpenStreetMap. Please try again later." +msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero dei dati da OpenStreetMap. per favore riprova più tardi." + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/import_live/index.html.leex:4 +msgid "TeslaFi Import" +msgstr "Importazione di TeslaFi" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/import_live/index.html.leex:10 +msgid "Found %{count} file" +msgid_plural "Found %{count} files" +msgstr[0] "Trouvé %{count} fichier" +msgstr[1] "Trovati %{count} files" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/templates/layout/root.html.leex:87 +msgid "Donate" +msgstr "Fai una donazione" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/import_live/index.ex:32 +#: lib/teslamate_web/live/import_live/index.html.leex:68 +msgid "Import" +msgstr "Importare" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/import_live/index.html.leex:58 +msgid "Time zone" +msgstr "Fuso orario" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/signin_live/index.html.leex:18 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/signin_live/index.ex:15 +#: lib/teslamate_web/live/signin_live/index.html.leex:30 +msgid "Sign in" +msgstr "Accesso" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/signin_live/index.html.leex:11 +msgid "Email address" +msgstr "Indirizzo e-mail" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:92 +msgid "Charge cost" +msgstr "Costo di carica" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:95 +msgid "Free Supercharging" +msgstr "Supercharge gratuito" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:131 +msgid "General Settings" +msgstr "Impostazioni generali" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:83 +msgid "Session fee" +msgstr "Prezzo fisso" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:59 +msgid "Doors open" +msgstr "Porte aperte" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:111 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:66 +msgid "Per kWh" +msgstr "Per kWh" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:110 +msgid "Total" +msgstr "Totale" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:125 +msgid "There is %{n} charging session at this location for which no costs have been added yet." +msgid_plural "There are %{n} charging sessions at this location for which no costs have been added yet." +msgstr[0] "C'è una %{n} sessione di addebito in questa posizione per la quale non è stato ancora aggiunto alcun costo." +msgstr[1] "Ci sono %{n} sessioni di addebito in questa posizione per la quale non è stato ancora aggiunto alcun costo." + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:134 +msgid "Add costs retroactively" +msgstr "Aggiungi i costi retroattivamente" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:119 +msgid "Charging Costs" +msgstr "Costo di carica" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:133 +msgid "Continue" +msgstr "Continuare" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:265 +msgid "Mileage" +msgstr "Chilometraggio" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:111 +msgid "Streaming API" +msgstr "API di streaming" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:285 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentazione" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:281 +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/settings_live/index.html.leex:276 +#: lib/teslamate_web/templates/layout/root.html.leex:95 +msgid "Update available" +msgstr "Aggiornamento disponibile" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:135 +msgid "Doors are open" +msgstr "Le portiere sono aperte" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.ex:136 +msgid "Trunk is open" +msgstr "Il cofano è aperto" + +#, elixir-format +#: lib/teslamate_web/live/charge_live/cost.html.leex:112 +#: lib/teslamate_web/live/geofence_live/form.html.leex:66 +msgid "Per Minute" +msgstr "Per minuto" + +#, elixir-format, fuzzy +#: lib/teslamate_web/live/car_live/summary.html.leex:74 +msgid "Software Update available (%{version})" +msgstr "Aggiornamento disponibile (%{version})"