-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathbrassens
4506 lines (3772 loc) · 132 KB
/
brassens
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
Le parapluie
(Georges Brassens - La mauvaise réputation - 1952)
Il pleuvait fort sur la grand-route
Elle cheminait sans parapluie
J'en avais un, volé, sans doute
Le matin même à un ami
Courant alors à sa rescousse
Je lui propose un peu d'abri
En séchant l'eau de sa frimousse
D'un air très doux, elle m'a dit "oui"
Un petit coin de parapluie
Contre un coin de paradis
Elle avait quelque chose d'un ange
Un petit coin de paradis
Contre un coin de parapluie
Je ne perdais pas au change, pardi
Chemin faisant, que ce fut tendre
D'ouïr à deux le chant joli
Que l'eau du ciel faisait entendre
Sur le toit de mon parapluie
J'aurais voulu, comme au déluge
Voir sans arrêt tomber la pluie
Pour la garder, sous mon refuge
Quarante jours, quarante nuits
Un petit coin de parapluie
Contre un coin de paradis
Elle avait quelque chose d'un ange
Un petit coin de paradis
Contre un coin de parapluie
Je ne perdais pas au change, pardi
Mais bêtement, même en orage
Les routes vont vers des pays
Bientôt le sien fit un barrage
À l'horizon de ma folie
Il a fallu qu'elle me quitte
Après m'avoir dit grand merci
Et je l'ai vue toute petite
Partir gaiement vers mon oubli
Un petit coin de parapluie
Contre un coin de paradis
Elle avait quelque chose d'un ange
Un petit coin de paradis
Contre un coin de parapluie
Je ne perdais pas au change, pardi
%
Ballade des dames du temps jadis
(Francois Villon - Georges Brassens - Le vent - 1954)
Dites moy ou, n’en quel pays
Est Flora la belle Romaine,
Archipiades, né Thaïs
Qui fut sa cousine germaine,
Echo parlant quand bruyt on maine
Dessus rivière ou sus estan
Qui beaulté ot trop plus qu’humaine.
Mais ou sont les neiges d’antan?
Qui beaulté ot trop plus qu’humaine.
Mais ou sont les neiges d’antan?
Ou est très sage Hélloïs,
Pour qui chastré fut et puis moyne
Pierre Esbaillart a Saint Denis?
Pour son amour ot ceste essoyne.
Semblablement, ou est royne
Qui commanda que Buridan
Fut geté en ung sac en Saine?
Mais ou sont les neiges d’antan?
Fut geté en ung sac en Saine?
Mais ou sont les neiges d’antan?
La royne blanche comme lis
Qui chantoit a voix de seraine,
Berte au grand pié, Bietris, Alis
Haremburgis qui tient le Maine,
Et Jehanne la bonne Lorraine
Qu’Englois brûlèrent a Rouen;
Où sont ils, Vierge souveraine?
Mais où sont les neiges d’antan?
Où sont ils Vierge souveraine?
Mais où sont les neiges d’antan?
Prince, n’enquérez de sepmaine
Où elles sont, ne de cest an,
Qu’a ce refrain ne vous remaine:
Mais où sont les neiges d’antan?
Qu’a ce refrain en vous remaine;
Mais où sont les neiges d’antan?
%
Il n'y a pas d'amour heureux
(Aragon - Georges Brassens - Le vent - 1954)
Rien n’est jamais acquis à l’homme. Ni sa force
Ni sa faiblesse ni son cœur. Et quand il croit
Ouvrir ses bras son ombre est celle d’une croix
Et quand il croit serrer son bonheur il le broie
Sa vie est un étrange et douloureux divorce
Il n’y a pas d’amour heureux
Sa vie elle ressemble à ces soldats sans armes
Qu’on avait habillés pour un autre destin
A quoi peut leur servir de ce lever matin
Eux qu’on retrouve au soir désarmés incertains
Dites ces mots ma vie et retenez vos larmes
Il n’y a pas d’amour heureux
Mon bel amour mon cher amour ma déchirure
Je te porte dans moi comme un oiseau blessé
Et ceux-là sans savoir nous regardent passer
Répétant après moi les mots que j’ai tressés
Et qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent
Il n’y a pas d’amour heureux
Le temps d’apprendre à vivre il est déjà trop tard
Que pleurent dans la nuit nos cœurs à l’unisson
Ce qu’il faut de malheur pour la moindre chanson
Ce qu’il faut de regrets pour payer un frisson
Ce qu’il faut de sanglots pour un air de guitare
Il n’y a pas d’amour heureux
Il n’y a pas d’amour qui ne soit à douleur
Il n’y a pas d’amour dont on ne soit meurtri
Il n’y a pas d’amour dont on ne soit flétri
Et pas plus que de toi l’amour de la patrie
Il n’y a pas d’amour qui ne vive de pleurs
Il n’y a pas d’amour heureux
Mais c’est notre amour à tous deux
%
La première fille
(Georges Brassens - Les sabots d'Hélène - 1954)
J'ai tout oublié des campagnes
D'Austerlitz et de Waterloo,
D'Italie, de Prusse et d'Espagne,
De Pontoise et de Landerneau!
Jamais de la vie
On ne l'oubliera,
La première fille
Qu'on a prise dans ses bras,
La première étrangère
À qui l'on a dit « tu ».
Mon cœur, t'en souviens-tu?
Comme elle nous était chère...
Qu'elle soit fille honnête
Ou fille de rien,
Qu'elle soit pucelle
Ou qu'elle soit putain,
On se souvient d'elle,
On s'en souviendra,
De la première fille
Qu'on a prise dans ses bras.
Ils sont partis à tire-d'aile
Mes souvenirs de la Suzon
Et ma mémoire est infidèle
A Julie, Rosette et Lison!
Jamais de la vie
On ne l'oubliera
La première fill'
Qu'on a pris' dans ses bras,
C'était un' bonne affaire
(Mon coeur, t'en souviens-tu?)
J'ai changé ma vertu
Contre une primevère...
Qu'ce soit en grand' pompe
Comme les gens "bien",
Ou bien dans la rue,
Comm' les pauvre' et les chiens,
On se souviendra d'elle,
On s'en souviendra,
D'la premièr' fill'
Qu'on a pris' dans ses bras.
Toi, qui m'as donné le baptême
D'amour et de septième ciel,
Moi, je te garde et, moi, je t'aime,
Dernier cadeau du Pèr' Noël!
Jamais de la vie
On ne l'oubliera,
La premièr' fill'
Qu'on a pris' dans ses bras,
On a beau fair' le brave,
Quand ell' s'est mise nue
(Mon coeur, t'en souviens-tu?)
On n'en menait pas large...
Bien d'autres, sans doute,
Depuis, sont venues,
Oui, mais, entre tout's
Celles qu'on a connues,
Elle est la dernière
Que l'on oubliera,
La premièr' fill'
Qu'on a pris' dans ses bras
%
Gastibelza, l’homme à la carabine
(Victor Hugo - Georges Brassens - Les sabots d'Hélène - 1954)
Gastibelza, l’homme à la carabine
Chantait ainsi:
"Quelqu’un a-t-il connu doña Sabine?
Quelqu’un d’ici?
Chantez, dansez, villageois! La nuit gagne
Le mont Falù...
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou."
"Quelqu’un de vous a-t-il connu Sabine
Ma señora?
Sa mère était la vieille maugrabine
D’Antequera
Qui chaque nuit criait dans la Tour Magne
Comme un hibou...
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou."
"Vraiment, la reine eût, près d’elle, été laide
Quand, vers le soir
Elle passait sur le pont de Tolède
En corset noir.
Un chapelet du temps de Charlemagne
Ornait son cou...
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou."
Le roi disait, en la voyant si belle
A son neveu:
"Pour un baiser, pour un sourire d’elle
Pour un cheveu
Infant don Ruy, je donnerais l’Espagne
Et le Pérou!
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou."
"Je ne sais pas si j’aimais cette dame
Mais je sais bien
Que, pour avoir un regard de son âme
Moi, pauvre chien
J’aurais gaîment passé dix ans au bagne
Sous les verrous...
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou."
"Quand je voyais cette enfant, moi le pâtre
De ce canton
Je croyais voir la belle Cléopâtre
Qui, nous dit-on
Menait César, empereur d’Allemagne
Par le licou...
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou."
"Dansez, chantez, villageois, la nuit tombe
Sabine, un jour
A tout vendu, sa beauté de colombe
Tout son amour
Pour l’anneau d’or du comte de Saldagne
Pour un bijou...
Le vent qui vient à travers la montagne
M’a rendu fou."
%
La mauvaise herbe
(Georges Brassens - Les sabots d'Hélène - 1954)
Quand l'jour de gloire est arrivé,
Comm' tous les autre's étaient crevés,
Moi seul connus les déshonneur
De n'pas êtr' mort au champ d'honneur.
Je suis d'la mauvaise herbe,
Braves gens, braves gens,
C'est pas moi qu'on rumine
Et c'est pas moi qu'on met en gerbe...
La mort faucha les autres,
Braves gens, braves gens,
Et me fit grâce à moi,
C'est immoral et c'est comm' ça!
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Et je m'demand'
Pourquoi Bon Dieu,
Ca vous dérange
Que j'vive un peu...
Et je m'demand'
Pourquoi, Bon Dieu,
Ca vous dérange
Que j'vive un peu...
La fille à tout l'monde a bon coeur,
Ell' me donne, au petit bonheur,
Les p'tits bouts d'sa peau, bien cachés,
Que les autres n'ont pas touchés.
Je suis d'la mauvaise herbe,
Braves gens, braves gens,
C'est pas moi qu'on rumine
Et c'est pas moi qu'on met en gerbe...
Elle se vend aux autres,
Braves gens, braves gens,
Elle se donne à moi,
C'est immoral c'est comm' ça!
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Et je m'demand'
Pourquoi, Bon Dieu,
Ca vous dérange
Qu'on m'aime un peu...
Et je m'demand'
Pourquoi, Bon Dieu,
Ca vous dérange
Qu'on m'aime un peu...
Les hommes sont faits, nous dit-on,
Pour vivre en band', comm' les moutons.
Moi, j'vis seul, et c'est pas demain
Que je suivrai leur droit chemin.
Je suis d'la mauvaise herbe,
Braves gens, braves gens,
C'est pas moi qu'on rumine
Et c'est pas moi qu'on met en gerbe...
Je suis d'la mauvaise herbe,
Brave gens, brave gens,
Je pousse en liberté
Dans les jardins mal fréquentés!
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Et je m'demand'
Pourquoi, Bon Dieu,
Ca vous dérange
Que j'vive un peu...
Et je m'demand'
Pourquoi, Bon Dieu,
Ca vous dérange
Que j'vive un peu...
%
La prière
(Georges Brassens - Les sabots d'Hélène - 1954)
Par le petit garçon qui meurt près de sa mère
Tandis que des enfants s’amusent au parterre
Et par l’oiseau blessé qui ne sait pas comment
Son aile tout à coup s’ensanglante et descend
Par la soif et la faim et le délire ardent
Je vous salue, Marie.
Par les gosses battus, par l’ivrogne qui rentre
Par l’âne qui reçoit des coups de pied au ventre
Et par l’humiliation de l’innocent châtié
Par la vierge vendue qu’on a déshabillée
Par le fils dont la mère a été insultée
Je vous salue, Marie.
Par la vieille qui, trébuchant sous trop de poids
S’écrie: "Mon Dieu!" par le malheureux dont les bras
Ne purent s’appuyer sur une amour humaine
Comme la Croix du Fils sur Simon de Cyrène
Par le cheval tombé sous le chariot qu’il traîne
Je vous salue, Marie.
Par les quatre horizons qui crucifient le monde
Par tous ceux dont la chair se déchire ou succombe
Par ceux qui sont sans pieds, par ceux qui sont sans mains
Par le malade que l’on opère et qui geint
Et par le juste mis au rang des assassins
Je vous salue, Marie.
Par la mère apprenant que son fils est guéri
Par l’oiseau rappelant l’oiseau tombé du nid
Par l’herbe qui a soif et recueille l’ondée
Par le baiser perdu par l’amour redonné
Et par le mendiant retrouvant sa monnaie
Je vous salue, Marie.
%
Le mauvais sujet repenti
(Georges Brassens - Les sabots d'Hélène - 1954)
Elle avait la taill’ faite au tour,
Les hanches pleines, Et chassait l’ mâle aux alentours
De la Mad’leine...
A sa façon d’ me dir’: "Mon rat,
Est-c’ que j’ te tente?"
Je vis que j’avais affaire à
Un’ débutante...
L’avait l’ don, c’est vrai, j’en conviens,
L’avait l’ génie,
Mais sans technique, un don n’est rien
Qu’un’ sal’ manie...
Certes, on ne se fait pas putain
Comme on s’ fait nonne.
C’est du moins c’ qu’on prêche, en latin,
A la Sorbonne...
Me sentant rempli de pitié
Pour la donzelle,
J’ lui enseignai, de son métier,
Les p’tit’s ficelles...
J’ lui enseignai l’ moyen d’ bientôt
Faire fortune,
En bougeant l’endroit où le dos
R’ssemble à la lune...
Car, dans l’art de fair’ le trottoir,
Je le confesse,
Le difficile est d’ bien savoir
Jouer des fesses...
On n’ tortill’ pas son popotin
D’ la mêm’ manière,
Pour un droguiste, un sacristain,
Un fonctionnaire...
Rapidement instruite par
Mes bons offices,
Elle m’investit d’une part
D’ ses bénéfices...
On s’aida mutuellement,
Comm’ dit l’ poète.
Ell’ était l’ corps, naturell’ment,
Puis moi la tête...
Un soir, à la suite de
Manœuvres douteuses,
Ell’ tomba victim’ d’une
Maladie honteuses...
Lors, en tout bien, toute amitié,
En fille probe,
Elle me passa la moitié
De ses microbes...
Après des injections aiguës
D’antiseptique,
J’abandonnai l’ métier d’ cocu
Systématique...
Elle eut beau pousser des sanglots,
Braire à tu’-tête,
Comme je n’étais qu’un salaud,
J’ me fis honnête...
Sitôt privé’ de ma tutell’,
Ma pauvre amie
Courut essuyer du bordel
Les infamies...
Paraît qu’ell’ s’ vend même à des flics,
Quell’ décadence!
Y a plus d’ moralité publiqu’
Dans notre France...
%
Auprès de mon arbre
(Georges Brassens - Je me suis fait tout petit - 1956)
J’ai plaqué mon chêne
Comme un saligaud
Mon copain le chêne
Mon alter ego
On était du même bois
Un peu rustique un peu brut
Dont on fait n’importe quoi
Sauf naturell’ment les flûtes
J’ai maint’nant des frênes
Des arbres de Judée
Tous de bonne graine
De haute futaie
Mais toi, tu manques à l’appel
Ma vieille branche de campagne
Mon seul arbre de Noël
Mon mât de cocagne
Auprès de mon arbre
Je vivais heureux
J’aurais jamais dû
M’éloigner de mon arbre
Auprès de mon arbre
Je vivais heureux
J’aurais jamais dû
Le quitter des yeux
Je suis un pauvre type
J’aurai plus de joie
J’ai jeté ma pipe
Ma vieille pipe en bois
Qu’avait fumé sans s’fâcher
Sans jamais m’brûler la lippe
L’tabac d’la vache enragée
Dans sa bonne vieille tête de pipe
J’ai des pipes d’écume
Ornées de fleurons
De ces pipes qu’on fume
En levant le front
Mais j’retrouv’rai plus ma foi
Dans mon cœur ni sur ma lippe
Le goût d’ma vieille pipe en bois
Sacré nom d’une pipe
Le surnom d’infâme
Me va comme un gant
D’avecques ma femme
J’ai foutu le camp
Parce que depuis tant d’années
C’était pas une sinécure
De lui voir tout l’temps le nez
Au milieu de la figure
Je bats la campagne
Pour dénicher la
Nouvelle compagne
Valant celle-là
Qui, bien sûr, laissait beaucoup
Trop de pierres dans les lentilles
Mais se pendait à mon cou
Quand j’perdais mes billes
J’avais une mansarde
Pour tout logement
Avec des lézardes
Sur le firmament
Je l’savais par cœur depuis
Et pour un baiser la course
J’emmenais mes belles de nuits
Faire un tour sur la Grande Ourse
J’habite plus d’mansarde
Il peut désormais
Tomber des hallebardes
Je m’en bats l’œil mais
Mais si quelqu’un monte aux cieux
Moins que moi j’y paie des prunes
Y a cent sept ans - qui dit mieux?
Qu’j’ai pas vu la lune
%
La légende de la nonne
(Georges Brassens - Je me suis fait tout petit - 1956)
Venez, vous dont l’œil étincelle
Pour entendre une histoire encor
Approchez: je vous dirai celle
De doña Padilla del Flor
Elle était d’Alanje, où s’entassent
Les collines et les halliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Il est des filles à Grenade
Il en est à Séville aussi
Qui, pour la moindre sérénade
A l’amour demandent merci
Il en est que parfois embrassent
Le soir, de hardis cavaliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Ce n’est pas sur ce ton frivole
Qu’il faut parler de Padilla
Car jamais prunelle espagnole
D’un feu plus chaste ne brilla
Elle fuyait ceux qui pourchassent
Les filles sous les peupliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Elle prit le voile à Tolède
Au grand soupir des gens du lieu
Comme si, quand on n’est pas laide
On avait droit d’épouser Dieu
Peu s’en fallut que ne pleurassent
Les soudards et les écoliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Or, la belle à peine cloîtrée
Amour en son cœur s’installa
Un fier brigand de la contrée
Vint alors et dit:"Me voilà!"
Quelquefois les brigands surpassent
En audace les chevaliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Il était laid: les traits austères
La main plus rude que le gant
Mais l’amour a bien des mystères
Et la nonne aima le brigand
On voit des biches qui remplacent
Leurs beaux cerfs par des sangliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
La nonne osa, dit la chronique
Au brigand par l’enfer conduit
Aux pieds de Sainte Véronique
Donner un rendez-vous la nuit
A l’heure où les corbeaux croassent
Volant dans l’ombre par milliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Or quand, dans la nef descendue
La nonne appela le bandit
Au lieu de la voix attendue
C’est la foudre qui répondit
Dieu voulu que ses coups frappassent
Les amants par Satan liés
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
Cette histoire de la novice
Saint Ildefonse, abbé, voulut
Qu’afin de préserver du vice
Les vierges qui font leur salut
Les prieurs la racontassent
Dans tous les couvents réguliers
Enfants, voici des bœufs qui passent
Cachez vos rouges tabliers
%
Le nombril des femmes d'agents
(Georges Brassens - Je me suis fait tout petit - 1956)
Voir le nombril d’la femm’ d’un flic
N’est certain’ment pas un spectacle
Qui, du point d’vue de l’esthétiqu’
Puiss’ vous élever au pinacle
Il y eut pourtant, dans l’vieux Paris
Un honnête homme sans malice
Brûlant d’contempler le nombril
D’la femm’ d’un agent de police
"Je me fais vieux, gémissait-il
Et, durant le cours de ma vie
J’ai vu bon nombre de nombrils
De toutes les catégories
Nombrils d’femm’s de croqu’-morts, nombrils
D’femm’s de bougnats, d’femm’s de jocrisses
Mais je n’ai jamais vu celui
D’la femm’ d’un agent de police"
"Mon père a vu, comm’ je vous vois
Des nombrils de femm’s de gendarmes
Mon frère a goûté plus d’une fois
D’ceux des femm’s d’inspecteurs les charmes
Mon fils vit le nombril d’la souris
D’un ministre de la Justice
Et moi, j’n’ai même pas vu l’nombril
D’la femm’ d’un agent de police"
Ainsi gémissait en public
Cet honnête homme vénérable
Quand la légitime d’un flic
Tendant son nombril secourable
Lui dit: "Je m’en vais mettre fin
A votre pénible supplice
Vous fair’ voir le nombril enfin
D’la femm’ d’un agent de police"
"Alleluia! fit le bon vieux
De mes tourments voici la trêve!
Grâces soient rendues au Bon Dieu
Je vais réaliser mon rêve!"
Il s’engagea, tout attendri
Sous les jupons d’sa bienfaitrice
Braquer ses yeux sur le nombril
D’la femm’ d’un agent de police
Mais, hélas! il était rompu
Par les effets de sa hantise
Et comme il atteignait le but
De cinquante ans de convoitise
La mort, la mort, la mort le prit
Sur l’abdomen de sa complice
Il n’a jamais vu le nombril
D’la femm’ d’un agent de police
%
Les croquants
(Georges Brassens - Je me suis fait tout petit - 1956)
Les croquants vont en ville, à cheval sur leurs sous,
Acheter des pucelle' aux saintes bonnes gens,
Les croquants leur mett'nt à prix d'argent
La main dessus, la main dessous...
Mais la chair de Lisa, la chair fraîch' de Lison
(Que les culs cousus d'or se fass'nt une raison!)
C'est pour la bouch' du premier venu
Qui' a les yeux tendre' et les mains nues...
Les croquants, ça les attriste, ça
Les étonne, les étonne
Qu'une fille, une fill' bell' comm' ça,
S'abandonne, s'abandonne
Au premier ostrogoth venu:
Les croquants, ça tombe des nues.
Les fill's de bonnes moeurs, les fill's de bonne vie,
Qui' ont vendu leur fleurette à la foire à l'encan,
Vont s'vautrer dans la couch' des croquants,
Quand les croquants en ont envie...
Mais la chair de Lisa, la chair fraîch' de Lison
(Que les culs cousus d'or se fass'nt une raison!)
N'a jamais accordé ses faveurs
A contre-sous, à contrecoeur...
Les croquants, ça les attriste, ça
Les étonne, les étonne
Qu'une fille, une fill' bell' comm' ça,
S'abandonne, s'abandonne
Au premier ostrogoth venu:
Les croquants, ça tombe des nues.
Les fill's de bonne voie ont le coeur consistant
Et la fleur qu'on y trouve est garanti' longtemps,
Comm' les fleurs en papier des chapeaux,
Les fleurs en pierre des tombeaux...
Mais le coeur de Lisa, le grand coeur de Lison
Aime faire peau neuve avec chaque saison:
Jamais deux fois la même couleur,
Jamais deux fois la même fleur...
Les croquants, ça les attriste, ça
Les étonne, les étonne
Qu'une fille, une fill' bell' comm' ça,
S'abandonne, s'abandonne
Au premier ostrogoth venu:
Les croquants, ça tombe des nues.
%
Oncle archibald
(Georges Brassens - Oncle Archibald - 1957)
O vous, les arracheurs de dents
Tous les cafards, les charlatans
Les prophètes
Comptez plus sur oncle Archibald
Pour payer les violons du bal
A vos fêtes
En courant sus à un voleur
Qui venait de lui chiper l’heure
A sa montre
Oncle Archibald, coquin de sort!
Fit, de Sa Majesté la Mort
La rencontre
Telle un’ femm’ de petit’ vertu
Elle arpentait le trottoir du
Cimetière
Aguichant les hommes en troussant
Un peu plus haut qu’il n’est décent
Son suaire
Oncle Archibald, d’un ton gouailleur
Lui dit: "Va-t’en fair’ pendre ailleurs
Ton squelette
Fi! des femelles décharnees!
Vive les belles un tantinet
Rondelettes!"
Lors, montant sur ses grands chevaux
La Mort brandit la longue faux
D’agronome
Qu’elle serrait dans son linceul
Et faucha d’un seul coup, d’un seul
Le bonhomme
Comme il n’avait pas l’air content
Elle lui dit: Ça fait longtemps
Que je t’aime
Et notre hymen à tous les deux
Etait prévu depuis le jour de
Ton baptême
Si tu te couches dans mes bras
Alors la vie te semblera
Plus facile
Tu y seras hors de portée
Des chiens, des loups, des homm’s et des
Imbéciles
Nul n’y contestera tes droits
Tu pourras crier "Vive le roi!"
Sans intrigue
Si l’envi’ te prend de changer
Tu pourras crier sans danger
"Vive la Ligue!"
Ton temps de dupe est révolu
Personne ne se paiera plus
Sur ta bête
Les "Plaît-il, maître?" auront plus cours
Plus jamais tu n’auras à cour-
ber la tête"
Et mon oncle emboîta le pas
De la belle, qui ne semblait pas
Si féroce
Et les voilà, bras d’ssus, bras d’ssous,
Les voilà partis je n’ sais où
Fair’ leurs noces
O vous, les arracheurs de dents
Tous les cafards, les charlatans
Les prophètes
Comptez plus sur oncle Archibald
Pour payer les violons du bal
A vos fêtes
%
La ronde des jurons
(Georges Brassens - Le pornographe - 1958)
Voici la ron-
de des jurons
Qui chantaient clair, qui dansaient rond
Quand les Gaulois
De bon aloi
Du franc-parler suivaient la loi
Jurant par-là
Jurant par-ci
Jurant à langue raccourcie
Comme des grains de chapelet
Les joyeux jurons défilaient
Tous les morbleus, tous les ventrebleus
Les sacrebleus et les cornegidouilles
Ainsi, parbleu, que les jarnibleus
Et les palsambleus
Tous les cristis, les ventres saint-gris
Les par ma barbe et les noms d’une pipe
Ainsi, pardi, que les sapristis
Et les sacristis
Sans oublier les jarnicotons
Les scrogneugneus et les bigr’s et les bougr’s
Les saperlottes, les cré nom de nom
Les pestes, et pouah, diantre, fichtre et foutre
Tous les Bon Dieu
Tous les vertudieux
Tonnerr’ de Brest et saperlipopette
Ainsi, pardieu, que les jarnidieux
Et les pasquedieux
Quelle pitié
Les charretiers
Ont un langage châtié
Les harengères
Et les mégères
Ne parlent plus à la légère
Le vieux catéchisme poissard
N’a guèr’ plus cours chez les hussards
Ils ont vécu, de profundis
Les joyeux jurons de jadis
Tous les morbleus, tous les ventrebleus
Les sacrebleus et les cornegidouilles
Ainsi, parbleu, que les jarnibleus
Et les palsambleus
Tous les cristis, les ventres saint-gris
Les par ma barbe et les noms d’une pipe
Ainsi, pardi, que les sapristis
Et les sacristis
Sans oublier les jarnicotons
Les scrogneugneus et les bigr’s et les bougr’s
Les saperlottes, les cré nom de nom
Les pestes, et pouah, diantre, fichtre et foutre
Tous les Bon Dieu
Tous les vertudieux
Tonnerr’ de Brest et saperlipopette
Ainsi, pardieu, que les jarnidieux
Et les pasquedieux
%
Le pornographe
(Georges Brassens - Le pornographe - 1958)
Autrefois, quand j’étais marmot
J’avais la phobie des gros mots
Et si j’pensais "merde" tout bas
Je ne le disais pas
Mais
Aujourd’hui que mon gagne-pain
C’est d’parler comme un turlupin
Je n’pense plus "merde", pardi
Mais je le dis
J’suis l’pornographe
Du phonographe
Le polisson
De la chanson
Afin d’amuser la gal’rie
Je crache des gauloiseries
Des pleines bouches de mots crus
Tout à fait incongrus
Mais
En m’retrouvant seul sous mon toit
Dans ma psyché j’me montre au doigt
Et m’crie: "Va t’faire, homme incorrec’
Voir par les Grecs"
Tous les sam’dis j’vais à confess’
M’accuser d’avoir parlé d’fess’s
Et j’promets ferme au marabout
De les mettre tabou
Mais
Craignant, si je n’en parle plus
D’finir à l’Armée du Salut
Je r’mets bientôt sur le tapis
Les fesses impies
Ma femme est, soit dit en passant
D’un naturel concupiscent
Qui l’incite à se coucher nue
Sous le premier venu
Mais
M’est-il permis, soyons sincèr’s
D’en parler au café-concert
Sans dire qu’elle a, suraigu
Le feu au cul?
J’aurais sans doute du bonheur
Et peut-être la Croix d’Honneur
A chanter avec décorum
L’amour qui mène à Rom’
Mais
Mon ang’ m’a dit: "Turlututu
Chanter l’amour t’est défendu
S’il n’éclôt pas sur le destin
D’une putain"
Et quand j’entonne, guilleret
A un patron de cabaret
Une adorable bucolique
Il est mélancolique
Et
Me dit, la voix noyée de pleurs
"S’il vous plaît de chanter les fleurs
Qu’ell’s poussent au moins rue Blondel
Dans un bordel"
Chaque soir avant le dîner
A mon balcon mettant le nez
Je contemple les bonnes gens
Dans le soleil couchant
Mais
N’me d’mandez pas d’chanter ça, si
Vous redoutez d’entendre ici
Que j’aime à voir, de mon balcon
Passer les cons
Les bonnes âmes d’ici bas
Comptent ferme qu’à mon trépas
Satan va venir embrocher
Ce mort mal embouché
Mais
Mais veuille le grand manitou
Pour qui le mot n’est rien du tout
Admettre en sa Jérusalem
A l’heure blême
Le pornographe
Du phonographe
Le polisson
De la chanson
%