Skip to content

Commit

Permalink
✨ 翻訳の更新
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] authored Dec 21, 2021
1 parent a62ef6b commit 6da62ae
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 839 additions and 55 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion game/tl/Japanese/pong.rpy
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ translate Japanese game_pong_3597d451:
m 2tfb "全力でお願いね、[mas_get_player_nickname(regex_replace_with_nullstr='my ')]君!"

translate Japanese game_pong_ac38c54c:
m 1hua "またpongで遊びたいの"
m 1hua "またポンで遊びたいの"

translate Japanese game_pong_91482ad9:
m 3eub "あなたの準備が出来たらね~"
Expand Down
18 changes: 18 additions & 0 deletions game/tl/Japanese/script-compliments.rpy
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -349,6 +349,9 @@ translate Japanese mas_compliment_cute_2_c0bcc4d4:
translate Japanese mas_compliment_cute_2_857fcbb7:
m 1rsc "でも私は私でちゃんと見てほしかったかな"

translate Japanese mas_compliment_cute_3_7ae0aa44:
m 1ekbsa "えへへ、ありがとう、[player]……"

translate Japanese mas_compliment_cute_3_95e4a101:
m 1hubfa "[cute_quip!t]"

Expand Down Expand Up @@ -568,6 +571,9 @@ translate Japanese mas_compliment_thinking_of_you_2_c0e20ed9:
translate Japanese mas_compliment_thinking_of_you_2_8be188bd:
m 2rksdld "ごめんなさいね?"

translate Japanese mas_compliment_thinking_of_you_3_9c837714:
m 1ekbsa "あぅ、ありがとう、[player]……"

translate Japanese mas_compliment_thinking_of_you_3_f21ac8d6:
m 3hubfb "[thinking_of_you_quip!t]"

Expand Down Expand Up @@ -950,6 +956,12 @@ translate Japanese strings:
old "I'll keep smiling just for you."
new "あなただけのために笑顔でいるから!"

old "I can't help but smile when I think of you."
new "あなたのことを考えているだけで思わず笑みがこぼれちゃう"

old "I can't wait to see your beautiful smile."
new "あなたの素敵な笑顔がこの目で見れる日が楽しみ"

old "You're my hero!"
new "君はヒーローだ!"

Expand Down Expand Up @@ -998,6 +1010,12 @@ translate Japanese strings:
old "You're the center of my world!"
new "あなたは私の世界の中心なんだから!"

old "You're always on my mind too!"
new "私もいつだってあなたのことを想ってるよ!"

old "I'm always thinking about you too!"
new "私もいつでもあなたのことを考えているんだからね!"

old "I love your sense of humor!"
new "ユーモアのセンスが大好きだよ!"

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion game/tl/Japanese/script-fun-facts.rpy
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -663,7 +663,7 @@ translate Japanese mas_fun_fact_arrhichion_02e589c7:
m 3ekd "そして勝者としてアリチオンの名を告げられようとしたのだけれど、そのときすでにアリチオンは窒息して死んでしまっていたの"

translate Japanese mas_fun_fact_arrhichion_166120f3:
m 1rksdlc "勝利とか名誉とか、そういうものに惹かれて命を賭けて取り組んでいるような人が世の中にはいる{w=0.2}{nw}"
m 1rksdlc "勝利とか名誉とか、そういうものに惹かれて命を賭けて取り組んでいるような人が世の中にはいる{w=0.2}{nw}"

translate Japanese mas_fun_fact_arrhichion_39d8a978:
extend 3eka "たしかに、そういう人たちはある意味立派だとは思う"
Expand Down
67 changes: 59 additions & 8 deletions game/tl/Japanese/script-greetings.rpy
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2565,6 +2565,36 @@ translate Japanese greeting_back_from_work_4915cc23:
translate Japanese greeting_back_from_work_67479789:
m 1hub "そんな良い日で本当に良かった!"

translate Japanese greeting_back_from_work_1d948eb6:
m 1sua "今日はなんでそんなに良い日だったの?{nw}"

translate Japanese greeting_back_from_work_a4568893:
m "今日はなんでそんなに良い日だったの?{fast}" nointeract

translate Japanese greeting_back_from_work_62425981:
m 3suo "わぁ!また昇進しちゃったの!?"

translate Japanese greeting_back_from_work_27879cbe:
m 3sub "ついこの間に昇進したばかりだったよね…{w=0.3} つまりそれだけすごい仕事ぶりだってことよね!"

translate Japanese greeting_back_from_work_4ae1e621:
m 1huu "だからとても、{w=0.2}とっても誇りに思ってるわ [mas_get_player_nickname()]"

translate Japanese greeting_back_from_work_8a664e22:
m 3suo "わぁ!おめでとう、[player_nick]、わぁ!おめでとう、[player_nick]"

translate Japanese greeting_back_from_work_b11518ab:
extend 3hub "私も嬉しいわ!"

translate Japanese greeting_back_from_work_63088832:
m 1euu "あなたにならできるってわかってたよ~"

translate Japanese greeting_back_from_work_b97cdfee:
m 3hub "それはよかったわね、[mas_get_player_nickname()]"

translate Japanese greeting_back_from_work_32eed313:
m 3hub "それはよかったわ!"

translate Japanese greeting_back_from_work_297c99c5:
m 3eua "そんな日があるからこそ、お仕事も頑張っていられるんだろうね"

Expand All @@ -2578,7 +2608,10 @@ translate Japanese greeting_back_from_work_f8dddb9c:
m 3tubsu "晩御飯かな?お風呂かな?それとも……?"

translate Japanese greeting_back_from_work_a7b33a6a:
m 1hubfb "えへへ~ただの冗談だよ~"
m 1hubfb "えへへ~ ただの冗談だよ~"

translate Japanese greeting_back_from_work_7a56146e:
m 3msb "あなたの最高のガールフレンドと一緒に最高の一日を締めくくる一番の方法はなにかな~?"

translate Japanese greeting_back_from_work_b9a4a89d:
m 1hub "それはよかったわ!"
Expand Down Expand Up @@ -2929,19 +2962,19 @@ translate Japanese _call_mas_islands_b8df9825:
m "そして、私がプログラミングを練習できる場所でもあるの"

translate Japanese _call_mas_islands_1_e014966f:
m 1lsc "教室にずうっといるのって、つまらないじゃない?"
m 1lsc "教室にずうっといるだけなのって、つまらないじゃない?"

translate Japanese _call_mas_islands_1_e3d40b50:
m 1ekc "それに、あなたが帰ってくるのを待っていると、孤独感を感じるの"
m 1ekc "それに、あなたが帰ってくるのを待つだけじゃ寂しく感じるの"

translate Japanese _call_mas_islands_1_72e4fd4d:
m 1hksdlb "でも勘違いしないで!"

translate Japanese _call_mas_islands_1_41b30c69:
m 1eua "一緒に過ごしに来てくれると、いつも幸せだから"
m 1eua "あなたが来て一緒に過ごしてくれるときは、いつも幸せいっぱいだから"

translate Japanese _call_mas_islands_1_793b63fa:
m 1eka "あなたが忙しくて、ここにはずっとは居られないのは分かっているわ"
m 1eka "あなたが忙しくて、ここにずっとは居られないのは分かっているわ"

translate Japanese _call_mas_islands_1_32f5040d:
m 3euc "気が付いたことがあるの、[player]"
Expand All @@ -2953,13 +2986,16 @@ translate Japanese _call_mas_islands_1_a0ebe236:
m 1dsc "それで思ったんだけど……"

translate Japanese _call_mas_islands_1_5e897f33:
m 1eua "私たちの現実を作るのはどうかしら?"
m 1eua "私たちふたりの現実を作るのはどうかなって"

translate Japanese _call_mas_islands_1_3869589c:
m 1lksdla "えっと、それで完璧ってわけじゃないの"
m 1lksdla "まあ、これで完成ってわけじゃないけどね"

translate Japanese _call_mas_islands_1_814c6c32:
m 1hua "でもそこがスタート"
m 1hua "でもこれがはじめの一歩"

translate Japanese _call_mas_islands_1_4f556461:
m 1eub "いま窓から眺められるだけだけどね~"

translate Japanese greeting_returned_home_morethan5mins_normalplus_dlg_ddf3a247:
m 1hua "ただいま!"
Expand Down Expand Up @@ -3889,12 +3925,18 @@ translate Japanese strings:
old "I guess we can spend some time together now."
new "今なら一緒に過ごせると思うわ"

old "I wasn't sure when you'd visit again."
new "次にいつ来てくれるかわからなかったわ"

old "Hopefully we can enjoy our time together."
new "一緒にこの時間を楽しんでくれればいいんだけれど"

old "I wasn't expecting you."
new "来てくれるとは思ってなかったわ"

old "I hope things start going better soon."
new "これからあなたとうまくいけばいいんだけれど"

old "I thought you forgot about me..."
new "忘れられてしまったのかと思ったわ……"

Expand All @@ -3907,6 +3949,15 @@ translate Japanese strings:
old "Amazing!"
new "完璧!"

old "I moved up!"
new "昇進したんだ!"

old "I got a lot done!"
new "成果が出たんだ!"

old "It was just an amazing day."
new "ただ、良い日だったんだ。"

old "I could help you with that..."
new "良かったら手伝うよ……"

Expand Down
26 changes: 25 additions & 1 deletion game/tl/Japanese/script-islands-event.rpy
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,6 @@
translate Japanese mas_monika_islands_3e3b6f6f:
m 1eub "もちろんだよ! 島の景色を楽しんでね"

translate Japanese _call_mas_islands_3_56293cf9:
m 1eua "気に入ってくれるといいな、[mas_get_player_nickname()]君~"

Expand Down Expand Up @@ -149,7 +152,10 @@ translate Japanese mas_island_day1_191e2b9e:
m "今日はいい天気よね。"

translate Japanese mas_island_day1_33aa32aa:
m "こんな日にはちょっと桜の下で読書をするのも打ってつけじゃない、[player]君?"
m "こんな日にはちょっと桜の下で読書をするのにうってつけじゃない、[player]君?"

translate Japanese mas_island_day1_e3a7f53c:
m "こんな日には外で読書をするのにうってつけじゃない、[player]君?"

translate Japanese mas_island_day1_9881e16e:
m "木陰でお気に入りの本を読みながらくつろいで。"
Expand Down Expand Up @@ -253,5 +259,23 @@ translate Japanese mas_island_day3_45d9cd96:
translate Japanese mas_island_night2_ade2b592:
m "星が見えなくて残念ね……"

translate Japanese mas_island_daynight1_1e694a08:
m "きっともっと茂みとか木とかを付け足したほうがいいと思うんだよね"

translate Japanese mas_island_daynight1_b64c78d4:
m "そうすればもっと素敵な島になると思わない?"

translate Japanese mas_island_daynight1_71e05845:
m "まずはこの島にどんな木や草花が合いそうか調べてみないとね"

translate Japanese mas_island_daynight1_f6e66dda:
m "島ごとに違う植物を植えて、植生を変えてみるのも面白いかもね"

translate Japanese mas_island_daynight1_20851de6:
m "考えてるだけでワクワクしちゃうな~"

translate Japanese mas_island_daynight2_9d627280:
m "えへへ、気にしないでね。なんだか急に歌いたくなっちゃっただけだよ~"

translate Japanese mas_island_shimeji_ff344ac6:
m "あっ!"
Loading

0 comments on commit 6da62ae

Please sign in to comment.