From 4afd4960a54aeb18fd40ebe60ca4691f22eaa9e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bob-Murphy Date: Tue, 6 Feb 2024 07:43:19 +0000 Subject: [PATCH] Automated Tolgee Update --- A3A/addons/core/Stringtable.xml | 346 +++++++++++++++++++++++++++++++- A3A/addons/maps/Stringtable.xml | 1 + 2 files changed, 344 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/A3A/addons/core/Stringtable.xml b/A3A/addons/core/Stringtable.xml index 22139335ad..62bd72f3ab 100644 --- a/A3A/addons/core/Stringtable.xml +++ b/A3A/addons/core/Stringtable.xml @@ -48,6 +48,7 @@ Artillery Strike 포병 타격 + 重炮投送 Selected battery is busy right now. @@ -78,6 +79,7 @@ Requesting a mortar strike on Grid %1. %2 %3. 좌표 %1에 %2 %3의 박격포 포격을 요청한다. + 请求迫击炮打击于坐标 %1.%2 %3. Your current modset doesn't support this strike type. @@ -95,20 +97,24 @@ Artillery Barrage Begin 포병 연발타격 시작 + 重炮火力投送开始 Artillery Barrage End 포병 연발타격 끝 + 重炮火力投送结束 Rounds + 多发着弹 The mortar has run out of rounds. Wait a few minutes to restock it. Il mortaio non ha munizioni. Aspetta alcuni minuti per ricaricarlo. 박격포에 탄약이 부족합니다. 다시 채우려면 몇 분 정도 기다리십시오. Dělostřelectvu došla munice. Vyčkej pár minut než se doplní. + 炮组弹药耗尽. 请等待几分钟以便弹药的重新装填 The position you marked is out of bounds for that battery. @@ -140,6 +146,7 @@ You must select an artillery group or the mortar team you have selected hasn't placed down the mortar yet. 포병 그룹을 선택해야 하거나 선택한 박격포반이 아직 박격포를 배치하지 않았습니다. Musíte zvolit skupinu dělostřelectva, nebo mínometčíků ještě nerozložili své palebné postavení. + 你必须选择一个炮群或者你选择的迫击炮小组尚未部署他们的迫击炮 Select the position to finish the barrage on the map. @@ -165,15 +172,17 @@ Vyberte počáteční pozici na mapě pro začátek baráže. Seleciona a posição onde começar a barragem de fogo no mapa. Haritada top atışını başlatmak için pozisyon belirleyin. - 在地图上选择炮火支援的初始位置 + 在地图上选择炮火支援的起始位置 Round + 单发着弹 Splash. Out. 착탄한다, 이상. + 压制着弹完毕 Artillery Support @@ -186,13 +195,17 @@ Dělostřelecká podpora Suporte de Artilharia. Topçu desteği - 火炮支援 + 重炮火力支援 Acknowledged. Fire mission is inbound. ETA %1 secs for the first impact. + 확인. 사격 임무 시작. 초탄 착탄 예상 시간은 %1초다. + 收到. 重炮火力投送中. 预计%1 秒后首发着弹. Acknowledged. Fire mission is inbound. %2 %3 fired. ETA %1 secs. + 확인. 사격 임무 시작. %2 %3 사격했다. 착탄 예상 시간은 %1초다. + 收到. 重炮火力投送中.%2 %3 发射完毕. 预计%1 秒后着弹. You must be leader of your group to enable Auto Heal. @@ -235,108 +248,178 @@ "I see no corpses here to loot. + 여기엔 노획할 시체가 보이지 않습니다. + "我没看到这里有什么尸体可以收缴战利品. I am currently rearming. Cancelling. + 현재 재무장 중입니다. 취소합니다. + 我当前正在补给中. 取消中. I cannot rearm right now. I'm healing a comrade. + 지금은 재무장할 수 없습니다. 전우를 치료 중입니다. + 我现在没办法进行武器补给. 我正在抢救受伤的同志 There is nothing to loot. + 노획할 것이 없습니다. + 周边没有战利品可以缴获 It is useless to load my vehicle, as it needs repairs. + 수리가 필요해서 해당 차량에 짐을 싣는 것을 쓸데없는 행위입니다. + 装载我的车辆毫无意义,它需要修理. I cannot rearm right now. I'm manning this gun. + 지금은 재무장할 수 없습니다. 현재 이 총을 관리하고 있습니다. + 我现在没办法进行武器补给,我正在操作这挺武器 No more weapons to loot. + 노획할 무기가 더 이상 없습니다. + 没有更多的武器以供收缴了 Starting to loot. + 노획을 시작합니다. + 开始收缴战利品 Rearming done. + 재무장 완료. + 武器补给完毕 Picking a first aid kit. + 구급상자 줍는 중. + 正在拾取一包个人急救包 Picking a better weapon. + 더 나은 무기 줍는 중. + 正在拾取一支更好的武器 Picking a helmet. + 헬멧 줍는 중. + 正在拾取一顶军用头盔 Picking NV goggles. + 야시경 줍는 중. + 正在拾取夜视仪 Picking a backpack. + 가방 줍는 중. + 正在拾取背包 Picking a radio. + 무전기 줍는 중. + 正在拾取无线电 Picking a secondary weapon. + 부무기 줍는 중. + 正在拾取一把副武器 Picking a better vest. + 더 나은 조끼 줍는 중. + 正在拾取一套更好的军用背心 I have a better weapon now. + 이제 더 나은 무기를 가졌습니다. + 我已经装备上了更好的武器 I have a secondary weapon now. + 이제 더 나은 부무기를 가졌습니다. + 我现在有副武器啦 No need to rearm. + 재무장할 필요가 없습니다. + 不需要进行武器补给 No source to rearm my primary weapon. + 내 주무기를 재무장할 탄약이 없습니다. + 缺乏进行我主武器补给的源头 No source to rearm my secondary weapon. + 내 부무기를 재무장할 탄약이 없습니다. + 缺乏进行我副武器补给的源头 Partially rearmed. + 부분적으로 재무장했습니다. + 多多少少补给了一点 Rearmed. + 재무장했습니다. + 补给完毕 Rearming. + 재무장 중. + 正在补给中 Go back to your base and tell your comrades we are not your enemies. We just want to live in peace. + 기지로 돌아가서 동료들에게 우린 적이 아니라고 전해라. 우린 단지 평화롭게 살고 싶을 뿐이다. + 回去你的基地并告诉你的同志们我们并不是你们的敌人.我们只是想平静的活下去. Okay, thank you. I owe you my life. + 네, 감사합니다. 제 목숨을 빚졌습니다. + 谢了伙计,我欠你一条命 Thank you. I swear you won't regret it! + 고맙습니다. 절대 후회하지 않을 겁니다! + 多谢了,我保证你不会后悔的! Thank you, I won't forget this! + 고맙습니다, 절대 잊지 않겠습니다! + 十分感谢,此恩我永世难忘! Screw you! + 좆까! + 去你的! Why not? It can't be any worse. + 안 될 거 뭐 있습니까? 이것보다 더 나쁠 순 없겠죠. + 为什么不能呢?反正也糟糕不到哪里去了. How about joining the good guys? + 선한 이들과 함께하는 건 어떻소? + 有没有想过加入正义的队伍啊? Comrades, this is %1. I'm hurt! + 여기는 %1이다, 부상당했다! + 同志,这里是 %1. 我受伤了! You are ready %1. + 치료가 끝났다, %1. + 你已经痊愈了%1 Wait a minute comrade %1, I will patch you up. + 기다려라, %1. 치료하러 가겠다. + 请等一下 %1 同志, 我能给你包扎伤口. %1 is on the way to help you. @@ -344,6 +427,7 @@ %1 est en route pour vous aider. %1이(가) 당신을 도와주기 위해 가는 중입니다. %1 je na cestě vám pomoct. + %1正在赶来救助你的路上 Medical @@ -351,21 +435,32 @@ Medical 의료 Zdravotnické + 医疗专职 You imperialist! Tell me what you know! + 이 제국주의자놈! 알고 있는 걸 불어라! + 好你个帝国主义份子!快点告诉我你所知道的一切! Screw you, I am not telling you anything! + 좆까라, 난 절대 입을 열지 않겠다! + 去你的,我什么的都不会跟你说! I don't know anything. Maybe my squad leader does. + 전 아무것도 몰라요. 분대장이라면 알지도 모릅니다. + 我什么也不知道.或许我的小队长知道点什么. Okay, I'll tell you what I know. + 네, 알고 있는 걸 다 말하겠습니다. + 行行好,我这就把我知道的东西老实交代. You are free. Come with us! + 당신은 자유입니다. 우리에게 오십시오! + 你免费了. 快跟我们一起上路吧! Mounted Static Squad %1 set to Auto Target Mode OFF. @@ -525,6 +620,7 @@ Truck Loaded + 트럭에 싣음 @@ -537,15 +633,19 @@ %1Reb: %2<br/>Occ:%3<br/>Inv:%4<br/>Civ:%5<br/>TOTAL:%6 + %1반군: %2<br/>점령군:%3<br/>침략군:%4<br/>민간인:%5<br/>총합:%6 %1HC %2 AI + %1 하이 커맨드 %2 AI AI Load Information + AI 로드 정보 No Headless Client Detected + 헤드리스 클라이언트 감지되지 않음 Undercover @@ -897,9 +997,11 @@ %1 Roadblock + %1 검문소 %1 Watchpost + %1 관측초소 Move this asset @@ -1261,6 +1363,7 @@ Garrison units: %1%15<br/><br/>Squad Leaders: %2<br/>%14: %3<br/>Riflemen: %4<br/>Autoriflemen: %5<br/>Medics: %6<br/>Grenadiers: %7<br/>Marksmen: %8<br/>AT Men: %9<br/>AT Missile Men: %10<br/>AA Missile Men: %11<br/>Other: %12<br/>Static Weap: %13 + 주둔 중인 유닛: %1%15<br/><br/>분대장: %2<br/>%14: %3<br/>소총수: %4<br/>자동소총수: %5<br/>의무병: %6<br/>유탄수: %7<br/>지정사수: %8<br/>대전차병: %9<br/>AT 대전차전문가: %10<br/>대공전문가: %11<br/>기타: %12<br/>고정화기: %13 Garbage Deleted.<br/>Last GC was %1 ago. @@ -1319,72 +1422,95 @@ %1 Airbase + %1 공군 기지 Factory near %1 + %1 인근 공장 Forest near %1 + %1 인근 숲 Outpost near %1 + %1 인근 전초기지 Resource near %1 + %1 인근 자원채취소 Roadblock near %1 + %1 인근 검문소 Seaport near %1 + %1 인근 항구 Watchpost near %1 + %1 인근 관측초소 Airbase Lost + 공군 기지 잃음 Factory Lost + 공장 잃음 Outpost Lost + 전초기지 잃음 Resource Lost + 자원채취소 잃음 Seaport Lost + 항구 잃음 %1 lost an Airbase + %1 세력이 공군 기지를 잃음 %1 lost a Factory + %1 세력이 공장을 잃음 %1 lost an Outpost + %1 세력이 전초기지를 잃음 %1 lost a Resource + %1 세력이 자원채취소를 잃음 %1 lost a Seaport + %1 세력이 항구를 잃음 Airbase Taken + 공군 기지 점령 Factory Taken + 공장 점령 Outpost Taken + 전초기지 점령 Resource Taken + 자원채취소 점령 Seaport Taken + 항구 점령 Garrison @@ -1835,24 +1961,31 @@ Radio Tower Destroyed + 통신탑 파괴함 Radio Tower + 통신탑 You decided to rest for some time. + 잠시 쉬기로 결정했습니다. Back at it, soldier. The rebellion needs you. + 깨어나십시오 용사여, 반군에겐 당신이 필요합니다. HR: %1%2 + 인력 %1%2 Money: %1%2 € + 자금: %1%2 € %1 Resources + %1 자원채취소 Vehicle must be closer than 50 meters to the HQ marker. @@ -1947,9 +2080,11 @@ Rank: %5 | HR: %1 | Your Money: %6 € | %11 Money: %2 € | Airstrikes: %7 | %9 Aggr: %3 | %10 Aggr: %4 | War Level: %8 | Undercover Mode: %12 + 계급: %5 | 인력: %1 | 당신의 자금: %6 € | %11의 자금: %2 € | 공습: %7 | %9 공격성: %3 | %10 공격성: %4 | 전쟁 레벨: %8 | 위장 모드: %12 Commander: %3 | Rank: %2 | HR: %1 | Your Money: %4 € | %8 Aggr: %5 | %9 Aggr: %6 | War Level: %7 | Undercover Mode: %10 + 지휘관: %3 | 계급: %2 | 인력: %1 | 당신의 자금: %4 € | %8 공격성: %5 | %9 공격성: %6 | 전쟁 레벨: %7 | 위장 모드: %10 Vehicle locked. @@ -2050,36 +2185,47 @@ A small team is being sent to establish an overwatch point. The commander must use HC to move the team to their destination. + 관측 지점을 구축하기 위해 소규모 팀이 파견되었습니다. 지휘관은 하이 커맨드를 사용해 팀을 목적지로 이동시켜야 합니다. Watchpost Deploy + 관측초소 배치 We are sending a squad to establish a roadblock. The commander must use HC to move the squad to its destination. + 관측소를 설치하기 위해 분대를 보내고 있습니다. 지휘관은 하이 커맨드를 사용하여 분대를 목적지로 이동시키십시오. Roadblock Deploy + 검문소 배치 Enemy Comms Lost + 적군 통신 놓침 Enemy Comms Intercepted + 적군 통신 가로챔 Low + 낮음 Medium + 중간 High + 높음 Very High + 매우 높음 Extreme + 최대 @@ -2239,33 +2385,43 @@ The enemy has sent Special Forces to our HQ to assassinate Petros. Stop them, or move HQ before they get here. + 적이 페트로스를 암살하기 위해 특수부대를 우리 본부로 보냈습니다. 그들을 막거나 본부로 오기 전에 본부를 옮기십시오. Defend Petros + 페트로스 보호 Roadblock Destroyed + 검무소 파괴됨 Watchpost Lost + 관측초소 잃음 %2 is attacking the civilians in %1 to punish them for their support of the rebellion. Defend the city at all costs! + %2 세력이 반군을 지지한 사람들을 학살하기 위해 %1의 민간인을 공격하고 있습니다. 무슨 수를 써서라도 도시를 지켜내십시오! %1 Punishment + %1의 학살 Roadblock Lost + 검문소 잃음 %1 is launching a major attack against our garrison at %2. Stop them if you can, or live to fight another day. + %1 세력이 %2에 있는 우리 주둔군을 상대로 대대적인 공격을 시작하고 있습니다. 가능하면 그들을 저지하거나, 살아남아 다른 날에 싸우십시오. "%1 is attacking the %2 garrison at %3. + %1 세력이 %3에 있는 %2의 주둔군을 공격하고 있습니다. %1 Attack + %1의 공격 General @@ -2333,24 +2489,31 @@ Antistasi has a custom save system similar to other CTIs.<br/><br/>To Save: Your commander needs to go to the <t color='#f0d498'>Map Board</t>, scroll-select <t color='#f0d498'>""Game Options""</t> and click on the <t color='#f0d498'>""Persistent Save""</t> button. + 안티스타시에는 다른 CTI 모드와 유사한 사용자 정의 저장 시스템이 있습니다.<br/><br/>저장 방법: 지휘관은 <t color='#f0d498'>지도 화이트보드</t>로 이동하여 스크롤 선택으로<t color='#f0d498'>""게임 설정""</t>을 선택하고 <t color='#f0d498'>""영구 저장""</t> 버튼을 누르십시오. Current parameters are configured to auto-save every %1 minutes. + 현재 매개변수는 %1분마다 자동으로 저장하도록 설정되어 있습니다. Auto-save is currently disabled. + 자동 저장이 현재 비활성화되어 있습니다. W A R N I N G + 경 고 Current level: %2. Next Level Training Cost: %1 €. + 현재 레벨: %2. 다음 레벨 훈련 비용: %1 €. Fast traveling, travel time: %1s, please wait. + 빠른 이동 중. 도착 시간까지: %1초, 잠시만 기다려 주십시오... You arrived at the destination. + 목적지에 도착했습니다. %1 Fast Travel has been cancelled because some player has boarded their vehicle and the destination is not HQ or an Airbase. @@ -2552,24 +2715,31 @@ AI Limit + AI 제한 Civilian Limit + 민간인 제한 Only our Commander or admin has access to + 지휘관이나 관리자만 다음 기능에 액세스할 수 있습니다 is already at lower limit of + 이미 다음의 최소 한도에 도달했습니다: Spawn Distance + 스폰 거리 HQ Spawn Options + 본부 스폰 옵션 is already at upper limit of + 이미 다음의 최대 한도에 도달했습니다: An Explosive Specialist is available on your High Command bar.<br/><br/>Send him anywhere on the map to deactivate mines. He will load his truck with mines he found.<br/><br/>Upon returning back to HQ he will unload mines stored in his vehicle. @@ -2872,23 +3042,29 @@ Cost: %1 €. HR: %2 + 비용: %1 €. 인력: %2 Cost: %1 € + 비용: %1 € Radio Operator + 무전병 Decimated + 전멸 Good + 좋음 Weakened + 약해짐 @@ -3055,18 +3231,23 @@ %1 Airbase + %1 공군 기지 Factory + 공장 %1 Outpost + %1 전초기지 Resources + 자원채취소 Sea Port + 항구 AI Load Info @@ -3367,12 +3548,15 @@ Arsenal Updated + 무기고 업데이트 %1 joined %2 + %2 마을이 %1 세력을 지지함 Taxes Income<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>Manpower: +%1<br/>Money: +%2 € + 세금 획득<br/> <t size='0.5' color='#C1C0BB'><br/>인력: +%1<br/>자금: +%2 @@ -3767,6 +3951,7 @@ Intel Found + 정보 획득 Intel @@ -3901,6 +4086,7 @@ Special Forces team decimated at a %1. + 특수부대 팀이 %1에서 전멸하였습니다. We have spotted a %3 Special Forces team patrolling around a %1. Ambush them and we will have one less problem. Do this before %2. Be careful, they are tough boys. @@ -3955,6 +4141,7 @@ An enemy garrison here is disturbing our operations in the area. Go there and secure the area before %1. + 이 곳의 적 주둔군이 해당 지역에서 우리 작전을 방해하고 있습니다. 가서 %1 전까지 지역을 확보하십시오. Resource Acquisition @@ -3975,9 +4162,11 @@ Destroy Roadblock + 검문소 파괴 Secure the AO + 작전 구역 확보 A convoy from %1 is about to depart at %2. It will provide ammunition to %3. Try to intercept it. Steal or destroy that truck before it reaches its destination. @@ -4289,60 +4478,79 @@ I have a mission for you, check the task menu for details. + 할 임무가 있습니다. 자세한 내용은 임무 메뉴를 확인하십시오. I already gave you that type of mission, check your task menu. + 이미 해당 유형의 임무를 주었습니다. 임무 메뉴를 확인하십시오. I have no Assassination missions for you. Move our HQ closer to the enemy. + 할 수 있는 암살 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 이동시키십시오. Assassination missions require cities, airbases, or SF-patrolled areas within 4km of HQ. + 암살 임무에는 본부로부터 4km 이내의 도시, 공군 기지 또는 특수부대 순찰 구역이 필요합니다. I have no Conquest missions for you. Move our HQ closer to the enemy. + 할 수 있는 점령 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 이동시키십시오. Conquest missions require outposts, roadblocks, or resource markers within 4km of HQ. + 점령 임무는 본부로부터 4km 이내에 전초기지, 검문소 또는 자원채취소가 필요합니다. I have no Convoy missions for you. Move our HQ closer to the enemy. + 할 수 있는 호송대 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 이동시키십시오. No Convoys around here, there's too much fighting going on. + 너무 많은 전투가 벌어지고 있기 때문에 여기 주변에는 호송대가 없습니다. With a major attack happening, the enemy doesn't have the resources to send convoys. + 대규모 공격이 발생할 때는 적군은 호송대를 보낼 자원이 없습니다. Convoy missions require two idle bases with a road route, within 3km of HQ. + 호송대 임무에는 본부로부터 3km 이내에 도로 경로가 있고 활동 중이지 않은 기지 2개가 필요합니다. I have no Destroy missions for you. Move our HQ closer to the enemy. + 할 수 있는 파괴 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 이동시키십시오. Destroy missions require airbases or enemy radio towers within 4km of HQ. + 파괴 임무에는 본부로부터 4km 이내에 있는 공군 기지나 적 통신탑이 필요합니다. I have no Logistics missions for you. Move our HQ closer to the enemy. + 할 수 있는 병참 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 이동시키십시오. Logistics missions require outposts, seaports, or banks within 4km of HQ. + 병참 임무에는 본부로부터 4km 이내에 전초기지, 항구 또는 은행이 필요합니다. I have no Rescue missions for you. Move our HQ closer to the enemy. + 할 수 있는 구출 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 이동시키십시오. Rescue missions are random, but you need cities or outposts within 4km of HQ. + 구출 임무는 무작위이지만 본부로부터 4km 이내에 도시나 전초기지가 필요합니다. I have no Support missions for you. Move our HQ closer to the enemy. + 할 수 있는 지원 임무가 없습니다. 우리 본부를 적에게 더 가까이 이동시키십시오. Support missions require cities within 4km of HQ. + 지원 임무에는 본부로부터 4km 이내에 도시가 필요합니다. Missions + 임무 A group of POWs is awaiting for execution in %1. We must rescue them before %2. Bring them to HQ. @@ -6173,30 +6381,35 @@ %1 DISTRUTTO %1DETRUIT %1파괴됨 + %1 已被摧毁 %1DISABLED<br/> %1IMMOBILIZATO<br/> %1INCAPACITÉ<br/> %1비활성화됨<br/> + %1 已失去行动能力<br/> %2%1 dismounting<br/> %2%1 Sta scendendo<br/> %2%1 débarquement<br/> %2%1 하차 중<br/> + %2正在从%1中脱离<br/> %1No operative Medic<br/> %1Nessun Medico operativo<br/> %1Aucun médecin opérationnel<br/> %1활동 중인 의무병 없음<br/> + %1缺乏卫生员<br/> %1Operative Medic<br/> %1Medico operativo<br/> %1Médecin Opérationnel<br/> %1활동 중인 의무병 있음<br/> + %1拥有卫生员<br/> %1Mortar not deployed<br/> @@ -6204,6 +6417,7 @@ %1Mortier non déployé<br/> %1박격포 배치 안됨<br/> %1Minomet není rozložen<br/> + %1迫击炮未展开<br/> %1Mortar is deployed<br/> @@ -6211,12 +6425,14 @@ %1Mortier déployé<br/> %1박격포 배치됨<br/> %1Minomet je rozložen<br/> + %1迫击炮已展开<br/> %1Munitioned<br/> %1Rifornito di munizioni<br/> %1Approvisionné<br/> %1탄약 공급됨<br/> + %1弹药已补充<br/> You must select one group on the HC bar. @@ -6224,10 +6440,12 @@ Vous devez selectionner un groupe sur la barre HC. 당신은 하이 커맨드 표시줄에서 한 개의 그룹을 선택해야 합니다. Musíte vybrat pouze jednu skupinu v HC listě. + 你必须在HC 界面上选择一个群组 %1, SITREP, over. %1, 보고하라, 이상. + %1,报告情况,完毕 %1Static not deployed<br/> @@ -6235,6 +6453,7 @@ %1Arme statique non déployée<br/> %1고정화기 배치 안됨<br/> %1Statická zbraň není rozložena<br/> + %1固定式武器未展开<br/> %1Static is deployed<br/> @@ -6242,6 +6461,7 @@ %1Arme statique est déployée<br/> %1고정화기 배치됨<br/> %1Statická zbraň rozložena<br/> + %1固定式武器已展开<br/> %1 Status<br/><br/>Alive members: %2<br/>Able to combat: %3<br/>Current task: %4<br/>Combat Mode:%5<br/> @@ -6249,6 +6469,7 @@ %1 Statut<br/><br/>Membres en vie : %2<br/>Capables de combattre : %3<br/>Tâche actuelle : %4<br/>Mode de Combat :%5<br/> %1 상태<br/><br/>살아 있는 멤버: %2<br/>전투가능인원: %3<br/>현재 임무: %4<br/>전투 모드: %5<br/> %1 Stav:<br/><br/>Živí členové: %2<br/>Bojeschopní: %3<br/>Aktuální úkol: %4<br/>Bojový režim:%5<br/> + %1 状态<br/><br/>存活队员: %2<br/>剩余作战人员: %3<br/>当前任务: %4<br/>战斗模式:%5<br/> Vehicle Info @@ -6264,6 +6485,7 @@ %1ARME INUTILISABLE<br/> %1무기 비활성화됨<br/> %1ZBRAŇ VYŘAZENA<br/> + %1武器损坏<br/> @@ -6279,6 +6501,7 @@ We lost %1. %1을(를) 잃었습니다. Ztratili jsme %1. + 我们已失去%1. You are not able to revive anyone. @@ -6286,6 +6509,7 @@ Vous ne pouvez réanimer personne. 당신은 아무도 소생시킬 수 없습니다. Nemůžeš oživovat nikoho. + 你不具备复活任何人的能力 %1 is being carried or transported and you cannot heal him. @@ -6293,6 +6517,7 @@ %1 se fait porter ou est transporté, vous ne pouvez pas le soigner. %1이(가) 업혀지거나 수송되는 중이므로 치료할 수 없습니다. %1 je nesen nebo transportován a nemůžeš ho léčit. + %1正在被人扛着或者在运输途中因此你没有办法治疗他 %1 is being carried or transported and I cannot heal him. @@ -6300,11 +6525,13 @@ %1 se fait porter ou est transporté, je ne peux pas le soigner. %1이(가) 업혀지거나 수송되는 중이므로 치료할 수 없습니다. %1 je nesen nebo transportován a nemůžeš ho léčit. + %1正在被人扛着或者在运输途中因此我没有办法治疗他 %1 is already dead. %1은(는) 이미 죽었습니다. %1 je již mrtvý. + %1已经阵亡了 You or %1 need a First Aid Kit or Medikit to be able to revive. @@ -6312,10 +6539,12 @@ Vous ou %1 avez besoin d'un Kit de Premier Secours ou Medikit pour pouvoir réanimer. 소생하려면 당신 또는 %1에게 구급상자 또는 응급처치도구가 필요합니다. Ty nebo %1 potřebuje Soupravu první pomoci nebo Zdravotnickou soupravu aby jsi mohl oživovat. + 你或者是%1需要一包个人急救包或者医疗包来进行复活 I'm out of First Aid Kits and I have no Medikit! 구급상자가 떨어졌고 응급처치도구도 없습니다! + 我的个人急救包已经用光了而且我还没有医疗包! %1 no longer needs your help. @@ -6323,16 +6552,19 @@ %1 n'a plus besoin de votre aide. %1은(는) 더 이상 당신의 도움이 필요하지 않습니다. %1 již nepotřebuje tvojí pomoc. + %1不再需要你的帮助 %1 no longer needs my help. %1은(는) 더 이상 내 도움이 필요하지 않다. + %1不再需要我的帮助 %1 has been revived by someone else. %1 è stato rianimato da qualcun'altro. %1 a été relevé par quelqu'un d'autre. %1이(가) 누군가에 의해 소생되었습니다. + %1已经受到其他人的救助 Revive cancelled. @@ -6364,6 +6596,7 @@ %1 est mort. %1은(는) 죽었습니다. %1 je mrtvý. + %1阵亡了 %1 is being carried or transported and you cannot carry him. @@ -6371,6 +6604,7 @@ %1 se fait porter ou est transporté, vous ne pouvez pas le porter. %1이(가) 업혀지거나 수송되는 중이므로 업을 수 없습니다. %1 je nesen nebo transportován a nemůžeš ho nést. + %1正在被人扛着或者在运输途中因此你没有办法治疗他 %1 no longer needs your help. @@ -6378,6 +6612,7 @@ %1 n'a plus besoin de votre aide. %1은(는) 더 이상 당신의 도움이 필요하지 않습니다. %1 již nepotřebuje tvojí pomoc. + %1不再需要你的帮助 Carry/Drag @@ -6385,26 +6620,32 @@ Porter/Traîner 업기/끌기 Nést/Táhnout + 扛起/拖拽 %1 is helping you. %1 님이 당신을 돕고 있습니다. + %1正在尝试帮助你 There is no AI nearby to help you. 근처에 당신을 도울 AI가 없습니다. + 你的周边没有AI能够帮助你 %1 is on the way to help you. %1이(가) 당신을 도와주기 위해 가는 중입니다. + %1正在赶来救助你的路上 Press R to respawn. R 키를 눌러 리스폰합니다. + 按R键重生 Press H to shake off the injury. H 키를 눌러 부상을 떨쳐냅니다. + 按H键来甩开疼痛 @@ -6414,6 +6655,7 @@ Attacher Corde 견인줄 걸기 Přivázat lano + 系扣绳索 Deploy Winch @@ -6421,6 +6663,7 @@ Déployer Treuil 윈치 전개 Rozvinout naviják + 部署绞盘 Stow Winch @@ -6428,6 +6671,7 @@ Ranger Treuil 윈치 싣기 Připnout naviják + 托起绞盘 @@ -6453,6 +6697,7 @@ Objets :<br/><t color='#f0d498'>RH : 자산:<br/><t color='#f0d498'>인력: Zdroje:<br/><t color='#f0d498'>HR: + 资产:<br/><t color='#f0d498'>人力资源: <br/>Money: @@ -6460,6 +6705,7 @@ <br/>Argent : <br/>자금: <br/>Peníze: + <br/>资金: €</t></t><br/><br/>Further infomation is provided in <t color='#f0d498'>Map Screen > Game Options > Persistent Save-game</t>. @@ -6467,6 +6713,7 @@ €</t></t><br/><br/>Informations complémentaires dans <t color='#f0d498'>Ecran Carte > Options de jeu > Sauvegarde Persistante</t>. €</t></t><br/><br/>더 자세한 정보는<t color='#f0d498'>맵 스크린 > 게임 옵션 > 게임 영구 저장</t>에서 제공됩니다. €</t></t><br/><br/>Další informace jsou v <t color='#f0d498'>Obrazovce mapy > Možnosti hry > Trvalé uložení</t>. + €</t></t><br/><br/>更多的信息将提供在<t color='#f0d498'>地图界面 > 游戏选项 > 持久化存档</t>. Save Game @@ -6492,7 +6739,7 @@ Vous êtes déja Incognito. 당신은 이미 위장 중입니다. Už jsi v utajení. - 你已经进去伪装模式了. + 你已经伪装过了 You cannot go Undercover while you are controlling AI! @@ -6500,12 +6747,14 @@ Vous ne pouvez pas être Incognito alors que vous contrôlez l'IA! AI를 조종하는 동안에는 위장을 할 수 없습니다! Nemůžeš jít do utajení když ovládáš AI! + 你无法在伪装模式下控制AI! You cannot go Undercover near Airbases, Outposts, Seaports or Roadblocks. Non puoi andare Sotto Copertura vicino ad Aeroporti, Avamposti, Porti o Posti di blocco. 공항, 전초기지, 항구 또는 검문소 근처에서는 위장할 수 없습니다. Nemůžeš jít do utajení poblíž Letišť, Stanovišť, Přístavů a Zátarasů. + 你无法在机场, 哨站, 港口以及路障附近进行伪装 You are not in a civilian vehicle. @@ -6521,6 +6770,7 @@ %1<br/>Port d'un casque. %1<br/>헬멧 착용 중. %1<br/>Máš na sobě helmu. + %1<br/>正戴着一顶军用头盔 %1<br/>Being naked. Put some civilian clothes on, Petros can't bear to watch. @@ -6528,6 +6778,7 @@ %1<br/>Être nu. Mettez des vêtements civils, Petros ne supporte pas de regarder. %1<br/>알몸 상태. 민간인 복장을 착용하십시오, 페트로스가 차마 눈 뜨고 볼 수가 없어합니다. %1<br/>Jsi nahý. Vezmi si na sebe nějaké civilní oblečení, Petros na toto nesnese pohled. + %1<br/>决定啥都不穿. 快拿点平民的衣服套上, Petros都快看不下去了. %1<br/>Wearing NVGs. @@ -6535,6 +6786,7 @@ %1<br/>Porte des NVGs. %1<br/>야시경 착용 중. %1<br/>Máš na sobě noktovizor. + %1<br/>正穿戴这一顶军用夜视仪 %1<br/>Holding tow ropes. @@ -6542,6 +6794,7 @@ %1<br/>Tient un treuil de remorquage. %1<br/>견인줄 잡는 중. %1<br/>Držíš tažné lano. + %1<br/>手中正拿着拖车绳索 %1<br/>Wearing a suspicious uniform. @@ -6549,6 +6802,7 @@ %1<br/>Porte un uniforme suspect. %1<br/>수상한 복장 착용 중. %1<br/>Máš na sobě podezřelou uniformu. + %1<br/>身着可疑制服 %1<br/>Wearing a vest. @@ -6556,6 +6810,7 @@ %1<br/>Porte une veste. %1<br/>조끼 착용 중. %1<br/>Máš na sobě vestu. + %1<br/>身上套有军用背心 %1<br/>A weapon is visible. @@ -6563,6 +6818,7 @@ %1<br/>Une arme est visible. %1<br/>무기 보임. %1<br/>Zbraň je viditelná. + %1<br/>被目视到身上持有武器 This vehicle has been reported to the enemy. Change or renew your vehicle in the Garage to go Undercover. @@ -6570,6 +6826,7 @@ Ce véhicule a été signalé à l'ennemi. Changez-en ou prenez-en un nouvel exemplaire au garage pour devenir Icognito. 이 차량은 적에게 보고되었습니다. 차고에서 차량을 바꾸거나 재도색하여 위장을 하십시오. Toto vozidlo bylo nahlášeno nepříteli. Změň nebo obnov bozidlo v Garáži aby jsi mohl jít do utajení. + 该载具已经被上报给敌人.在车库中更变或者更新你的车辆以便再次进行伪装 You have been reported in the last 30 minutes therefore you cannot go Undercover. @@ -6577,6 +6834,7 @@ Vous avez été signalé dans les 30 dernières minutes, de fait vous ne pouvez pas devenir Incognito. 지난 30분 동안 신고를 당했기 때문에 위장할 수 없습니다. Byl jsi nahlášen v posledních 30 minutách tudíž nemůžeš jít do utajení. + 在过去的30分钟内你被上报给敌人因此你暂时无法进行伪装 You cannot go Undercover while enemies are spotting you. @@ -6584,6 +6842,7 @@ Vous ne pouvez pas devenir Incognito pendant que des ennemis vous observent. 적이 당신을 발견한 동안에는 위장을 할 수 없습니다. Nemůžeš být v utajení když tě nepřátelé pozorují. + 在敌人发现你的情况下你无法进行伪装 This vehicle cannot go undercover while it has tow ropes attached. @@ -6591,6 +6850,7 @@ Ce véhicule ne peut pas devenir Incognito pendant un remorquage. 이 차량은 견인줄이 걸려 있는 동안에는 위장이 불가능합니다. Tohle vozidlo nemůže být v utajení když má připojené tažné lano. + 在载具拖车绳索调用的情况下该载具无法进行伪装 You cannot go Undercover while:<br/> @@ -6598,12 +6858,14 @@ Vous ne pouvez pas devenir Incognito pendant :<br/> 다음 사항이 있는 동안에는 위장을 할 수 없습니다:<br/> Nemůžeš být v utajení když:<br/> + 你不能进行伪装,你正在:<br/> Unidentified aircraft, you have violated the restricted airspace of %1! Velivolo non identificato, hai violato lo spazio aereo di %1! 미확인 항공기, 넌 %1 소속의 영공을 침범했다! Neidentifikované letadlo, narušil jsi vzdušný prostor %1! + 不明飞行物,你已经侵犯了%1的空中管制区域 An enemy outpost or seaport has detected you! @@ -6611,6 +6873,7 @@ Un avant-poste ou port ennemi vous a detecté ! 적의 전초기지나 항구가 당신을 발견했습니다! Nepřátelské stanoviště nebo přístav tě zpozoroval! + 敌人的哨站或港口已经察觉到你了! An enemy roadblock has detected you! @@ -6618,6 +6881,7 @@ Un barrage routier ennemi vous a detecté ! 적의 검문소가 당신을 발견했습니다! Nepřátelský zátaras tě zpozoroval! + 敌人的阻击路障已经察觉到你了! You entered a non civilian vehicle! @@ -6625,6 +6889,7 @@ Vous êtes entré dans un véhicule non civil ! 민간 차량이 아닌 차량에 탑승했습니다! Nastoupil jsi do necivilního vozidla! + 你进入了一辆非民用车辆! You entered a reported vehicle! @@ -6632,6 +6897,7 @@ Vous êtes entré dans un véhicule recherché ! 수배된 차량에 탑승했습니다! Nastoupil jsi do hledaného vozidla! + 你进入了一辆已经被上报的车辆! Unknown error occured in undercover execution routine! @@ -6639,6 +6905,7 @@ Erreur inconnue survenue pendant le processus de devenir Incognito ! 위장 실행 루틴에서 알 수 없는 오류가 발생했습니다! Došlo k neznámé chybě při přepínání statusu do "v utajení"! + 进行伪装的过程中出现了未知错误 You left your vehicle and you are still on the Wanted List! @@ -6646,6 +6913,7 @@ Vous avez quitté votre véhicule et êtes toujours recherchés ! 당신은 차량에서 내렸지만 여전히 수배 목록에 있습니다! Opustil jsi vozidlo ale stále jsi na listině hledaných! + 你已从你的车辆中离开然而你仍然还在通缉名单上! You went too far away from any roads and have been spotted! @@ -6653,12 +6921,14 @@ Vous vous êtes trop éloigné des routes et vous avez été repéré ! 도로에서 너무 멀리 떨어졌기 때문에 발견되었습니다! Sjel jsi příliš daleko z cesty a byl jsi zpozorován! + 你因过度开离任何公路而遭到了举报 Explosives have been spotted on your vehicle! Gli esplosivi sono stati visti sul tuo veicolo! Des Explosifs ont étés repérés sur votre véhicule ! 차량에서 폭발물이 발견되었습니다! + 你车上的爆炸物被发现了! You cannot stay Undercover while:<br/><br/>A weapon is visible<br/>Wearing a vest<br/>Wearing a helmet<br/>Wearing NVGs<br/>Wearing a mil uniform! @@ -6666,6 +6936,7 @@ Vous ne pouvez pas rester Incognito pendant que :<br/><br/>Une arme est visible<br/>Vous portez une veste<br/>Vous portez un casque<br/>Vous portez des LVN<br/>Vous portez un uniforme militaire ! 다음과 같은 경우에는 위장을 유지할 수 없습니다:<br/><br/>무기 보임<br/>조끼 착용<br/>헬멧 착용<br/>야시경 착용<br/>군복을 입음! Nemůžeš zůstat v utajení pokud:<br/><br/>Zbraň je viditelná<br/>Máš na sobě vestu<br/>Máš na sobě helmu<br/>Máš na sobě noktovizor<br/>Máš na sobě vojenskou uniformu! + 你不能进行伪装,因为你:<br/><br/>被目视到身持武器<br/>正身着军用背心<br/>正穿戴一顶军用头盔<br/>正穿戴一顶军用夜视仪<br/>正身着军用制服! You cannot stay Undercover while showing:<br/><br/>A weapon is visible<br/>Wearing a vest<br/>Wearing a helmet<br/>Wearing NVGs<br/>Wearing a mil uniform<br/><br/>The enemy added you to their Wanted List! @@ -6673,6 +6944,7 @@ Vous ne pouvez pas rester Incognito pendant que vous montrez :<br/><br/>Une arme est visible<br/>Vous portez une veste<br/>Vous portez un casque<br/>Vous portez des LVN<br/>Vous portez un uniforme militaire ! 다음과 같은 경우가 보여지는 동안에는 위장을 유지할 수 없습니다:<br/><br/>무기 보임<br/>조끼 착용<br/>헬멧 착용<br/>야시경 착용<br/>군복을 입음<br/>적이 당신을 수배 목록에 추가했습니다! Nemůžeš zůstat v utajení pokud:<br/><br/>Zbraň je viditelná<br/>Máš na sobě vestu<br/>Máš na sobě helmu<br/>Máš na sobě noktovizor<br/>Máš na sobě vojenskou uniformu<br/><br/>Nepřítel tě přidal na listinu hledaných! + 你不能进行伪装,因为你:<br/><br/>被目视到身持武器<br/>正身着军用背心<br/>正穿戴一顶军用头盔<br/>正穿戴一顶军用夜视仪<br/>正身着军用制服!<br/>敌人已经把你拉入他们的通缉名单! You cannot stay Undercover while healing a compromised resistance member! @@ -6680,6 +6952,7 @@ Vous ne pouvez pas rester Incognito alors que vous soignez un membre de la résistance compromis ! 부상을 입은 저항군을 치료하는 동안에는 위장을 유지할 수 없습니다! Nemůžeš zůstat v utajení když léčíš prozrazeného člena odboje! + 明目张胆的救助反抗军成员使得你退出了伪装 You cannot stay Undercover while healing a compromised resistance member<br/><br/>The enemy added you to their Wanted List! @@ -6687,6 +6960,7 @@ Vous ne pouvez pas rester Incognito alors que vous soignez un membre de la résistance compromis !<br/><br/>L'ennemi vous a ajouté à leur liste de gens recherchés ! 부상을 입은 저항군을 치료하는 동안에는 위장을 유지할 수 없습니다!<br/><br/>적이 당신을 수배 목록에 추가했습니다! Nemůžeš zůstat v utajení když léčíš prozrazeného člena odboje<br/><br/>Nepřítel tě přidal na listinu hledaných! + 明目张胆的救助反抗军成员使得你退出了伪装<br/><br/>敌人已经把你拉入他们的通缉名单! You cannot be undercover while tow ropes are attached to your vehicle! @@ -6694,6 +6968,7 @@ Vous ne pouvez pas être Incognito pendant qu'un treuil de remorquage est attaché à votre véhicule ! 당신의 차량에 견인줄이 걸려 있는 동안에는 위장이 불가능합니다! Nemůžeš být v utajení když tažné lano je připojeno k tvému vozidlu! + 在载具被其他车辆拖动的情况下该载具无法进行伪装 You cannot be undercover and use tow ropes! @@ -6701,14 +6976,17 @@ Vous ne pouvez pas être Incognito et utiliser un treuil de remorquage ! 견인줄을 사용하면서 위장을 할 순 없습니다! V utajení nemůžeš používat tažné lano! + 你不能在伪装模式下使用拖车绳索! Undercover OFF 위장 끔 + 退出伪装 Undercover ON 위장 켬 + 进行伪装 You have been reported or spotted by the enemy! @@ -6716,6 +6994,7 @@ Vous avez été signalé ou détecté par l'ennemi ! 적에게 신고를 받았거나 발견되었습니다! Byl jsi nahlášen nebo zpozorován nepřítelem! + 你已经被敌人举报或者发现了! You have trespassed on an enemy airbase! @@ -6723,6 +7002,7 @@ Vous vous êtes introduit sur une base aérienne ennemie ! 적의 공군 기지에 무단 침입했습니다! Vkročil jsi na nepřátelské letiště! + 你已经非法入侵敌人的空军基地! Undercover @@ -6730,6 +7010,7 @@ Incognito 위장 V utajení + 伪装 @@ -6739,6 +7020,7 @@ Poser l'objet 물건 떨어뜨리기 Položit objekt + 放下物品 Building placer @@ -6746,6 +7028,7 @@ Placeur de Construction 건물 배치기 Umisťovač budov + 建造工程放置器 Carry object @@ -6753,6 +7036,7 @@ Porter l'objet 물건 끌기 Nést objekt + 扛起物品 Open Doors @@ -6760,6 +7044,7 @@ Ouvrir Portes 문 열기 Otevřít dveře + 打开门 Pack object @@ -6767,6 +7052,7 @@ Emballer objet 물건 포장 Zabalit objekt + 打包物品 Rotate object @@ -6774,6 +7060,7 @@ Pivoter l'objet 물건 회전 Rotovat objekt + 旋转物品 Unpack object @@ -6781,6 +7068,7 @@ Déballer objet 물건 풀기 Rozbalit objekt + 卸下物品 @@ -8395,156 +8683,205 @@ %1 is about to execute an airstrike. + %1 세력이 공습을 시작함 Airstrike + 공습 A %1 heavy artillery piece has opened fire. + %1 세력의 대규모 야포 포격 발사가 시작됨 Artillery strike + 포병 타격 A %1 fighter started chasing a target. + %1 세력의 제공전투기가 목표를 추적하기 시작함 Air superiority target + 제공 목표물 A %1 heavy bomber is performing a carpet bombing. + %1 세력의 중폭격기가 융단폭격을 수행함 Carpet bombing + 융단폭격 A %1 CAS aircraft is attacking a target. + %1 세력의 근접지원항공기가 목표를 공격하기 시작함 CAS Target + CAS 목표물 Confirmed launch of %1 cruise missile. + %1 세력의 순항 미사일 발사가 확인됨 Projected missile impact + 미사일 타격 예상 %1 is executing an unknown support now. + %1 세력이 지금 알 수 없는 지원을 실행함 A %1 heavy gunship started circling the area. + %1 세력의 중무장 건쉽이 해당 지역을 선회하기 시작함 Gunship + 건쉽 A %1 mortar has opened fire. + %1 세력의 박격포 사격이 시작됨 Mortar strike + 박격포 포격 A %1 satellite has fired an orbital strike. + %1 세력의 위성이 궤도 폭격을 수행함 Orbital strike + 궤도 폭격 A %1 air QRF is arriving. + %1 세력의 공중 신속대응군이 도착 Air QRF + 공중 신속대응군 A %1 land QRF just arrived. + %1 세력의 지상 신속대응군이 도착 Land QRF + 지상 신속대응군 Confirmed launch of %1 SAM. + %1 세력의 지대공미사일 발사가 확인됨 Projected SAM target + 지대공미사일 예상 표적 Target marked on map! + 목표물이 지도에 표시됨! %1 is executing a %2 support now. + %1 세력이 지금 %2 지원을 실행함 %1 support + %1 지원군 %1 is preparing an airstrike. + %1 세력이 공습을 준비 중 %1. Estimated arrival in %2 minutes. %1 is preparing a heavy artillery position. + %1 세력이 대규모 포격을 준비 중 %1 is preparing an air superiority fighter. + %1 세력이 제공전투기를 준비 중 A %1 heavy bomber is on the way. + %1 세력이 중폭격기를 보냄 %1 is preparing fixed-wing CAS. + %1 세력이 고정익 근접지원항공기를 준비 중 %1 just sent a counterattack force. + %1 세력이 반격군을 보냄 A %1 launcher is preparing to launch a cruise missile. + %1 세력이 순항 미사일 발사를 준비 중 %1 is setting up a %2 support. + %1 세력이 %2 지원을 준비 중 %1 is loading up a heavy gunship. + %1 세력이 중무장 건쉽을 준비 중 %1 just sent a major attack wave. + %1 세력이 대규모 공격 웨이브를 보냄 %1 is setting up a mortar position. + %1 세력이 박격포를 준비 중 A %1 satellite is charging an orbital strike. + %1 세력의 위성이 궤도 폭격을 충전 중 %1 just sent an airborne QRF. + %1 세력이 공중 신속대응군을 보냄 %1 just sent a land QRF. + %1 세력이 지상 신속대응군을 보냄 %1 is setting up a SAM launcher. + %1 세력이 지대공미사일 발사기를 준비 중 %1. Estimated setup: %2 minutes. %1 is sending a spotting UAV. + %1 세력이 감시형 UAV를 보냄 %1 is setting up an unknown support. + %1 세력이 알 수 없는 지원을 준비 중 Airstrike Vessel Destroyed + 공습지원기 파괴됨 Fighter Destroyed + 전투기 파괴됨 CAS Plane Destroyed + 근접지원항공기 파괴됨 %1 Destroyed + %1 파괴됨 @@ -13833,12 +14170,15 @@ Colossal construction kit + 거대 건설 도구 Enormous construction kit + 특대형 건설 도구 Extra Large construction kit + 초대형 건설 도구 Large construction kit diff --git a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml index fb1e9ee0e0..3f8d579cc4 100644 --- a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml +++ b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml @@ -508,6 +508,7 @@ African Islands under siege + 포위당한 아프리카의 섬들 Be the Resistance Leader. Fight against a superior enemy in technology, number, assets and vehicles. Use guerrilla tactics in a totally dynamic world, with around 18 sidemissions, everywhere, anytime, anything.