-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathTemplate_PPGMCS.tex
308 lines (245 loc) · 13.4 KB
/
Template_PPGMCS.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
%% ============================================================================= %%
%% Universidade Federal do Tocantins, Campus Universitário de Palmas UFT %%
%% Programa de Pós-Graduação em Modelagem Computacional de Sistemas PPGMCS %%
%% 109 Norte Av. NS 15 AlCNO 14 Bala I Sala 4 - Palmas/TO 77.001-090 %%
%% GERÊNCIA DE PROJETOS %%
%% Prof. Dr. Patrick Letouzé Moreira ([email protected]) %%
%% André Barcelos Silva ([email protected]) %%
%% Denis da Silva Passos ([email protected]) %%
%% ============================================================================= %%
%% Antes de compilar este template pela primeira vez, verifique se o editor está %%
%% apto a compilar arquivo bibtex. No Texmaker: %%
%% 1 - Clique no menu OPÇÕES -> Configurar o Texmaker; %%
%% 2 - No lado esquerdo, aba COMPILAR: %%
%% 2.1 - Opção "PdfLaTeX + Bib(la)tex + PdfLaTeX (x2) + View Pdf" %%
%% ----------------------------------------------------------------------------- %%
%\documentclass[draftcls,12pt,onecolumn,conference]{IEEEtran} %% Template Journal IEEE Transactions RASCUNHO
\documentclass[journal]{IEEEtran} %% Template Journal IEEE Transactions PADRÃO
%% NÃO É POSSÍVEL UTILIZAR OS DOIS COMANDOS ACIMA SIMULTANEAMENTE.
%% Ambos comandos \documentclass[]{} formatam o trabalho de acordo com o formato IEEE Transactions.
%% Para alterar a formatação PADRÃO para a formatação RASCUNHO, basta descomentar um comando
%% \documentclass e comentar o outro comando \documentclass utilizando o símbolo % (porcentagem)
%% a frente para comentar (Comentar significa dizer que tal comando comentado não será utilizado).
%% ________________________________________________________________________________________________
%% Pacotes de comandos do LaTeX
\usepackage{amsmath} %% Equações matemáticas (American Mathematical Society)
\usepackage{cite} %% Citações
\usepackage[utf8]{inputenc} %% Padrão UTF8 - Acentuações e Ç
\usepackage{multirow} %% Concatenaçao de linhas em tabelas
\ifCLASSINFOpdf
\usepackage[pdftex]{graphicx}
\DeclareGraphicsExtensions{.jpg,.jpeg,.png}
\fi
%% ________________________________________________________________________________________________
%% Zona de "hifenização" de palavras
\hyphenation{pa-la-vra}
%% Título do documento
\title{Título Completo do Projeto}
%% Nomes dos autores (Estudante(s), Orientador(es) e Colaborador(es)), suas filiações e emails
\author{
\IEEEauthorblockN{Carlos~J.~R.~Chagas\IEEEauthorrefmark{1},} %% Autor 1 e sua filiação {1}
\IEEEauthorblockN{Oswaldo~G.~Cruz\IEEEauthorrefmark{1},} %% Autor 2 e sua filiação {1}
\IEEEauthorblockN{Cesare~M.~G.~Lattes\IEEEauthorrefmark{2}}\\ %% Autor 3 e sua filiação {2}
\IEEEauthorblockA{\IEEEauthorrefmark{1}Universidade~Federal~do~Rio~de~Janeiro,~Brasil\\ %% Filiação 1
\{cchagas, gcruz\}@ufrj.edu.br}\\ %% Emails dos autores 1 e 2
\IEEEauthorblockA{\IEEEauthorrefmark{2}Centro~Brasileiro~de~Pesquisas~Físicas\\ %% Filiação 2
[email protected]} %% Email do autor 3
}
%% O símbolo ~ (til) entre os nomes auxilia na centraliação das palavras.
%% O comando \\ (contrabarra contrabarra) é utilizado para quebrar linha
%% Utiliza-se o comando \ (contrabarra) para imprimir caractéres especiais do LaTeX ao texto.
%% Caractéres especiais: $ # % ^ & _ { } ~
%% Para imprimir \ ao texto, utiliza-se o comando: $\backslash$.
%% ________________________________________________________________________________________________
%% Início do trabalho
\begin{document}
\markboth{Gerência~de~Projetos,~Vol.~1,~No.~1,~Novembro~2016}{} %% Cabeçalho de versão do trabalho
\maketitle %% Zona de criação do título e autores no arquivo final
%% ________________________________________________________________________________________________
%% Abstract (Resumo, em português)
\begin{abstract}
O texto do seu resumo vai aqui.
\end{abstract}
%% Palavras-chave
\begin{IEEEkeywords}
máximo cinco, mínimo três, ordem alfabética, palavras minusculas, termos compostos
\end{IEEEkeywords}
%% ________________________________________________________________________________________________
\section{Introdução}
\IEEEPARstart{P}{rimeira} palavra da introdução deve ser escrita de acordo com o comando "IEEEPARstart".
Modelo de citação de trabalhos externos \cite{Pmi2008}. Assim como \cite{Kahale2008}. %% Vide referências no arquivo "referencias.bib".
\subsection{Objetivo Geral}
Seu texto vai aqui.
\subsection{Objetivos Específicos}
Modelo de listagem de itens:
\begin{itemize}
\item Primeiro item da lista;
\item Segundo item da lista;
\item Penúltimo item da lista;
\item Último item da lista.
\end{itemize}
%% ________________________________________________________________________________________________
\section{Metodologia}
Seu texto vai aqui.
\subsection{Materiais}
Exemplo de utilização de equação matemática junto ao texto entre \$ simples, onde $x=\frac{-b\pm\sqrt{b^2-4ac}}{2a}$.
\subsection{Ferramentas}
Exemplo de utilização de equação matemática projetada, entre \$\$ duplos:
$$\left|{1\over N}\sum_{n=1}^N \gamma(u_n)-{1\over 2\pi}\int_0^{2\pi}\gamma(t){\rm d}t\right| \le {\varepsilon\over 3}.$$
\subsection{Métodos}
Exemplo de uma matriz quadrada de 3 posições:
$$\begin{bmatrix}
0 & 1 & 2 \\
1 & 2 & 3 \\
2 & 3 & 4
\end{bmatrix}$$
Exemplo de equação matemática de múltiplas camadas:
\begin{eqnarray}
x & = & m + n + p \nonumber\\ %% Retira a contagem de linhas da equação
y&=&z + w + u \\ %% Apenas quebra de linha com enumeração
x& &p+n %%
\end{eqnarray}
\subsection{Processos}
Modelo de tabela. Vide Tabela \ref{t:modelo}.
\begin{table}[h]
\centering
\caption{Legenda da Tabela Modelo.}
\begin{tabular}{l|cr}
\hline
{\bf Sexo} & {\bf UF} & {\bf Idade}\\
\hline
M & PR & 41 \\
F & TO & 63 \\
\hline
{\bf TOTAL} & {\bf 02} & {\bf 104}\\
\hline
\end{tabular}
\label{t:modelo}
\end{table}
%% O comando \begin{table} inicia a tabela, assim como o comando \end{table} encerra.
%% A opção [ht]:
%% h - here (aqui), posicina a tabela o mais próximo possível do texto onde é construída.
%% t - top (acima).
%% p - page (página), posiciona em uma página separada.
%% b - bottom (abaixo).
%% Pode-se utilizar essas opções simples [h] ou em conjunto [htp].
%% Utiliza-se ! para tentar forçar o posicionamento desejado [!h] ou [!ht].
%% Essas opções funcinam como figuras também.
%% O comando \centering centraliza a tabela.
%% O comando \caption{Legenda} insere a legenda da tabela.
%% O comando \begin{tabular} inicia a tabulação (colunas).
%% As opções {l|cr}:
%% A quantidade de letras representa a quantidade de colunas.
%% Cada letra significa a orientação dos dados na coluna.
%% l - left (esquerda).
%% c - center (centro).
%% r - right (direita).
%% O símbolo | imprimi linha separadora de colunas. Se não quiser separador, basta apagar o símbolo.
%% O comando \hline cria linhas horizontais para separar as linhas da tabela.
%% O símbolo & separa os dados em suas respectivas colunas e o símbolo \\ faz a quebra de linha dos dados.
%% O comando \label{t:modelo} é um rotulador de figuras e tabelas, utilizado para referenciá-las (\ref{t:modelo}).
\subsection{Estrutura Analítica do Projeto}
Inserindo figura localmente. É interessante observar que as figuras, além de possuírem uma escala para melhor visualização das informações nelas contidas, precisa ser corretamente determinada a sua localiação, por exemplo, caso cria-se um diretório IMG para guardar as figuras, o caminho correto será \{IMG/grafico.jpg\}.
Vide Figura \ref{f:grafico} sendo referenciada no texto.
%% Modelo de Figura
\begin{figure}[h]
\centering
\includegraphics[scale=0.4]{grafico.jpg}
\caption{Modelo de inserção de figura no LaTeX}
\label{f:grafico}
\end{figure}
%% O comando \begin{figure} inicializa a figura, assim como o comando \end{figure} encerra.
%% O comando \centering centraliza a figura.
%% O comando \includegraphics[scale=0.4]{grafico.jpg} adiciona a figura grafico.jpg com escala de 40% (0.4).
%% O comando \caption{Legenda} insere a legenda da figura.
%% O comando \label{f:grafico} é um rotulador de figuras e tabelas, utilizado para referenciá-las (\ref{f:grafico}).
\subsection{Stakeholders}
Seu texto vai aqui.
%% ________________________________________________________________________________________________
\section{Resultados Esperados}
Seu texto vai aqui.
\subsection{Disciplinas Existentes}
Seu texto vai aqui, vide Table \ref{t:disciplinas}.
%% Modelo de Tabela para as Disciplinas Existentes. Inserindo tabela localment.
\begin{table}[h]
\centering
\caption{Disciplinas Existentes.}
\begin{tabular}{l|c|c|c}
\hline
{\bf DISCIPLINAS EXISTENTES} & {\bf O} & {\bf S} & {\bf C} \\ \hline
Fundamentos de Modelagem Computacional & & * & 4 \\ \hline
Gerência de Projetos & * & & 4 \\ \hline
Metodologia de Pesquisa & * & & 4 \\ \hline
Seminários & & * & 2 \\ \hline
\multicolumn{4}{l}{{\bf O} - Obrigratórias;} \\
\multicolumn{4}{l}{{\bf S} - Sugeridas;} \\
\multicolumn{4}{l}{{\bf C} - Créditos. } \\ \cline{1-4}
\end{tabular}
\label{t:disciplinas}
\end{table}
\subsection{Escopo}
Seu texto vai aqui.
\subsection{Cronograma Esperado}
Seu texto vai aqui. Vide Table \ref{t:cronograma}.
%% Inserindo código da tabela a partir de um arquivo .tex externo
\input{T_Cronograma.tex}
%% Comando \input{arquivo.tex} adiciona trechos de código, inclusive textos,
%% dentro do arquivo principal.
%% Apenas o arquivo principal deve ser compilado
%% ________________________________________________________________________________________________
\section{Discussão}
Seu texto vai aqui.
\subsection{Riscos Inerentes ao Projeto}
Seu texto vai aqui.
\subsection{Desafios}
Seu texto vai aqui.
\subsection{Oportunidades}
Seu texto vai aqui.
%% ________________________________________________________________________________________________
\newpage %% Para interromper a quebra de página, basta comentar o comando: %\newpage
\appendices %% Apêndice: Termo de Ciência e Concordância do Orientador
\section*{Termo de Ciência e\\Concordância do Orientador} %% O símbolo * (asterísco) retira a seção da numeração
Declaro estar ciente do teor deste projeto de pesquisa desenvolvido na disciplina de Gerência de Projetos do Programa de Pós-Graduação em Modelagem Computacional de Sistemas da Universidade Federal do Tocantins e considero-o, em princípio, factível.
\vspace{1cm} %% Espaçamento vertical
\begin{flushright}
Palmas, \_\_\_\_\_ de \_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ de 2017.
\end{flushright}
\vspace{2cm}
\begin{center}
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ \\
Prof. Dr. Oswaldo~Gonçalves~Cruz\\
Orientador\\
\end{center}
\vspace{1.5cm}
\begin{center}
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ \\
Carlos~Justiniano~Ribeiro~Chagas\\
Orientando (Proponente)\\
\end{center}
\vspace{1.5cm}
\begin{center}
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ \\
Prof. Dr. Cesare~Mnasueto~Giulio~Lattes\\
Professor da disciplina de Gerência de Projetos
\end{center}
%% ________________________________________________________________________________________________
\newpage %% Para interromper a quebra de linhas, basta comentar o comando: % \newpage
\bibliographystyle{IEEEtran} %% Modelo de referências do IEEE Transactions
\bibliography{Referencias} %% Carregando arquivo "Referencias.bib"
%% ________________________________________________________________________________________________
\newpage %% Para interromper a quebra de linhas, basta comentar o comando: % \newpage
\begin{IEEEbiography}
[{\includegraphics[width=1in,height=1.25in,clip,keepaspectratio]{chagas.jpg}}]{Carlos Justiniano Ribeiro Chagas}
Foi médico, cientista, pesquisador e sanitarista brasileiro. Dedicou-se ao estudo das doenças tropicais. Descobriu o protozoário do gênero Plasmodium, causador da Malária. Descobriu também o parasita Tripanosoma Cruzi, transmissor da doença de Chagas (1879-1934).
\end{IEEEbiography}
\begin{IEEEbiography}
[{\includegraphics[width=1in,height=1.25in,clip,keepaspectratio]{cruz.jpg}}]{Oswaldo Gonçalves Cruz}
Foi um grande pesquisador que atuou como cientista, médico, bacteriologista, epidemiologista e sanitarista brasileiro. Foi o pioneiro no estudo de doenças tropicais e da medicina experimental no Brasil (1872-1917).
\end{IEEEbiography}
\begin{IEEEbiography}
[{\includegraphics[width=1in,height=1.25in,clip,keepaspectratio]{lattes.png}}]{Cesare Mnasueto Giulio Lattes}
Foi um físico brasileiro, co-descobridor do méson pi, descoberta que levou o Prêmio Nobel de Física de 1950, concedido a Cecil Frank Powell. Fez os seus primeiros estudos em sua cidade natal e depois em São Paulo, vindo a graduar-se na Universidade de São Paulo, formando-se em 1943, em matemática e física (1924-2005).
\end{IEEEbiography}
%% ________________________________________________________________________________________________
\end{document}
%% Fim do Trabalho ================================================================================ %%