From 40750fca21a5ff13831082e1f4682ec9767f2b52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Alexander L. Slovesnik" Date: Sat, 24 Aug 2013 21:34:17 +0400 Subject: [PATCH] Updated Russian localization --- locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 265 +++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 172 insertions(+), 93 deletions(-) diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 805338c37f..a38b876539 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,29 +1,31 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-15T20:40:54.907Z\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-10 15:27+0400\n" -"Last-Translator: Alexander Slovesnik \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-24 21:33+0400\n" +"Last-Translator: Alexander L. Slovesnik \n" "Language-Team: none\n" -"Language: en-us\n" +"Language: ru-ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Fireplace L10n Tools 1.0\n" -"X-Poedit-Language: Russian\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #. This app is unavailable for purchase. #: hearth/templates/_macros/market_button.html:5 msgid "Unavailable" -msgstr "" +msgstr "Недоступно" -#: hearth/templates/_macros/market_button.html:7 hearth/templates/_macros/market_tile.html:40 +#: hearth/templates/_macros/market_button.html:7 +#: hearth/templates/_macros/market_tile.html:40 msgid "Free" msgstr "Бесплатно" -#: hearth/templates/_macros/market_button.html:14 hearth/media/js/buttons.js:94 +#: hearth/templates/_macros/market_button.html:14 +#: hearth/media/js/buttons.js:94 msgid "Install" msgstr "Установить" @@ -31,7 +33,8 @@ msgstr "Установить" msgid "({n})" msgstr "({n})" -#: hearth/templates/_macros/market_tile.html:51 hearth/templates/detail/main.html:111 +#: hearth/templates/_macros/market_tile.html:51 +#: hearth/templates/detail/main.html:111 msgid "{n} Review" msgid_plural "{n} Reviews" msgstr[0] "{n} отзыв" @@ -79,7 +82,8 @@ msgstr "Сообщить" msgid "Rated {stars} out of {maxstars} stars" msgstr "Оценено в {stars} из {maxstars} звёзд" -#: hearth/templates/cat_dropdown.html:1 hearth/templates/cat_list.html:3 hearth/media/js/cat-dropdown.js:13 +#: hearth/templates/cat_dropdown.html:1 hearth/templates/cat_list.html:3 +#: hearth/media/js/cat-dropdown.js:13 msgid "All Categories" msgstr "Все категории" @@ -87,7 +91,8 @@ msgstr "Все категории" msgid "Featured Apps" msgstr "Избранные приложения" -#: hearth/templates/category/main.html:29 hearth/templates/category/main.html:54 +#: hearth/templates/category/main.html:29 +#: hearth/templates/category/main.html:54 msgid "View All" msgstr "Просмотреть все" @@ -106,18 +111,23 @@ msgstr "В этой категории нет приложений" #: hearth/templates/category/main.html:78 msgid "The category you requested does not exist." -msgstr "" +msgstr "Запрошенная вами категория не существует." -#: hearth/templates/category/main.html:80 hearth/templates/collection.html:24 hearth/templates/user/purchases.html:39 +#: hearth/templates/category/main.html:80 hearth/templates/collection.html:24 +#: hearth/templates/user/purchases.html:39 msgid "An internal server error occurred. Please try again later." msgstr "" +"Произошла внутренняя ошибка сервера. Пожалуйста, повторите попытку позже." -#: hearth/templates/collection.html:23 hearth/templates/detail/main.html:24 hearth/templates/detail/receipt.html:28 hearth/templates/errors/fragment.html:1 hearth/templates/not_found.html:2 +#: hearth/templates/collection.html:23 hearth/templates/detail/main.html:24 +#: hearth/templates/detail/receipt.html:28 +#: hearth/templates/errors/fragment.html:1 hearth/templates/not_found.html:2 #: hearth/templates/user/purchases.html:38 msgid "Oh no!" msgstr "О нет!" -#: hearth/templates/confirmation.html:0 hearth/templates/detail/abuse.html:6 hearth/templates/settings/nav.html:12 +#: hearth/templates/confirmation.html:0 hearth/templates/detail/abuse.html:6 +#: hearth/templates/settings/nav.html:12 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -132,17 +142,25 @@ msgstr "Да" #. The Marketplace app is out-of-date and needs to be updated. #: hearth/templates/deprecated.html:2 msgid "Out-of-Date Marketplace" -msgstr "" +msgstr "Устаревший Магазин" #: hearth/templates/deprecated.html:3 -msgid "The version of the Firefox Marketplace that you're using is no longer supported. You will need to perform an update before you can continue enjoying the Marketplace." +msgid "" +"The version of the Firefox Marketplace that you're using is no longer " +"supported. You will need to perform an update before you can continue " +"enjoying the Marketplace." msgstr "" +"Используемая вами версия Магазина Firefox больше не поддерживается. Чтобы " +"продолжить пользоваться Магазином вам необходимо сначала произвести его " +"обновление." #: hearth/templates/deprecated.html:5 hearth/templates/obsolete.html:5 msgid "Update Now" -msgstr "" +msgstr "Обновить сейчас" -#: hearth/templates/detail/abuse.html:5 hearth/templates/detail/main.html:176 hearth/templates/detail/receipt.html:68 hearth/media/js/views/app/abuse.js:34 +#: hearth/templates/detail/abuse.html:5 hearth/templates/detail/main.html:176 +#: hearth/templates/detail/receipt.html:68 +#: hearth/media/js/views/app/abuse.js:34 msgid "Report Abuse" msgstr "Сообщить о нарушении правил" @@ -159,37 +177,51 @@ msgid "Launch this app from your Applications directory." msgstr "Запустите это приложение из вашего каталога Приложения." #: hearth/templates/detail/main.html:48 -msgid "Launch this app from your Windows desktop or Start ► All Programs." -msgstr "Запустите это приложение с вашего Рабочего стола Windows или из Пуск ► Все программы." +msgid "" +"Launch this app from your Windows desktop or Start ► All " +"Programs." +msgstr "" +"Запустите это приложение с вашего Рабочего стола Windows или из " +"Пуск ► Все программы." #: hearth/templates/detail/main.html:51 -msgid "Launch this app from your dash, Application picker, or Applications menu." -msgstr "Запустите это приложение из вашего dash, Панели выбора приложений или Меню приложений." +msgid "" +"Launch this app from your dash, Application picker, or " +"Applications menu." +msgstr "" +"Запустите это приложение из вашего dash, Панели выбора приложений или Меню приложений." -#: hearth/templates/detail/main.html:14 hearth/templates/detail/main.html:15 hearth/templates/detail/receipt.html:18 hearth/templates/detail/receipt.html:19 hearth/media/js/views/app.js:58 +#: hearth/templates/detail/main.html:14 hearth/templates/detail/main.html:15 +#: hearth/templates/detail/receipt.html:18 +#: hearth/templates/detail/receipt.html:19 hearth/media/js/views/app.js:58 #: hearth/media/js/views/collection.js:16 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." #: hearth/templates/detail/main.html:26 msgid "The app requested is not public." -msgstr "" +msgstr "Запрошенное вами приложение не является публичным." #: hearth/templates/detail/main.html:28 msgid "The app requested was not found." -msgstr "" +msgstr "Запрошенное вами приложение не найдено." #: hearth/templates/detail/main.html:30 msgid "The app requested is not available for your region." -msgstr "" +msgstr "Запрошенное вами приложение не доступно в вашем регионе." #: hearth/templates/detail/main.html:31 -msgid "You may wish to contact the developer if you would like to see a version of this app for your region." +msgid "" +"You may wish to contact the developer if you would like to see a version of " +"this app for your region." msgstr "" +"Если вы хотели бы видеть версию этого приложения для вашего региона, вы " +"можете связаться с разработчиком." #: hearth/templates/detail/main.html:33 msgid "A server error occurred. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Произошла ошибка сервера. Пожалуйста, повторите попытку позже." #: hearth/templates/detail/main.html:65 msgid "Less…" @@ -219,7 +251,8 @@ msgstr "Одобрить / Отклонить" msgid "Review History" msgstr "История отзывов" -#: hearth/templates/detail/main.html:100 hearth/templates/ratings/main.html:6 hearth/media/js/views/app/ratings.js:16 +#: hearth/templates/detail/main.html:100 hearth/templates/ratings/main.html:6 +#: hearth/media/js/views/app/ratings.js:16 msgid "Reviews" msgstr "Отзывы" @@ -231,7 +264,9 @@ msgstr "Приложение пока не оценено" msgid "Edit Your Review" msgstr "Редактировать ваш отзыв" -#: hearth/templates/detail/main.html:131 hearth/templates/ratings/main.html:18 hearth/templates/ratings/write.html:2 hearth/media/js/views/app/ratings/add.js:40 +#: hearth/templates/detail/main.html:131 hearth/templates/ratings/main.html:18 +#: hearth/templates/ratings/write.html:2 +#: hearth/media/js/views/app/ratings/add.js:40 msgid "Write a Review" msgstr "Написать отзыв" @@ -239,24 +274,32 @@ msgstr "Написать отзыв" msgid "Sign in to Review" msgstr "Войти для написания отзыва" -#: hearth/templates/detail/main.html:148 hearth/templates/detail/receipt.html:40 +#: hearth/templates/detail/main.html:148 +#: hearth/templates/detail/receipt.html:40 msgid "Support Email" msgstr "Адрес эл. почты поддержки" -#: hearth/templates/detail/main.html:154 hearth/templates/detail/receipt.html:46 +#: hearth/templates/detail/main.html:154 +#: hearth/templates/detail/receipt.html:46 msgid "Support Site" msgstr "Сайт поддержки" -#: hearth/templates/detail/main.html:159 hearth/templates/detail/receipt.html:51 +#: hearth/templates/detail/main.html:159 +#: hearth/templates/detail/receipt.html:51 msgid "Homepage" msgstr "Домашняя страница" -#: hearth/templates/detail/main.html:165 hearth/templates/detail/privacy.html:3 hearth/templates/detail/receipt.html:57 hearth/templates/footer.html:33 hearth/templates/privacy.html:2 -#: hearth/templates/settings/feedback.html:22 hearth/templates/user/newsletter.html:10 hearth/media/js/views/app/privacy.js:10 hearth/media/js/views/privacy.js:10 +#: hearth/templates/detail/main.html:165 +#: hearth/templates/detail/privacy.html:3 +#: hearth/templates/detail/receipt.html:57 hearth/templates/footer.html:33 +#: hearth/templates/privacy.html:2 hearth/templates/settings/feedback.html:22 +#: hearth/templates/user/newsletter.html:10 +#: hearth/media/js/views/app/privacy.js:10 hearth/media/js/views/privacy.js:10 msgid "Privacy Policy" msgstr "Политика приватности" -#: hearth/templates/detail/main.html:171 hearth/templates/detail/receipt.html:63 +#: hearth/templates/detail/main.html:171 +#: hearth/templates/detail/receipt.html:63 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" @@ -278,7 +321,7 @@ msgstr "Загрузка политики приватности..." #: hearth/templates/detail/receipt.html:8 msgid "Thank you for purchasing" -msgstr "" +msgstr "Спасибо за покупку" #: hearth/templates/detail/receipt.html:29 hearth/templates/not_found.html:3 msgid "The page you were looking for was not found." @@ -300,7 +343,8 @@ msgstr "Попробовать снова" msgid "Featured" msgstr "Избранное" -#: hearth/templates/featured.html:6 hearth/templates/search/main.html:10 hearth/templates/user/purchases.html:14 +#: hearth/templates/featured.html:6 hearth/templates/search/main.html:10 +#: hearth/templates/user/purchases.html:14 msgid "Expand" msgstr "Развернуть" @@ -316,7 +360,9 @@ msgstr "Разработка приложений" msgid "Developer Hub" msgstr "Центр разработчика" -#: hearth/templates/footer.html:6 hearth/templates/header.html:26 hearth/templates/settings/nav.html:8 hearth/templates/settings/nav.html:11 hearth/media/js/views/feedback.js:61 +#: hearth/templates/footer.html:6 hearth/templates/header.html:26 +#: hearth/templates/settings/nav.html:8 hearth/templates/settings/nav.html:11 +#: hearth/media/js/views/feedback.js:61 msgid "Feedback" msgstr "Отзывы" @@ -324,8 +370,12 @@ msgstr "Отзывы" msgid "Support" msgstr "Поддержка" -#: hearth/templates/footer.html:12 hearth/templates/header.html:22 hearth/templates/settings/nav.html:7 hearth/templates/user/purchases.html:44 hearth/templates/user/purchases.html:11 -#: hearth/templates/user/purchases.html:31 hearth/media/js/views/purchases.js:13 +#: hearth/templates/footer.html:12 hearth/templates/header.html:22 +#: hearth/templates/settings/nav.html:7 +#: hearth/templates/user/purchases.html:44 +#: hearth/templates/user/purchases.html:11 +#: hearth/templates/user/purchases.html:31 +#: hearth/media/js/views/purchases.js:13 msgid "My Apps" msgstr "Мои приложения" @@ -343,13 +393,18 @@ msgstr "Инструмент поиска" #: hearth/templates/footer.html:28 msgid "" -"Except where otherwise noted, content on this site is licensed under the Creative Commons Attribution Share-" -"Alike License v3.0 or any later version." -msgstr "" -"За исключением содержимого с явно указанной лицензией, содержимое этого сайта лицензировано на условиях лицензии " -"Creative Commons Атрибуция — С сохранением условий версии 3.0 или более поздней." - -#: hearth/templates/footer.html:34 hearth/templates/settings/feedback.html:27 hearth/templates/terms.html:2 hearth/media/js/views/terms.js:10 +"Except where otherwise noted, " +"content on this site is licensed under the Creative Commons Attribution Share-Alike License v3.0 or any " +"later version." +msgstr "" +"За исключением содержимого с явно " +"указанной лицензией, содержимое этого сайта лицензировано на условиях лицензии Creative Commons Атрибуция — С " +"сохранением условий версии 3.0 или более поздней." + +#: hearth/templates/footer.html:34 hearth/templates/settings/feedback.html:27 +#: hearth/templates/terms.html:2 hearth/media/js/views/terms.js:10 msgid "Terms of Use" msgstr "Условия использования" @@ -388,25 +443,32 @@ msgstr "Войти" #. The operating system is out-of-date and needs to be updated. #: hearth/templates/obsolete.html:2 msgid "Firefox OS Update Required" -msgstr "" +msgstr "Необходимо обновить Firefox OS" #: hearth/templates/obsolete.html:3 -msgid "You're running an obsolete version of Firefox OS. Some apps in the Marketplace may fail to install or will malfunction. Please run a system update to continue enjoying the Marketplace." +msgid "" +"You're running an obsolete version of Firefox OS. Some apps in the " +"Marketplace may fail to install or will malfunction. Please run a system " +"update to continue enjoying the Marketplace." msgstr "" +"Вы используете устаревшую версию Firefox OS. Некоторые приложения в Магазине " +"могут не устанавливаться или некорректно работать. Пожалуйста, запустите " +"обновление системы, чтобы продолжить пользоваться Магазином." #: hearth/templates/obsolete.html:10 msgid "I understand the risk and wish to continue" -msgstr "" +msgstr "Я понимаю риск и хочу продолжить" #: hearth/templates/partners.html:3 msgid "Enjoy 3 months of Napster" -msgstr "" +msgstr "Насладитесь 3 месяцами Napster" #: hearth/templates/partners.html:4 msgid "Download Napster" -msgstr "" +msgstr "Загрузите Napster" -#: hearth/templates/ratings/edit.html:4 hearth/templates/ratings/main.html:14 hearth/media/js/views/app/ratings/edit.js:71 +#: hearth/templates/ratings/edit.html:4 hearth/templates/ratings/main.html:14 +#: hearth/media/js/views/app/ratings/edit.js:71 msgid "Edit Review" msgstr "Изменить отзыв" @@ -414,16 +476,22 @@ msgstr "Изменить отзыв" msgid "Rate:" msgstr "Оценка:" -#: hearth/templates/ratings/edit.html:20 hearth/templates/ratings/report.html:3 hearth/templates/ratings/report.html:23 hearth/templates/ratings/write.html:3 hearth/templates/ratings/write.html:19 +#: hearth/templates/ratings/edit.html:20 +#: hearth/templates/ratings/report.html:3 +#: hearth/templates/ratings/report.html:23 +#: hearth/templates/ratings/write.html:3 +#: hearth/templates/ratings/write.html:19 #: hearth/templates/user/newsletter.html:13 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: hearth/templates/ratings/edit.html:21 hearth/templates/ratings/write.html:20 +#: hearth/templates/ratings/edit.html:21 +#: hearth/templates/ratings/write.html:20 msgid "Submit" msgstr "Отправить" -#: hearth/templates/ratings/edit.html:24 hearth/templates/ratings/write.html:23 +#: hearth/templates/ratings/edit.html:24 +#: hearth/templates/ratings/write.html:23 msgid "Only logged in users may edit reviews." msgstr "Только вошедшие пользователи могут изменять отзывы." @@ -431,13 +499,14 @@ msgstr "Только вошедшие пользователи могут изм msgid "This app has no reviews." msgstr "На это приложение нет отзывов." -#: hearth/templates/ratings/rating.html:4 hearth/media/js/views/app/ratings/rating.js:13 +#: hearth/templates/ratings/rating.html:4 +#: hearth/media/js/views/app/ratings/rating.js:13 msgid "App Review" -msgstr "" +msgstr "Отзыв на приложение" #: hearth/templates/ratings/rating.html:16 msgid "The review you requested does not exist." -msgstr "" +msgstr "Запрошенный вами отзыв не существует." #: hearth/templates/ratings/report.html:2 msgid "Please select a reason:" @@ -540,25 +609,26 @@ msgstr "У вас нет приложений" #: hearth/media/js/apps.js:70 msgid "App install error: {error}" -msgstr "" +msgstr "Ошибка установки приложения: {error}" #: hearth/media/js/apps.js:121 msgid "Your device does not support payments." -msgstr "" +msgstr "Ваше устройство не поддерживает покупки." #: hearth/media/js/apps.js:123 msgid "This app is unavailable for purchase in your region." -msgstr "" +msgstr "Это приложение недоступно для покупки в вашем регионе." #: hearth/media/js/apps.js:127 msgid "Your browser or device is not web-app compatible." -msgstr "" +msgstr "Ваш браузер или устройство не совместимо с веб-приложениями." #: hearth/media/js/apps.js:129 msgid "This app is unavailable for your platform." -msgstr "" +msgstr "Это приложение недоступно для вашей платформы." -#: hearth/media/js/buttons.js:53 hearth/media/js/buttons.js:119 hearth/media/js/payments/payments.js:91 +#: hearth/media/js/buttons.js:53 hearth/media/js/buttons.js:119 +#: hearth/media/js/payments/payments.js:91 msgid "Payment cancelled." msgstr "Платёж отменён." @@ -593,16 +663,24 @@ msgid "You have been signed in" msgstr "Вы вошли в систему" #: hearth/media/js/login.js:120 -msgid "Persona login failed. Maybe you don't have an account under that email address?" -msgstr "Ошибка входа через Persona. Возможно у вас нет учетной записи для этого адреса эл. почты?" +msgid "" +"Persona login failed. Maybe you don't have an account under that email " +"address?" +msgstr "" +"Ошибка входа через Persona. Возможно у вас нет учетной записи для этого " +"адреса эл. почты?" #: hearth/media/js/login.js:125 msgid "Persona login failed. A server error was encountered." msgstr "Ошибка входа через Persona. Произошла ошибка сервера." #: hearth/media/js/mobilenetwork.js:260 -msgid "You are currently browsing content for *{current_region}*. Would you like to switch to *{new_region}*?" -msgstr "Сейчас вы просматриваете содержимое для *{current_region}*. Вы хотели бы переключиться на *{new_region}*?" +msgid "" +"You are currently browsing content for *{current_region}*. Would you like to " +"switch to *{new_region}*?" +msgstr "" +"Сейчас вы просматриваете содержимое для *{current_region}*. Вы хотели бы " +"переключиться на *{new_region}*?" #: hearth/media/js/navigation.js:52 msgid "No internet connection" @@ -619,11 +697,11 @@ msgstr "Платёж не прошел. Повторите попытку поз #. This error is raised when we are unable to fetch a JWT from the payments API. #: hearth/media/js/payments/payments.js:115 msgid "Error while communicating with server. Try again later." -msgstr "" +msgstr "Ошибка при связи с сервером. Повторите попытку позже." #: hearth/media/js/payments/payments.js:122 msgid "Your device does not support purchases." -msgstr "" +msgstr "Ваше устройство не поддерживает покупки." #. The report is an abuse report for reviews #: hearth/media/js/ratings.js:39 @@ -640,7 +718,7 @@ msgstr "Операция сообщения об отзыве не удалас #: hearth/media/js/ratings.js:59 msgid "Review deleted" -msgstr "" +msgstr "Отзыв удалён" #: hearth/media/js/ratings.js:89 msgid "There was a problem deleting the review" @@ -656,51 +734,51 @@ msgstr "Ошибка при отправке отзыва" #: hearth/media/js/settings.js:55 msgid "Worldwide" -msgstr "" +msgstr "По всему миру " #: hearth/media/js/settings.js:56 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Бразилия" #: hearth/media/js/settings.js:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Колумбия" #: hearth/media/js/settings.js:58 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Венгрия" #: hearth/media/js/settings.js:59 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Черногория" #: hearth/media/js/settings.js:60 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Польша" #: hearth/media/js/settings.js:61 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Сербия" #: hearth/media/js/settings.js:62 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Испания" #: hearth/media/js/settings.js:63 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Великобритания" #: hearth/media/js/settings.js:64 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "США" #: hearth/media/js/settings.js:65 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Венесуэла" #: hearth/media/js/settings.js:68 msgid "Department of Justice, Rating, Titles and Qualification" -msgstr "" +msgstr "Министерство юстиции, рейтинга, титулов и квалификации" #. {n} is the number of characters left. #: hearth/media/js/utils.js:25 @@ -728,11 +806,11 @@ msgstr "При обновлении вашего отзыва возникла #: hearth/media/js/views/app/receipt.js:22 msgid "Please sign in to view the receipt" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, войдите, чтобы просмотреть чек" #: hearth/media/js/views/app/receipt.js:40 msgid "Receipt" -msgstr "" +msgstr "Чек" #: hearth/media/js/views/app.js:59 msgid "App Details" @@ -740,7 +818,7 @@ msgstr "Сведения о приложении" #: hearth/media/js/views/collection.js:17 msgid "Collection Details" -msgstr "" +msgstr "Сведения о подборке" #: hearth/media/js/views/feedback.js:23 msgid "Feedback submitted. Thanks!" @@ -748,7 +826,8 @@ msgstr "Отзыв отправлен. Спасибо!" #: hearth/media/js/views/feedback.js:27 msgid "There was a problem submitting your feedback. Try again soon." -msgstr "При отправке вашего отзыва возникла проблема. Подождите и попробуйте снова." +msgstr "" +"При отправке вашего отзыва возникла проблема. Подождите и попробуйте снова." #. Page not found (404) #: hearth/media/js/views/not_found.js:9 @@ -757,7 +836,7 @@ msgstr "Не найдено" #: hearth/media/js/views/partners.js:28 msgid "Partners | {partner}" -msgstr "" +msgstr "Партнеры | {partner}" #: hearth/media/js/views/search.js:145 msgid "Search Results"