From af4c637024c3411a117c6f7c8611ff24159db89e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YaST Bot Date: Tue, 29 Oct 2024 09:17:22 +0000 Subject: [PATCH] Update web PO files Agama-weblate commit: 545486c6f22e656a537d8eb95164448d26c2cbf1 --- web/po/ca.po | 464 ++++++++++++++++++++++------------------- web/po/cs.po | 511 ++++++++++++++++++++++++---------------------- web/po/de.po | 473 ++++++++++++++++++++++-------------------- web/po/es.po | 469 ++++++++++++++++++++++-------------------- web/po/fr.po | 474 ++++++++++++++++++++++-------------------- web/po/id.po | 466 ++++++++++++++++++++++-------------------- web/po/ja.po | 466 +++++++++++++++++++++++------------------- web/po/ka.po | 416 +++++++++++++++++++------------------ web/po/mk.po | 425 ++++++++++++++++++++------------------ web/po/nb_NO.po | 455 ++++++++++++++++++++++------------------- web/po/nl.po | 463 ++++++++++++++++++++++------------------- web/po/pt_BR.po | 461 ++++++++++++++++++++++------------------- web/po/ru.po | 466 +++++++++++++++++++++++------------------- web/po/sv.po | 467 ++++++++++++++++++++++-------------------- web/po/tr.po | 454 +++++++++++++++++++++------------------- web/po/uk.po | 381 +++++++++++++++++----------------- web/po/zh_Hans.po | 447 +++++++++++++++++++++------------------- 17 files changed, 4147 insertions(+), 3611 deletions(-) diff --git a/web/po/ca.po b/web/po/ca.po index d94f88ee1f..aa3a0ddf05 100644 --- a/web/po/ca.po +++ b/web/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-22 02:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-19 09:48+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,49 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" - -#: src/components/core/About.tsx:47 -msgid "About" -msgstr "O" - -#: src/components/core/About.tsx:65 -msgid "About Agama" -msgstr "O Agamě" - -#: src/components/core/About.tsx:70 -msgid "" -"Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " -"development so, please, do not use it in production environments. If you " -"want to give it a try, we recommend using a virtual machine to prevent any " -"possible data loss." -msgstr "" -"Agama je experimentální instalátor pro (otevřené) systémy SUSE. Je stále ve " -"fázi vývoje, proto ji prosím nepoužívejte v produkčních prostředích. Pokud " -"ji chcete vyzkoušet, doporučujeme použít virtuální počítač, abyste předešli " -"případné ztrátě dat." - -#. TRANSLATORS: content of the "About" popup (2/2) -#. %s is replaced by the project URL -#: src/components/core/About.tsx:82 -#, c-format -msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." -msgstr "Další informace najdete v úložišti projektu na %s." - -#: src/components/core/About.tsx:88 src/components/core/LogsButton.tsx:124 -#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 -msgid "Close" -msgstr "Zavřít" +"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" #: src/components/core/ChangeProductLink.tsx:39 msgid "Change product" msgstr "Změnit produkt" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:33 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:36 msgid "Confirm Installation" msgstr "Potvrdit instalaci" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:37 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:40 msgid "" "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to " "the provided installation settings." @@ -68,33 +36,33 @@ msgstr "" "Budete-li pokračovat, připravíme oddíly na pevném disku podle zadaných " "instalačních nastavení." -#: src/components/core/InstallButton.jsx:41 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:44 msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Nejste-li si jisti, zrušte akci a zkontrolujte nastavení." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:46 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:49 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:50 src/components/core/Page.tsx:238 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:53 src/components/core/Page.tsx:238 #: src/components/core/Popup.jsx:133 #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:145 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:123 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:96 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit/Storno" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:85 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:83 msgid "Install" msgstr "Instalovat" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:50 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:53 msgid "TPM sealing requires the new system to be booted directly." msgstr "Zapečetění čipem TPM vyžaduje přímé spuštění nového systému." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:58 msgid "" "If a local media was used to run this installer, remove it before the next " "boot." @@ -102,15 +70,15 @@ msgstr "" "Bylo-li ke spuštění tohoto instalačního programu použito místní médium, před " "dalším spuštěním ho odstraňte." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "Hide details" msgstr "Skrýt podrobnosti" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "See more details" msgstr "Ukázat podrobněji" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:64 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:67 msgid "" "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " "automatically open encrypted devices will take place during the first boot " @@ -122,62 +90,60 @@ msgstr "" "nového systému. Aby to fungovalo, musí se počítač spustit přímo novým " "zavaděčem." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:107 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:105 msgid "Congratulations!" msgstr "Blahopřejeme!" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:116 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:114 msgid "The installation on your machine is complete." msgstr "Instalace na Váš počítač je dokončena." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:119 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:117 msgid "At this point you can power off the machine." msgstr "Nyní můžete počítač vypnout." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:121 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:119 msgid "At this point you can reboot the machine to log in to the new system." msgstr "Nyní můžete počítač restartovat a přihlásit se do nového systému." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Finish" msgstr "Dokončeno" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Reboot" msgstr "Restart systému" -#: src/components/core/InstallationProgress.jsx:31 -msgid "Installing the system, please wait ..." +#: src/components/core/InstallationProgress.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Installing the system, please wait..." msgstr "Instaluji systém, čekejte ..." -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:93 -msgid "Show installer options" -msgstr "Ukázat možnosti instalace" - -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:96 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:73 msgid "Installer options" msgstr "Možnosti instalace" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:99 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:103 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:104 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:76 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:80 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:81 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:49 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:116 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:121 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:93 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:98 msgid "Keyboard layout" msgstr "Rozložení kláves" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:130 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:107 msgid "Cannot be changed in remote installation" msgstr "U instalace na dálku nelze změnit" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:143 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:120 #: src/components/core/Page.tsx:271 #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:154 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:641 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:105 msgid "Accept" msgstr "Přijmout" @@ -186,70 +152,58 @@ msgid "" "Before starting the installation, you need to address the following problems:" msgstr "Před zahájením instalace vyřešte tyto problémy:" +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:50 +msgid "" +"Installation not possible yet because of issues. Check them at Overview page." +msgstr "" + +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Installation issues" +msgstr "Instalační zařízení" + #: src/components/core/ListSearch.jsx:49 msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:50 msgid "Could not log in. Please, make sure that the password is correct." msgstr "Nelze se přhlásit. Zkontrolujte správnost hesla." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:62 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:52 msgid "Could not authenticate against the server, please check it." msgstr "Nezdařilo se ověřit Vás u serveru, zkontrolujte to prosím." #. TRANSLATORS: Title for a form to provide the password for the root user. %s #. will be replaced by "root" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:70 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 #, c-format msgid "Log in as %s" msgstr "Přihlásit se jako %s" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:76 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:66 msgid "The installer requires [root] user privileges." msgstr "Instalátor vyžaduje oprávnění uživatele [root]." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:91 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:81 msgid "Please, provide its password to log in to the system." msgstr "Zadejte heslo pro přihlášení do systému." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:92 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:82 msgid "Login form" msgstr "Přihlašovací formulář" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:98 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:88 msgid "Password input" msgstr "Zadejte heslo" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:107 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:97 msgid "Log in" msgstr "Přihlásit se" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:114 -msgid "More about this" -msgstr "Více o tom" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 -msgid "Collecting logs..." -msgstr "Shromažďuji záznamy..." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 src/components/core/LogsButton.tsx:102 -msgid "Download logs" -msgstr "Stahuji zázbamy" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:109 -msgid "" -"The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, be " -"patient." -msgstr "Prohlížeč stáhne záznamy, jakmile budou připraveny. Čekejte prosím." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:119 -msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." -msgstr "Stahování záznamů se nezdařilo. Zkuste to znovu." - #: src/components/core/Page.tsx:260 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Zpět" #: src/components/core/PasswordAndConfirmationInput.tsx:65 msgid "Passwords do not match" @@ -282,15 +236,15 @@ msgstr "Potvrdit" msgid "Loading data..." msgstr "Soubor se načítá…" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:51 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:61 msgid "Pending" msgstr "Čeká se na" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:60 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:70 msgid "In progress" msgstr "Probíhá" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:75 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:85 msgid "Finished" msgstr "Dokončeno" @@ -304,15 +258,15 @@ msgstr "Akce" msgid "Waiting" msgstr "Čekám" -#: src/components/core/ServerError.tsx:46 +#: src/components/core/ServerError.tsx:44 msgid "Cannot connect to Agama server" msgstr "Nelze se připojit k serveru Agama" -#: src/components/core/ServerError.tsx:50 +#: src/components/core/ServerError.tsx:48 msgid "Please, check whether it is running." msgstr "Zkontrolujte, zda je spuštěn." -#: src/components/core/ServerError.tsx:56 +#: src/components/core/ServerError.tsx:54 msgid "Reload" msgstr "Znovu načíst" @@ -332,8 +286,8 @@ msgstr "Výběr klávesnice" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/l10n/LocaleSelection.tsx:93 -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:131 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:129 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:138 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:145 #: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:167 msgid "Select" msgstr "Zvolit" @@ -351,7 +305,7 @@ msgstr "Dosud nevybráno" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/network/NetworkPage.tsx:64 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:106 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:105 #: src/components/storage/ProposalActionsSummary.tsx:248 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:114 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:126 @@ -378,22 +332,35 @@ msgstr "Žádné umístění neodpovídá filtru." msgid "Locale selection" msgstr "Výběr lokality" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:68 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:75 msgid "Filter by territory, time zone code or UTC offset" msgstr "Filtrování podle území, kódu časového pásma nebo posunu od UTC" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:107 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:114 msgid "None of the time zones match the filter." msgstr "Žádné z časových pásem neodpovídá filtru." -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:113 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:120 msgid " Timezone selection" msgstr " Výběr časového pásma" -#: src/components/layout/Header.tsx:62 -msgid "Main navigation" +#: src/components/layout/Header.tsx:81 +msgid "Options toggle" msgstr "" +#: src/components/layout/Header.tsx:92 +msgid "Download logs" +msgstr "Stahuji zázbamy" + +#: src/components/layout/Header.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Installer Options" +msgstr "Možnosti instalace" + +#: src/components/layout/Header.tsx:140 +msgid "Main navigation" +msgstr "Hlavní navigace" + #: src/components/layout/Loading.jsx:30 msgid "Loading installation environment, please wait." msgstr "Načítá se instalační prostředí, vyčkejte prosím." @@ -510,9 +477,8 @@ msgid "DNS" msgstr "DNS" #: src/components/network/IpPrefixInput.tsx:35 -#, fuzzy msgid "Ip prefix or netmask" -msgstr "Předpona IP nebo maska sítě" +msgstr "předpona IP nebo maska sítě" #. TRANSLATORS: error message #: src/components/network/IpSettingsForm.tsx:103 @@ -565,9 +531,9 @@ msgid "Connect" msgstr "Připojit" #: src/components/network/NetworkPage.tsx:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connected to %s" -msgstr "Připojit k %s" +msgstr "Připojeno k %s" #: src/components/network/NetworkPage.tsx:77 msgid "No connected yet" @@ -607,14 +573,12 @@ msgstr "WPA & WPA2 Osobní" #. TRANSLATORS: accessible name for the WiFi connection form #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:93 -#, fuzzy msgid "WiFi connection form" -msgstr "Upravit připojení %s" +msgstr "Formulář pro připojení WiFi" #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:100 -#, fuzzy msgid "Authentication failed, please try again" -msgstr "Ověřování cílem" +msgstr "Ověření selhalo, zkuste to znovu" #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:101 #: src/components/storage/iscsi/DiscoverForm.tsx:99 @@ -678,10 +642,14 @@ msgstr "Připojit ke skryté síti" msgid "configured" msgstr "konfigurováno" -#: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:271 +#: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:267 #, fuzzy +msgid "No visible Wi-Fi networks found" +msgstr "Viditelné sítě Wi-Fi" + +#: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:271 msgid "Visible Wi-Fi networks" -msgstr "Připojení k síti Wi-Fi" +msgstr "Viditelné sítě Wi-Fi" #: src/components/network/WifiSelectorPage.tsx:36 msgid "Connect to a Wi-Fi network" @@ -700,7 +668,7 @@ msgid "Users" msgstr "Uživatelé" #: src/components/overview/OverviewPage.tsx:49 -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:112 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:100 #: src/components/storage/ProposalPage.tsx:108 src/routes/storage.tsx:51 msgid "Storage" msgstr "Paměť" @@ -711,19 +679,20 @@ msgstr "Paměť" msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:55 -msgid "Ready for installation" -msgstr "Připraveno k instalaci" - -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 -msgid "Installation" -msgstr "Instalace" +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Installation blocking issues" +msgstr "Instalační zařízení" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:100 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:88 msgid "Before installing, please check the following problems." msgstr "Před instalací zkontrolujte tyto problémy." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:114 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:97 src/router.js:52 +msgid "Overview" +msgstr "Přehled" + +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 msgid "" "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the " "sections in the menu for further details." @@ -731,7 +700,7 @@ msgstr "" "Toto je nejdůležitější nastavení instalace. Další podrobnosti najdete v " "sekcích v nabídce." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:134 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:121 msgid "" "Take your time to check your configuration before starting the installation " "process." @@ -747,7 +716,7 @@ msgstr "Instalace zabere" msgid "The installation will take %s including:" msgstr "Instalace bude trvat %s včetně:" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:54 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:42 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " "existing partitions at the underlying devices as needed" @@ -755,7 +724,7 @@ msgstr "" "Instalace do nové skupiny svazků LVM (Logical Volume Manager), která podle " "potřeby zmenší existující oddíly na základních zařízeních" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:47 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " "the partitions at the underlying devices" @@ -763,7 +732,7 @@ msgstr "" "Instalace do nové skupiny svazků Správce logických svazků (LVM) bez úpravy " "oddílů v základních zařízeních" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:64 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:52 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " "content of the underlying devices" @@ -771,7 +740,7 @@ msgstr "" "Instalace do nové skupiny svazků LVM (Logical Volume Manager), která " "odstraní veškerý obsah základních zařízení" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:69 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:57 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " "strategy to find the needed space at the underlying devices" @@ -779,7 +748,7 @@ msgstr "" "Instalace do nové skupiny svazků LVM (Logical Volume Manager) pomocí vlastní " "strategie pro nalezení potřebného místa v základních zařízeních" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:87 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:75 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " @@ -788,7 +757,7 @@ msgstr "" "Instalace do nové skupiny svazků LVM (Logical Volume Manager) na %s se " "zmenšením stávajících oddílů podle potřeby" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:93 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:81 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " @@ -797,7 +766,7 @@ msgstr "" "Instalace do nové skupiny svazků LVM (Logical Volume Manager) na %s bez " "úpravy existujících oddílů" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:99 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:87 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " @@ -806,7 +775,7 @@ msgstr "" "Instalace do nové skupiny svazků LVM (Logical Volume Manager) na %s s " "odstraněním veškerého jejich obsahu" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:105 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:93 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " @@ -815,14 +784,14 @@ msgstr "" "Instalace do nové skupiny svazků LVM (Logical Volume Manager) na %s s " "použitím vlastní strategie pro nalezení potřebného místa" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:180 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:150 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:56 msgid "No device selected yet" msgstr "Zatím nebylo vybráno žádné zařízení" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:187 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:157 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" @@ -830,21 +799,21 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:191 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:161 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "Instalace pomocí zařízení %s bez úpravy stávajících oddílů" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:195 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:165 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Instalace pomocí zařízení %s a odstranění veškerého jeho obsahu" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:200 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:170 #, c-format msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" @@ -852,20 +821,18 @@ msgstr "" "místa" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a product name. E.g., "openSUSE Tumbleweed" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:57 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:59 #, c-format msgid "%s logo" -msgstr "" +msgstr "%s logo" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:108 -#, fuzzy +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:124 msgid "Select a product" -msgstr "Vyberte umístění" +msgstr "Vyberte produkt" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:109 -#, fuzzy +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:125 msgid "Available products" -msgstr "Změnit produkt" +msgstr "Dostupné produkty" #: src/components/product/ProductSelectionProgress.jsx:45 msgid "Configuring the product, please wait ..." @@ -878,7 +845,6 @@ msgstr "Dotaz" #. TRANSLATORS: error message, user entered a wrong password #: src/components/questions/LuksActivationQuestion.tsx:38 -#, fuzzy msgid "The encryption password did not work" msgstr "Zadané šifrovací heslo nefungovalo" @@ -929,9 +895,8 @@ msgid "auto selected" msgstr "automaticky vybráno" #: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:167 -#, fuzzy msgid "Unselect" -msgstr "Zvolit" +msgstr "Zrušit výběr" #: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:187 msgid "Software selection" @@ -943,6 +908,10 @@ msgstr "Výběr softwaru" msgid "Filter by pattern title or description" msgstr "Filtrování podle názvu nebo popisu vzoru" +#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the estimated installation size, #. example: "728.8 MiB" #: src/components/software/UsedSize.tsx:33 @@ -1143,7 +1112,7 @@ msgstr "Nebyl nalezen žádný obsah" #: src/components/storage/ProposalResultTable.tsx:130 #: src/components/storage/SpaceActionsTable.tsx:207 #: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:96 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:73 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 msgid "Device" msgstr "Zařízení" @@ -1185,56 +1154,47 @@ msgstr "Připojení k cílům iSCSI" msgid "iSCSI" msgstr "iSCSI" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:31 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifrování" - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:37 -msgid "" -"Protection for the information stored at the device, including data, " -"programs, and system files." -msgstr "" -"Ochrana informací uložených v zařízení, včetně dat, programů a systémových " -"souborů." - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:34 msgid "disabled" msgstr "odpojeno" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:42 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 msgid "enabled" msgstr "zapojeno" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:43 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:36 msgid "using TPM unlocking" msgstr "odemykání čipem TPM" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Enable" msgstr "Zapojit" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Modify" msgstr "Upravit" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:33 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:104 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:118 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifrování" + +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:107 msgid "" -"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " -"device, including data, programs, and system files." +"Protection for the information stored at the device, including data, " +"programs, and system files." msgstr "" -"Šifrování celého disku (FDE) umožňuje chránit informace uložené v zařízení, " -"včetně dat, programů a systémových souborů." +"Ochrana informací uložených v zařízení, včetně dat, programů a systémových " +"souborů." -#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:37 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:104 msgid "" "Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" "Použití modulu TPM (Trusted Platform Module) k automatickému dešifrování při " "každém spuštění systému" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:109 msgid "" "The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " "verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " @@ -1244,35 +1204,43 @@ msgstr "" "systému a přístup k datům potřebné. Zapečetění TPM vyžaduje, aby byl nový " "systém spuštěn hned při prvním použití." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:120 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" +"Šifrování celého disku (FDE) umožňuje chránit informace uložené v zařízení, " +"včetně dat, programů a systémových souborů." + #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:128 msgid "Encrypt the system" msgstr "Šifrování systému" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:32 -#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 -msgid "Installation device" -msgstr "Instalační zařízení" - -#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:34 -msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." -msgstr "Hlavní disk nebo skupina svazků LVM pro instalaci." - #. TRANSLATORS: %s is the installation disk (eg. "/dev/sda, 80 GiB) -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:46 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:42 #, c-format msgid "File systems created as new partitions at %s" msgstr "Souborové systémy vytvořené jako nové oddíly v %s" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:49 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:45 msgid "File systems created at a new LVM volume group" msgstr "Souborové systémy vytvořené v nové skupině svazků LVM" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:54 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:50 #, c-format msgid "File systems created at a new LVM volume group on %s" msgstr "Souborové systémy vytvořené v nové skupině svazků LVM na %s" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:94 +msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "Hlavní disk nebo skupina svazků LVM pro instalaci." + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:98 +#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 +msgid "Installation device" +msgstr "Instalační zařízení" + #: src/components/storage/InvalidMaxSizeError.tsx:44 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:216 msgid "Maximum must be greater than minimum" @@ -1623,11 +1591,11 @@ msgstr "" "%s je neměnný systém s atomickými aktualizacemi. Používá souborový systém " "Btrfs pouze pro čtení aktualizovaný pomocí snímků." -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:32 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:48 msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "Použití snímků Btrfs pro kořenový souborový systém" -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:34 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:67 msgid "" "Allows to boot to a previous version of the system after configuration " "changes or software upgrades." @@ -1850,7 +1818,7 @@ msgstr "Opraveno" msgid "Range" msgstr "Rozsah" -#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:34 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:129 msgid "" "The file systems are allocated at the installation device by default. " "Indicate a custom location to create the file system at a specific device." @@ -1929,37 +1897,34 @@ msgid "Formatting DASD devices" msgstr "Formátuji zařízení DASD" #: src/components/storage/dasd/DASDPage.tsx:39 src/routes/storage.tsx:77 -#, fuzzy msgid "DASD" -msgstr "DASD %s" +msgstr "DASD" #. TRANSLATORS: DASD devices selection table #: src/components/storage/dasd/DASDPage.tsx:44 -#, fuzzy msgid "DASD devices selection table" -msgstr "Zatím nebylo vybráno žádné zařízení" +msgstr "Tabulka výběru zařízení DASD" #: src/components/storage/dasd/DASDPage.tsx:54 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPPage.tsx:200 -#, fuzzy msgid "Back to device selection" -msgstr "Zatím nebylo vybráno žádné zařízení" +msgstr "Zpět na výběr zařízení" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:71 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:76 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:20 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:119 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:43 @@ -1967,7 +1932,7 @@ msgid "Channel ID" msgstr "ID kanálu" #. TRANSLATORS: table header -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:72 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:77 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:104 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:125 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:21 @@ -1975,70 +1940,96 @@ msgstr "ID kanálu" msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:74 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 msgid "Type" msgstr "Typ" #. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values #. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), #. usually keep untranslated -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:83 msgid "DIAG" msgstr "DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:84 msgid "Formatted" msgstr "Formátován" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:80 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:85 msgid "Partition Info" msgstr "Údaje o oddílech" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:95 +msgid "Cannot format all selected devices" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:99 +msgid "" +"Offline devices must be activated before formatting them. Please, unselect " +"or activate the devices listed below and try it again" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Format selected devices?" +msgstr "Formátovat zařízení" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:115 +msgid "" +"This action could destroy any data stored on the devices listed below. " +"Please, confirm that you really want to continue." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:119 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:174 msgid "Perform an action" msgstr "Provést akci" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:126 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:181 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:51 msgid "Activate" msgstr "Aktivace" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:130 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:185 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:56 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivace" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:135 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:190 msgid "Set DIAG On" msgstr "Zapnout DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:139 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:194 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Vypnout DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:144 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:199 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:280 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:281 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:336 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:337 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filtrování podle min. kanálu" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:288 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:344 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Odstranění filtru min. kanálu" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:302 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:303 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:358 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:359 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filtrování podle max. kanálu" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:310 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:366 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Odstranění filtru max. kanálu" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "DASDs table section" +msgstr "Výběr softwaru" + #: src/components/storage/device-utils.tsx:75 msgid "Unused space" msgstr "Nevyužitý prostor" @@ -2306,12 +2297,12 @@ msgstr "Deaktivováno" #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskActivationPage.tsx:62 msgid "zFCP Disk Activation" -msgstr "" +msgstr "Aktivace disku zFCP" #. TRANSLATORS: zFCP disk activation form #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:112 msgid "zFCP Disk activation form" -msgstr "" +msgstr "Aktivační formulář zFCP disku" #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:115 msgid "The zFCP disk was not activated." @@ -2330,22 +2321,20 @@ msgid "LUN" msgstr "LUN" #: src/components/storage/zfcp/ZFCPPage.tsx:54 -#, fuzzy msgid "" "Automatic LUN scan is [enabled]. Activating a controller which is " "running in NPIV mode will automatically configures all its LUNs." msgstr "" -"Automatické skenování LUN je [povoleno]. Aktivací řadiče, který běží v " -"režimu NPIV, se automaticky nakonfigurují všechny jeho LUN." +"Automatické skenování LUN je [povoleno]. Aktivací řadiče, běžícího v " +"režimu NPIV, se automaticky zkonfigurují všechny jeho LUN." #: src/components/storage/zfcp/ZFCPPage.tsx:59 -#, fuzzy msgid "" "Automatic LUN scan is [disabled]. LUNs have to be manually configured " "after activating a controller." msgstr "" -"Automatické skenování LUN je [zakázáno]. Po aktivaci řadiče je třeba LUNy " -"nakonfigurovat ručně." +"Automatické skenování LUN je [zakázáno]. Po aktivaci řadiče je třeba " +"LUNy konfigurovat ručně." #: src/components/storage/zfcp/ZFCPPage.tsx:80 msgid "Please, try to activate a zFCP disk." @@ -2374,7 +2363,7 @@ msgstr "Disky" #: src/components/storage/zfcp/ZFCPPage.tsx:143 msgid "Controllers" -msgstr "" +msgstr "Řadiče" #: src/components/storage/zfcp/ZFCPPage.tsx:156 msgid "No zFCP controllers found." @@ -2549,13 +2538,53 @@ msgstr "Nahrát" msgid "Clear" msgstr "Smazat" -#: src/router.js:49 -msgid "Overview" -msgstr "Přehled" - #: src/routes/storage.tsx:86 msgid "ZFCP" -msgstr "" +msgstr "ZFCP" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "O" + +#~ msgid "About Agama" +#~ msgstr "O Agamě" + +#~ msgid "" +#~ "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still " +#~ "under development so, please, do not use it in production environments. " +#~ "If you want to give it a try, we recommend using a virtual machine to " +#~ "prevent any possible data loss." +#~ msgstr "" +#~ "Agama je experimentální instalátor pro (otevřené) systémy SUSE. Je stále " +#~ "ve fázi vývoje, proto ji prosím nepoužívejte v produkčních prostředích. " +#~ "Pokud ji chcete vyzkoušet, doporučujeme použít virtuální počítač, abyste " +#~ "předešli případné ztrátě dat." + +#, c-format +#~ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." +#~ msgstr "Další informace najdete v úložišti projektu na %s." + +#~ msgid "Show installer options" +#~ msgstr "Ukázat možnosti instalace" + +#~ msgid "More about this" +#~ msgstr "Více o tom" + +#~ msgid "Collecting logs..." +#~ msgstr "Shromažďuji záznamy..." + +#~ msgid "" +#~ "The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, " +#~ "be patient." +#~ msgstr "Prohlížeč stáhne záznamy, jakmile budou připraveny. Čekejte prosím." + +#~ msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." +#~ msgstr "Stahování záznamů se nezdařilo. Zkuste to znovu." + +#~ msgid "Ready for installation" +#~ msgstr "Připraveno k instalaci" + +#~ msgid "Installation" +#~ msgstr "Instalace" #~ msgid "Please, try to read the zFCP devices again." #~ msgstr "Zkuste znovu načíst zařízení zFCP." diff --git a/web/po/de.po b/web/po/de.po index dda6ce7a55..d5e71d52da 100644 --- a/web/po/de.po +++ b/web/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-22 02:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 22:21+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,48 +19,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" -#: src/components/core/About.tsx:47 -msgid "About" -msgstr "Acerca de" - -#: src/components/core/About.tsx:65 -msgid "About Agama" -msgstr "Acerca de Agama" - -#: src/components/core/About.tsx:70 -msgid "" -"Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " -"development so, please, do not use it in production environments. If you " -"want to give it a try, we recommend using a virtual machine to prevent any " -"possible data loss." -msgstr "" -"Agama es un instalador experimental para sistemas (open)SUSE. Aún está en " -"desarrollo, por lo que no lo utilice en entornos de producción. Si quiere " -"probarlo, le recomendamos utilizar una máquina virtual para evitar cualquier " -"posible pérdida de datos." - -#. TRANSLATORS: content of the "About" popup (2/2) -#. %s is replaced by the project URL -#: src/components/core/About.tsx:82 -#, c-format -msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." -msgstr "" -"Para obtener más información, visite el repositorio del proyecto en %s." - -#: src/components/core/About.tsx:88 src/components/core/LogsButton.tsx:124 -#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - #: src/components/core/ChangeProductLink.tsx:39 msgid "Change product" msgstr "Cambiar de producto" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:33 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:36 msgid "Confirm Installation" msgstr "Confirmar instalación" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:37 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:40 msgid "" "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to " "the provided installation settings." @@ -68,33 +35,33 @@ msgstr "" "Si continúa, las particiones de su disco duro se modificarán de acuerdo con " "la configuración de instalación proporcionada." -#: src/components/core/InstallButton.jsx:41 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:44 msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Por favor, cancele y verifique la configuración si no está seguro." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:46 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:49 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:50 src/components/core/Page.tsx:238 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:53 src/components/core/Page.tsx:238 #: src/components/core/Popup.jsx:133 #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:145 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:123 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:96 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:85 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:83 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:50 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:53 msgid "TPM sealing requires the new system to be booted directly." msgstr "El sellado TPM requiere que el nuevo sistema se inicie directamente." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:58 msgid "" "If a local media was used to run this installer, remove it before the next " "boot." @@ -102,15 +69,15 @@ msgstr "" "Si se utilizó un medio local para ejecutar este instalador, expúlselo antes " "del próximo inicio." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "Hide details" msgstr "Ocultar detalles" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "See more details" msgstr "Ver más detalles" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:64 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:67 msgid "" "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " "automatically open encrypted devices will take place during the first boot " @@ -122,64 +89,62 @@ msgstr "" "inicio del nuevo sistema. Para que eso funcione, la máquina debe iniciarse " "directamente en el nuevo gestor de arranque." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:107 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:105 msgid "Congratulations!" msgstr "¡Felicidades!" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:116 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:114 msgid "The installation on your machine is complete." msgstr "La instalación en su equipo está completa." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:119 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:117 msgid "At this point you can power off the machine." msgstr "En este punto puede apagar el equipo." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:121 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:119 msgid "At this point you can reboot the machine to log in to the new system." msgstr "" "En este punto, puede reiniciar el equipo para iniciar sesión en el nuevo " "sistema." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" -#: src/components/core/InstallationProgress.jsx:31 -msgid "Installing the system, please wait ..." +#: src/components/core/InstallationProgress.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Installing the system, please wait..." msgstr "Instalando el sistema, por favor espere..." -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:93 -msgid "Show installer options" -msgstr "Mostrar las opciones del instalador" - -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:96 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:73 msgid "Installer options" msgstr "Opciones del instalador" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:99 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:103 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:104 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:76 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:80 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:81 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:49 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:116 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:121 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:93 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:98 msgid "Keyboard layout" msgstr "Esquema del teclado" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:130 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:107 msgid "Cannot be changed in remote installation" msgstr "No se puede cambiar en instalación remota" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:143 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:120 #: src/components/core/Page.tsx:271 #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:154 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:641 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:105 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" @@ -189,72 +154,58 @@ msgid "" msgstr "" "Antes de comenzar la instalación, debe solucionar los siguientes problemas:" +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:50 +msgid "" +"Installation not possible yet because of issues. Check them at Overview page." +msgstr "" + +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Installation issues" +msgstr "Instalación finalizada" + #: src/components/core/ListSearch.jsx:49 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:50 msgid "Could not log in. Please, make sure that the password is correct." msgstr "" "No se ha podido iniciar sesión. Por favor, asegúrese de que la contraseña es " "correcta." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:62 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:52 msgid "Could not authenticate against the server, please check it." msgstr "No se pudo autenticar en el servidor, por favor verifíquelo." #. TRANSLATORS: Title for a form to provide the password for the root user. %s #. will be replaced by "root" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:70 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 #, c-format msgid "Log in as %s" msgstr "Iniciar sesión como %s" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:76 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:66 msgid "The installer requires [root] user privileges." msgstr "El instalador requiere privilegios de usuario [root]." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:91 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:81 msgid "Please, provide its password to log in to the system." msgstr "" "Por favor, proporcione su contraseña para iniciar sesión en el sistema." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:92 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:82 msgid "Login form" msgstr "Formulario de inicio de sesión" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:98 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:88 msgid "Password input" msgstr "Entrada de contraseña" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:107 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:97 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:114 -msgid "More about this" -msgstr "Más acerca de esto" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 -msgid "Collecting logs..." -msgstr "Recolectando registros..." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 src/components/core/LogsButton.tsx:102 -msgid "Download logs" -msgstr "Descargar los registros" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:109 -msgid "" -"The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, be " -"patient." -msgstr "" -"El navegador ejecutará la descarga de registros tan pronto como estén " -"listos. Por favor tenga paciencia." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:119 -msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." -msgstr "Algo salió mal al recolectar los registros. Inténtelo de nuevo." - #: src/components/core/Page.tsx:260 msgid "Back" msgstr "Retroceder" @@ -290,15 +241,15 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Loading data..." msgstr "Cargando los datos..." -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:51 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:61 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:60 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:70 msgid "In progress" msgstr "En progreso" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:75 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:85 msgid "Finished" msgstr "Finalizado" @@ -312,15 +263,15 @@ msgstr "Acciones" msgid "Waiting" msgstr "Esperar" -#: src/components/core/ServerError.tsx:46 +#: src/components/core/ServerError.tsx:44 msgid "Cannot connect to Agama server" msgstr "No se pud conectar al servidor de Agama" -#: src/components/core/ServerError.tsx:50 +#: src/components/core/ServerError.tsx:48 msgid "Please, check whether it is running." msgstr "Por favor, compruebe si está funcionando." -#: src/components/core/ServerError.tsx:56 +#: src/components/core/ServerError.tsx:54 msgid "Reload" msgstr "Recargar" @@ -340,8 +291,8 @@ msgstr "Selección de teclado" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/l10n/LocaleSelection.tsx:93 -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:131 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:129 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:138 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:145 #: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:167 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -359,7 +310,7 @@ msgstr "Aún no seleccionado" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/network/NetworkPage.tsx:64 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:106 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:105 #: src/components/storage/ProposalActionsSummary.tsx:248 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:114 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:126 @@ -386,19 +337,33 @@ msgstr "Ninguna de las configuraciones regionales coincide con el filtro." msgid "Locale selection" msgstr "Selección de configuración regional" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:68 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:75 msgid "Filter by territory, time zone code or UTC offset" msgstr "Filtrar por territorio, código de zona horaria o compensación UTC" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:107 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:114 msgid "None of the time zones match the filter." msgstr "Ninguna de las zonas horarias coincide con el filtro." -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:113 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:120 msgid " Timezone selection" msgstr " Selección de zona horaria" -#: src/components/layout/Header.tsx:62 +#: src/components/layout/Header.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Options toggle" +msgstr "Opciones" + +#: src/components/layout/Header.tsx:92 +msgid "Download logs" +msgstr "Descargar los registros" + +#: src/components/layout/Header.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Installer Options" +msgstr "Opciones del instalador" + +#: src/components/layout/Header.tsx:140 msgid "Main navigation" msgstr "Navegación principal" @@ -684,6 +649,11 @@ msgstr "Conectar a una red oculta" msgid "configured" msgstr "Configurado" +#: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "No visible Wi-Fi networks found" +msgstr "Redes WIFI visibles" + #: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:271 msgid "Visible Wi-Fi networks" msgstr "Redes WIFI visibles" @@ -705,7 +675,7 @@ msgid "Users" msgstr "Usuarios" #: src/components/overview/OverviewPage.tsx:49 -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:112 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:100 #: src/components/storage/ProposalPage.tsx:108 src/routes/storage.tsx:51 msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" @@ -716,19 +686,20 @@ msgstr "Almacenamiento" msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:55 -msgid "Ready for installation" -msgstr "Preparado para la instalación" - -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 -msgid "Installation" -msgstr "Instalación" +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Installation blocking issues" +msgstr "Instalación finalizada" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:100 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:88 msgid "Before installing, please check the following problems." msgstr "Antes de instalar, verifique los siguientes problemas." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:114 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:97 src/router.js:52 +msgid "Overview" +msgstr "Descripción general" + +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 msgid "" "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the " "sections in the menu for further details." @@ -736,7 +707,7 @@ msgstr "" "Estas son las configuraciones de instalación más relevantes. No dude en " "explorar las secciones del menú para obtener más detalles." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:134 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:121 msgid "" "Take your time to check your configuration before starting the installation " "process." @@ -754,7 +725,7 @@ msgstr "La instalación ocupará" msgid "The installation will take %s including:" msgstr "La instalación ocupará %s incluyendo:" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:54 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:42 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " "existing partitions at the underlying devices as needed" @@ -763,7 +734,7 @@ msgstr "" "reduciendo las particiones existentes en los dispositivos subyacentes según " "sea necesario" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:47 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " "the partitions at the underlying devices" @@ -771,7 +742,7 @@ msgstr "" "Instalar en un nuevo grupo de volúmenes de Logical Volume Manager (LVM) sin " "modificar las particiones en los dispositivos subyacentes" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:64 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:52 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " "content of the underlying devices" @@ -779,7 +750,7 @@ msgstr "" "Instalar en un nuevo grupo de volúmenes de Logical Volume Manager (LVM) " "elimina todo el contenido de los dispositivos subyacentes" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:69 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:57 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " "strategy to find the needed space at the underlying devices" @@ -788,7 +759,7 @@ msgstr "" "utilizando una estrategia personalizada para encontrar el espacio necesario " "en los dispositivos subyacentes" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:87 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:75 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " @@ -797,7 +768,7 @@ msgstr "" "Instalar en un nuevo grupo de volúmenes de Logical Volume Manager (LVM) en " "%s, reduciendo las particiones existentes según sea necesario" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:93 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:81 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " @@ -806,7 +777,7 @@ msgstr "" "Instalar en un nuevo grupo de volúmenes de Logical Volume Manager (LVM) en " "%s sin modificar las particiones existentes" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:99 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:87 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " @@ -815,7 +786,7 @@ msgstr "" "Instalar en un nuevo grupo de volúmenes de Logical Volume Manager (LVM) en " "%s eliminando todo su contenido" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:105 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:93 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " @@ -824,14 +795,14 @@ msgstr "" "Instalar en un nuevo grupo de volúmenes de Logical Volume Manager (LVM) en " "%s usando una estrategia personalizada para encontrar el espacio necesario" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:180 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:150 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:56 msgid "No device selected yet" msgstr "Ningún dispositivo seleccionado todavía" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:187 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:157 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" @@ -840,7 +811,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:191 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:161 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" @@ -849,14 +820,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:195 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:165 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Instalar utilizando el dispositivo %s y eliminar todo su contenido" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:200 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:170 #, c-format msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" @@ -864,16 +835,16 @@ msgstr "" "encontrar el espacio necesario" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a product name. E.g., "openSUSE Tumbleweed" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:57 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:59 #, c-format msgid "%s logo" msgstr "logo %s" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:108 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:124 msgid "Select a product" msgstr "Seleccionar un producto" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:109 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:125 msgid "Available products" msgstr "Productos disponibles" @@ -953,6 +924,10 @@ msgstr "Selección de software" msgid "Filter by pattern title or description" msgstr "Filtrar por título o descripción del patrón" +#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the estimated installation size, #. example: "728.8 MiB" #: src/components/software/UsedSize.tsx:33 @@ -1158,7 +1133,7 @@ msgstr "No se encontró contenido" #: src/components/storage/ProposalResultTable.tsx:130 #: src/components/storage/SpaceActionsTable.tsx:207 #: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:96 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:73 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -1200,56 +1175,47 @@ msgstr "Conectar a objetivos iSCSI" msgid "iSCSI" msgstr "iSCSI" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:31 -msgid "Encryption" -msgstr "Cifrado" - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:37 -msgid "" -"Protection for the information stored at the device, including data, " -"programs, and system files." -msgstr "" -"Protección de la información almacenada en el dispositivo, incluidos datos, " -"programas y archivos del sistema." - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:34 msgid "disabled" msgstr "desactivado" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:42 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 msgid "enabled" msgstr "activado" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:43 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:36 msgid "using TPM unlocking" msgstr "usando el desbloqueo TPM" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Enable" msgstr "Habilitado" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:33 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:104 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:118 +msgid "Encryption" +msgstr "Cifrado" + +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:107 msgid "" -"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " -"device, including data, programs, and system files." +"Protection for the information stored at the device, including data, " +"programs, and system files." msgstr "" -"Full Disk Encryption (FDE) permite proteger la información almacenada en el " -"dispositivo, incluidos datos, programas y archivos del sistema." +"Protección de la información almacenada en el dispositivo, incluidos datos, " +"programas y archivos del sistema." -#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:37 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:104 msgid "" "Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" "Utilizar Trusted Platform Module(TPM) para descifrar automáticamente en cada " "arranque" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:109 msgid "" "The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " "verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " @@ -1259,35 +1225,43 @@ msgstr "" "puede verificar la integridad del sistema. El sellado TPM requiere que el " "nuevo sistema se inicie directamente en su primera ejecución." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:120 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" +"Full Disk Encryption (FDE) permite proteger la información almacenada en el " +"dispositivo, incluidos datos, programas y archivos del sistema." + #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:128 msgid "Encrypt the system" msgstr "Cifrar el sistema" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:32 -#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 -msgid "Installation device" -msgstr "Dispositivo de instalación" - -#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:34 -msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." -msgstr "Disco principal o el grupo de volúmenes LVM para la instalación." - #. TRANSLATORS: %s is the installation disk (eg. "/dev/sda, 80 GiB) -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:46 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:42 #, c-format msgid "File systems created as new partitions at %s" msgstr "Sistemas de archivos creados como particiones nuevas en %s" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:49 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:45 msgid "File systems created at a new LVM volume group" msgstr "Sistemas de archivos creados en un nuevo grupo de volúmenes LVM" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:54 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:50 #, c-format msgid "File systems created at a new LVM volume group on %s" msgstr "Sistemas de archivos creados en un nuevo grupo de volúmenes LVM en %s" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:94 +msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "Disco principal o el grupo de volúmenes LVM para la instalación." + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:98 +#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 +msgid "Installation device" +msgstr "Dispositivo de instalación" + #: src/components/storage/InvalidMaxSizeError.tsx:44 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:216 msgid "Maximum must be greater than minimum" @@ -1635,11 +1609,11 @@ msgstr "" "%s es un sistema inmutable con actualizaciones atómicas. Utiliza un sistema " "de archivos Btrfs de solo lectura actualizado mediante instantáneas." -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:32 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:48 msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "Utilizar instantáneas de Btrfs para el sistema de archivos raíz" -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:34 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:67 msgid "" "Allows to boot to a previous version of the system after configuration " "changes or software upgrades." @@ -1865,7 +1839,7 @@ msgstr "Fijado" msgid "Range" msgstr "Rango" -#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:34 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:129 msgid "" "The file systems are allocated at the installation device by default. " "Indicate a custom location to create the file system at a specific device." @@ -1960,21 +1934,21 @@ msgstr "Tabla de selección de dispositivos DASD" msgid "Back to device selection" msgstr "Volver a la selección de dispositivos" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "No" msgstr "No" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:71 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:76 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:20 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:119 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:43 @@ -1982,7 +1956,7 @@ msgid "Channel ID" msgstr "Canal ID" #. TRANSLATORS: table header -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:72 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:77 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:104 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:125 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:21 @@ -1990,70 +1964,97 @@ msgstr "Canal ID" msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:74 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values #. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), #. usually keep untranslated -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:83 msgid "DIAG" msgstr "DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:84 msgid "Formatted" msgstr "Formateado" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:80 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:85 msgid "Partition Info" msgstr "Información de la partición" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Cannot format all selected devices" +msgstr "Esperando información sobre el dispositivo seleccionado" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:99 +msgid "" +"Offline devices must be activated before formatting them. Please, unselect " +"or activate the devices listed below and try it again" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Format selected devices?" +msgstr "Formatear el dispositivo" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:115 +msgid "" +"This action could destroy any data stored on the devices listed below. " +"Please, confirm that you really want to continue." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:119 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:174 msgid "Perform an action" msgstr "Realizar una acción" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:126 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:181 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:51 msgid "Activate" msgstr "Activar" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:130 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:185 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:56 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:135 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:190 msgid "Set DIAG On" msgstr "Activar DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:139 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:194 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Desactivar DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:144 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:199 msgid "Format" msgstr "Formatear" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:280 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:281 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:336 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:337 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filtrar por canal mínimo" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:288 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:344 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Eliminar filtro de canal mínimo" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:302 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:303 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:358 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:359 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filtrar por canal máximo" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:310 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:366 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Eliminar filtro de canal máximo" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "DASDs table section" +msgstr "Selección de software" + #: src/components/storage/device-utils.tsx:75 msgid "Unused space" msgstr "Espacio no utilizado" @@ -2566,13 +2567,56 @@ msgstr "Cargar" msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: src/router.js:49 -msgid "Overview" -msgstr "Descripción general" - #: src/routes/storage.tsx:86 msgid "ZFCP" -msgstr "" +msgstr "ZFCP" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Acerca de" + +#~ msgid "About Agama" +#~ msgstr "Acerca de Agama" + +#~ msgid "" +#~ "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still " +#~ "under development so, please, do not use it in production environments. " +#~ "If you want to give it a try, we recommend using a virtual machine to " +#~ "prevent any possible data loss." +#~ msgstr "" +#~ "Agama es un instalador experimental para sistemas (open)SUSE. Aún está en " +#~ "desarrollo, por lo que no lo utilice en entornos de producción. Si quiere " +#~ "probarlo, le recomendamos utilizar una máquina virtual para evitar " +#~ "cualquier posible pérdida de datos." + +#, c-format +#~ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." +#~ msgstr "" +#~ "Para obtener más información, visite el repositorio del proyecto en %s." + +#~ msgid "Show installer options" +#~ msgstr "Mostrar las opciones del instalador" + +#~ msgid "More about this" +#~ msgstr "Más acerca de esto" + +#~ msgid "Collecting logs..." +#~ msgstr "Recolectando registros..." + +#~ msgid "" +#~ "The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, " +#~ "be patient." +#~ msgstr "" +#~ "El navegador ejecutará la descarga de registros tan pronto como estén " +#~ "listos. Por favor tenga paciencia." + +#~ msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." +#~ msgstr "Algo salió mal al recolectar los registros. Inténtelo de nuevo." + +#~ msgid "Ready for installation" +#~ msgstr "Preparado para la instalación" + +#~ msgid "Installation" +#~ msgstr "Instalación" #~ msgid "Please, try to read the zFCP devices again." #~ msgstr "Por favor, intente leer los dispositivos zFCP nuevamente." @@ -2724,9 +2768,6 @@ msgstr "" #~ "Se encontraron algunos problemas al intentar iniciar la instalación. Por " #~ "favor, revise los errores reportados y vuelva a intentarlo." -#~ msgid "Installation Finished" -#~ msgstr "Instalación finalizada" - #~ msgid "What is this?" #~ msgstr "¿Qué es esto?" @@ -2985,9 +3026,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Content" #~ msgstr "Contenido" -#~ msgid "Waiting for information about selected device" -#~ msgstr "Esperando información sobre el dispositivo seleccionado" - #, c-format #~ msgid "" #~ "The filesystem will be allocated as a new partition at the installation " @@ -3178,9 +3216,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hide navigation and other options" #~ msgstr "Ocultar navegación y otras opciones" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Opciones" - #~ msgid "Display Language" #~ msgstr "Mostrar idioma" diff --git a/web/po/fr.po b/web/po/fr.po index b750934d1c..a19f72971d 100644 --- a/web/po/fr.po +++ b/web/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-22 02:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-14 23:47+0000\n" "Last-Translator: faila fail \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" -#: src/components/core/About.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "About" -msgstr "À propos d'Agama" - -#: src/components/core/About.tsx:65 -msgid "About Agama" -msgstr "À propos d'Agama" - -#: src/components/core/About.tsx:70 -msgid "" -"Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " -"development so, please, do not use it in production environments. If you " -"want to give it a try, we recommend using a virtual machine to prevent any " -"possible data loss." -msgstr "" -"Agama est un installateur expérimental pour les systèmes (open)SUSE. Il est " -"encore en cours de développement et ne doit donc pas être utilisé dans des " -"environnements de production. Si vous souhaitez l'essayer, nous vous " -"recommandons d'utiliser une machine virtuelle afin d'éviter toute perte de " -"données." - -#. TRANSLATORS: content of the "About" popup (2/2) -#. %s is replaced by the project URL -#: src/components/core/About.tsx:82 -#, c-format -msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." -msgstr "Pour plus d'informations, veuillez consulter le dépôt du projet à %s." - -#: src/components/core/About.tsx:88 src/components/core/LogsButton.tsx:124 -#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - #: src/components/core/ChangeProductLink.tsx:39 msgid "Change product" msgstr "Changer de produit" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:33 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:36 msgid "Confirm Installation" msgstr "Confirmer l'installation" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:37 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:40 msgid "" "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to " "the provided installation settings." @@ -69,34 +35,34 @@ msgstr "" "Si vous continuez, les partitions de votre disque dur seront modifiées selon " "les paramètres d'installation fournis." -#: src/components/core/InstallButton.jsx:41 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:44 msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Veuillez annuler et vérifier les paramètres si vous n'êtes pas sûr." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:46 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:49 msgid "Continue" msgstr "Continuer" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:50 src/components/core/Page.tsx:238 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:53 src/components/core/Page.tsx:238 #: src/components/core/Popup.jsx:133 #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:145 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:123 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:96 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:85 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:83 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:50 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:53 msgid "TPM sealing requires the new system to be booted directly." msgstr "" "Le scellement via TPM impose que le nouveau système soit démarré directement." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:58 msgid "" "If a local media was used to run this installer, remove it before the next " "boot." @@ -104,15 +70,15 @@ msgstr "" "Si un périphérique local a été utilisé pour exécuter ce programme " "d'installation, retirez-le avant le prochain démarrage." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "Hide details" msgstr "Masquer les détails" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "See more details" msgstr "Plus de détails" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:64 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:67 msgid "" "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " "automatically open encrypted devices will take place during the first boot " @@ -124,64 +90,62 @@ msgstr "" "premier démarrage du nouveau système. Pour que cela fonctionne, la machine " "doit démarrer directement avec le nouveau chargeur d'amorçage." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:107 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:105 msgid "Congratulations!" msgstr "Félicitations!" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:116 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:114 msgid "The installation on your machine is complete." msgstr "L'installation sur votre machine est terminée." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:119 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:117 msgid "At this point you can power off the machine." msgstr "Vous pouvez à présent éteindre la machine." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:121 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:119 msgid "At this point you can reboot the machine to log in to the new system." msgstr "" "Vous pouvez à présent redémarrer la machine pour vous connecter au nouveau " "système." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Finish" msgstr "Terminer" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Reboot" msgstr "Redémarrer" -#: src/components/core/InstallationProgress.jsx:31 -msgid "Installing the system, please wait ..." +#: src/components/core/InstallationProgress.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Installing the system, please wait..." msgstr "Installation du système, veuillez patienter ..." -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:93 -msgid "Show installer options" -msgstr "Afficher les options d'installation" - -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:96 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:73 msgid "Installer options" msgstr "Options de l'installateur" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:99 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:103 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:104 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:76 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:80 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:81 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:49 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:116 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:121 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:93 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:98 msgid "Keyboard layout" msgstr "Disposition du clavier" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:130 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:107 msgid "Cannot be changed in remote installation" msgstr "Ne peut être modifié dans l'installation à distance" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:143 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:120 #: src/components/core/Page.tsx:271 #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:154 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:641 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:105 msgid "Accept" msgstr "Accepter" @@ -192,73 +156,57 @@ msgstr "" "Avant de démarrer l'installation, vous devez résoudre les problèmes " "suivants :" +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:50 +msgid "" +"Installation not possible yet because of issues. Check them at Overview page." +msgstr "" + +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Installation issues" +msgstr "Installation terminée" + #: src/components/core/ListSearch.jsx:49 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:50 msgid "Could not log in. Please, make sure that the password is correct." msgstr "" "Connexion impossible. Veuillez vous assurer que le mot de passe soit correct." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:62 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:52 msgid "Could not authenticate against the server, please check it." msgstr "Impossible de s'authentifier auprès du serveur, veuillez le vérifier." #. TRANSLATORS: Title for a form to provide the password for the root user. %s #. will be replaced by "root" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:70 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 #, c-format msgid "Log in as %s" msgstr "Se connecter en tant que %s" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:76 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:66 msgid "The installer requires [root] user privileges." msgstr "" "Le programme d'installation requiert les privilèges de l'utilisateur [root]." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:91 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:81 msgid "Please, provide its password to log in to the system." msgstr "Veuillez indiquer son mot de passe pour vous connecter au système." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:92 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:82 msgid "Login form" msgstr "Formulaire de connexion" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:98 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:88 msgid "Password input" msgstr "Saisie du mot de passe" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:107 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:97 msgid "Log in" msgstr "Se connecter" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:114 -msgid "More about this" -msgstr "En savoir plus" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 -msgid "Collecting logs..." -msgstr "Collecte des journaux..." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 src/components/core/LogsButton.tsx:102 -msgid "Download logs" -msgstr "Télécharger les journaux" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:109 -msgid "" -"The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, be " -"patient." -msgstr "" -"Le navigateur lancera le téléchargement des journaux dès qu'ils seront " -"prêts. Veuillez patienter." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:119 -msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." -msgstr "" -"Un problème s'est produit lors de la collecte des journaux. Veuillez " -"réessayer." - #: src/components/core/Page.tsx:260 msgid "Back" msgstr "Retour" @@ -294,15 +242,15 @@ msgstr "Confirmer" msgid "Loading data..." msgstr "Chargement des données..." -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:51 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:61 msgid "Pending" msgstr "En attente" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:60 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:70 msgid "In progress" msgstr "En cours" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:75 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:85 msgid "Finished" msgstr "Terminé" @@ -316,15 +264,15 @@ msgstr "Actions" msgid "Waiting" msgstr "En attente" -#: src/components/core/ServerError.tsx:46 +#: src/components/core/ServerError.tsx:44 msgid "Cannot connect to Agama server" msgstr "Impossible de se connecter au serveur Agama" -#: src/components/core/ServerError.tsx:50 +#: src/components/core/ServerError.tsx:48 msgid "Please, check whether it is running." msgstr "Veuillez vérifier s'il fonctionne." -#: src/components/core/ServerError.tsx:56 +#: src/components/core/ServerError.tsx:54 msgid "Reload" msgstr "Recharger" @@ -344,8 +292,8 @@ msgstr "Choix du clavier" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/l10n/LocaleSelection.tsx:93 -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:131 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:129 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:138 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:145 #: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:167 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" @@ -363,7 +311,7 @@ msgstr "Pas encore sélectionnée" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/network/NetworkPage.tsx:64 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:106 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:105 #: src/components/storage/ProposalActionsSummary.tsx:248 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:114 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:126 @@ -390,19 +338,33 @@ msgstr "Aucune des langues ne correspond au filtre." msgid "Locale selection" msgstr "Sélection de la localité" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:68 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:75 msgid "Filter by territory, time zone code or UTC offset" msgstr "Filtrer par territoire, code de fuseau horaire ou décalage UTC" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:107 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:114 msgid "None of the time zones match the filter." msgstr "Aucun des fuseaux horaires ne correspond au filtre." -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:113 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:120 msgid " Timezone selection" msgstr " Sélection du fuseau horaire" -#: src/components/layout/Header.tsx:62 +#: src/components/layout/Header.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Options toggle" +msgstr "Options" + +#: src/components/layout/Header.tsx:92 +msgid "Download logs" +msgstr "Télécharger les journaux" + +#: src/components/layout/Header.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Installer Options" +msgstr "Options de l'installateur" + +#: src/components/layout/Header.tsx:140 msgid "Main navigation" msgstr "" @@ -691,6 +653,11 @@ msgstr "Se connecter à un réseau caché" msgid "configured" msgstr "configuré" +#: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "No visible Wi-Fi networks found" +msgstr "Réseaux WiFi" + #: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:271 #, fuzzy msgid "Visible Wi-Fi networks" @@ -713,7 +680,7 @@ msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" #: src/components/overview/OverviewPage.tsx:49 -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:112 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:100 #: src/components/storage/ProposalPage.tsx:108 src/routes/storage.tsx:51 msgid "Storage" msgstr "Stockage" @@ -724,20 +691,21 @@ msgstr "Stockage" msgid "Software" msgstr "Logiciel" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:55 -msgid "Ready for installation" -msgstr "Prêt pour l'installation" - -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 -msgid "Installation" -msgstr "Installation" +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Installation blocking issues" +msgstr "Installation terminée" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:100 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:88 msgid "Before installing, please check the following problems." msgstr "" "Avant de procéder à l'installation, veuillez vérifier les problèmes suivants." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:114 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:97 src/router.js:52 +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 msgid "" "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the " "sections in the menu for further details." @@ -745,7 +713,7 @@ msgstr "" "Il s'agit des paramètres d'installation les plus significatifs. N'hésitez " "pas à consulter les sections du menu pour plus de détails." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:134 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:121 msgid "" "Take your time to check your configuration before starting the installation " "process." @@ -764,7 +732,7 @@ msgstr "L'installation utilisera %s" msgid "The installation will take %s including:" msgstr "L'installation utilisera %s" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:54 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:42 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " "existing partitions at the underlying devices as needed" @@ -773,7 +741,7 @@ msgstr "" "en réduisant les partitions existantes sur les appareils sous-jacents si " "nécessaire" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:47 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " "the partitions at the underlying devices" @@ -781,7 +749,7 @@ msgstr "" "Installation dans un nouveau groupe de volumes LVM (Gestionnaire de Volumes " "Logiques) sans modifier les partitions des périphériques sous-jacents" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:64 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:52 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " "content of the underlying devices" @@ -789,7 +757,7 @@ msgstr "" "Installation dans un nouveau groupe de volumes LVM (Gestionnaire de Volumes " "Logiques) en supprimant tout le contenu des périphériques sous-jacents" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:69 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:57 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " "strategy to find the needed space at the underlying devices" @@ -798,7 +766,7 @@ msgstr "" "logiques) à l'aide d'une stratégie personnalisée pour trouver l'espace " "nécessaire sur les périphériques sous-jacents" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:87 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:75 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " @@ -807,7 +775,7 @@ msgstr "" "Installation dans un nouveau groupe de volumes LVM (Logical Volume Manager) " "sur %s en réduisant les partitions existantes si nécessaire" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:93 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:81 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " @@ -816,7 +784,7 @@ msgstr "" "Installer un nouveau groupe de volumes LVM (Logical Volume Manager) sur %s " "sans modifier les partitions existantes" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:99 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:87 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " @@ -825,7 +793,7 @@ msgstr "" "Installer un nouveau groupe de volumes LVM (Logical Volume Manager) sur %s " "en supprimant tout son contenu" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:105 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:93 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " @@ -834,14 +802,14 @@ msgstr "" "Installer un nouveau groupe de volumes LVM (Logical Volume Manager) sur %s " "en utilisant une stratégie personnalisée pour trouver l'espace nécessaire" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:180 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:150 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:56 msgid "No device selected yet" msgstr "Aucun périphérique n'a encore été sélectionné" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:187 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:157 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" @@ -850,7 +818,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:191 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:161 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" @@ -859,7 +827,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:195 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:165 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "" @@ -867,7 +835,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:200 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:170 #, c-format msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" @@ -875,17 +843,17 @@ msgstr "" "pour trouver l'espace nécessaire" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a product name. E.g., "openSUSE Tumbleweed" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:57 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:59 #, c-format msgid "%s logo" msgstr "" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:108 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:124 #, fuzzy msgid "Select a product" msgstr "Sélectionner une valeur" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:109 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:125 msgid "Available products" msgstr "Produits disponibles" @@ -968,6 +936,10 @@ msgstr "Logiciel %s" msgid "Filter by pattern title or description" msgstr "" +#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the estimated installation size, #. example: "728.8 MiB" #: src/components/software/UsedSize.tsx:33 @@ -1176,7 +1148,7 @@ msgstr "Aucun contenu n'a été trouvé" #: src/components/storage/ProposalResultTable.tsx:130 #: src/components/storage/SpaceActionsTable.tsx:207 #: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:96 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:73 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 msgid "Device" msgstr "Périphérique" @@ -1218,57 +1190,47 @@ msgstr "Se connecter aux cibles iSCSI" msgid "iSCSI" msgstr "iSCSI" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:31 -msgid "Encryption" -msgstr "Chiffrage" - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:37 -msgid "" -"Protection for the information stored at the device, including data, " -"programs, and system files." -msgstr "" -"Protection des informations stockées sur le périphérique, incluant les " -"données, les programmes et les fichiers système." - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:34 msgid "disabled" msgstr "désactivé" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:42 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 msgid "enabled" msgstr "activée" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:43 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:36 msgid "using TPM unlocking" msgstr "utiliser le déverrouillage TPM" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Modify" msgstr "Modifier" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:33 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:104 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:118 +msgid "Encryption" +msgstr "Chiffrage" + +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:107 msgid "" -"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " -"device, including data, programs, and system files." +"Protection for the information stored at the device, including data, " +"programs, and system files." msgstr "" -"Le chiffrement intégral du disque (FDE) permet de protéger les informations " -"stockées sur l'appareil, y compris les données, les programmes et les " -"fichiers système." +"Protection des informations stockées sur le périphérique, incluant les " +"données, les programmes et les fichiers système." -#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:37 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:104 msgid "" "Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" "Utiliser le TPM (Trusted Platform Module) pour décrypter automatiquement les " "données à chaque amorçage" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:109 msgid "" "The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " "verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " @@ -1279,36 +1241,45 @@ msgstr "" "requiert que le nouveau système soit démarré directement lors de sa première " "exécution." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:120 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" +"Le chiffrement intégral du disque (FDE) permet de protéger les informations " +"stockées sur l'appareil, y compris les données, les programmes et les " +"fichiers système." + #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:128 msgid "Encrypt the system" msgstr "Chiffrer le système" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:32 -#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 -msgid "Installation device" -msgstr "Périphérique d'installation" - -#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:34 -msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." -msgstr "Disque principal ou groupe de volumes LVM pour l'installation." - #. TRANSLATORS: %s is the installation disk (eg. "/dev/sda, 80 GiB) -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:46 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:42 #, c-format msgid "File systems created as new partitions at %s" msgstr "Systèmes de fichiers créés en tant que nouvelles partitions à %s" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:49 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:45 msgid "File systems created at a new LVM volume group" msgstr "Systèmes de fichiers créés dans un nouveau groupe de volumes LVM" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:54 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:50 #, c-format msgid "File systems created at a new LVM volume group on %s" msgstr "" "Systèmes de fichiers créés dans un nouveau groupe de volumes LVM sur %s" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:94 +msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "Disque principal ou groupe de volumes LVM pour l'installation." + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:98 +#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 +msgid "Installation device" +msgstr "Périphérique d'installation" + #: src/components/storage/InvalidMaxSizeError.tsx:44 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:216 msgid "Maximum must be greater than minimum" @@ -1662,12 +1633,12 @@ msgstr "" "%s est un système immuable avec des mises à jour atomiques. Il utilise un " "système de fichiers Btrfs en lecture seule mis à jour via des clichés." -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:32 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:48 #, fuzzy msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "Taille exacte du système de fichiers." -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:34 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:67 #, fuzzy msgid "" "Allows to boot to a previous version of the system after configuration " @@ -1905,7 +1876,7 @@ msgstr "Fixe" msgid "Range" msgstr "Portée" -#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:34 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:129 msgid "" "The file systems are allocated at the installation device by default. " "Indicate a custom location to create the file system at a specific device." @@ -2012,21 +1983,21 @@ msgstr "Aucun périphérique n'a encore été sélectionné" msgid "Back to device selection" msgstr "Aucun périphérique n'a encore été sélectionné" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "No" msgstr "Non" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:71 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:76 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:20 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:119 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:43 @@ -2034,7 +2005,7 @@ msgid "Channel ID" msgstr "ID du canal" #. TRANSLATORS: table header -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:72 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:77 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:104 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:125 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:21 @@ -2042,70 +2013,97 @@ msgstr "ID du canal" msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:74 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 msgid "Type" msgstr "Type" #. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values #. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), #. usually keep untranslated -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:83 msgid "DIAG" msgstr "DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:84 msgid "Formatted" msgstr "Formaté" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:80 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:85 msgid "Partition Info" msgstr "Informations sur la partition" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Cannot format all selected devices" +msgstr "En attente d'informations sur le périphérique sélectionné" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:99 +msgid "" +"Offline devices must be activated before formatting them. Please, unselect " +"or activate the devices listed below and try it again" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Format selected devices?" +msgstr "Formatage des périphériques DASD" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:115 +msgid "" +"This action could destroy any data stored on the devices listed below. " +"Please, confirm that you really want to continue." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:119 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:174 msgid "Perform an action" msgstr "Effectuer une action" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:126 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:181 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:51 msgid "Activate" msgstr "Activer" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:130 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:185 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:56 msgid "Deactivate" msgstr "Désactiver" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:135 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:190 msgid "Set DIAG On" msgstr "Activer le diagnostic" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:139 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:194 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Désactiver le diagnostic" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:144 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:199 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:280 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:281 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:336 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:337 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filtrer par canal minimal" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:288 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:344 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Supprimer le filtre canal minimal" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:302 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:303 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:358 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:359 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filtrer par canal maximal" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:310 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:366 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Supprimer le filtre du canal maximal" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "DASDs table section" +msgstr "Logiciel %s" + #: src/components/storage/device-utils.tsx:75 #, fuzzy msgid "Unused space" @@ -2628,14 +2626,61 @@ msgstr "Charger" msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: src/router.js:49 -msgid "Overview" -msgstr "" - #: src/routes/storage.tsx:86 msgid "ZFCP" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "À propos d'Agama" + +#~ msgid "About Agama" +#~ msgstr "À propos d'Agama" + +#~ msgid "" +#~ "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still " +#~ "under development so, please, do not use it in production environments. " +#~ "If you want to give it a try, we recommend using a virtual machine to " +#~ "prevent any possible data loss." +#~ msgstr "" +#~ "Agama est un installateur expérimental pour les systèmes (open)SUSE. Il " +#~ "est encore en cours de développement et ne doit donc pas être utilisé " +#~ "dans des environnements de production. Si vous souhaitez l'essayer, nous " +#~ "vous recommandons d'utiliser une machine virtuelle afin d'éviter toute " +#~ "perte de données." + +#, c-format +#~ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." +#~ msgstr "" +#~ "Pour plus d'informations, veuillez consulter le dépôt du projet à %s." + +#~ msgid "Show installer options" +#~ msgstr "Afficher les options d'installation" + +#~ msgid "More about this" +#~ msgstr "En savoir plus" + +#~ msgid "Collecting logs..." +#~ msgstr "Collecte des journaux..." + +#~ msgid "" +#~ "The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, " +#~ "be patient." +#~ msgstr "" +#~ "Le navigateur lancera le téléchargement des journaux dès qu'ils seront " +#~ "prêts. Veuillez patienter." + +#~ msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." +#~ msgstr "" +#~ "Un problème s'est produit lors de la collecte des journaux. Veuillez " +#~ "réessayer." + +#~ msgid "Ready for installation" +#~ msgstr "Prêt pour l'installation" + +#~ msgid "Installation" +#~ msgstr "Installation" + #~ msgid "Please, try to read the zFCP devices again." #~ msgstr "Veuillez essayez de lire à nouveau périphériques zFCP." @@ -2786,9 +2831,6 @@ msgstr "" #~ "Des problèmes ont été constatés lors du démarrage de l'installation. " #~ "Veuillez consulter les erreurs signalées et réessayer." -#~ msgid "Installation Finished" -#~ msgstr "Installation terminée" - #~ msgid "What is this?" #~ msgstr "De quoi s'agit-il ?" @@ -3055,9 +3097,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Content" #~ msgstr "Continuer" -#~ msgid "Waiting for information about selected device" -#~ msgstr "En attente d'informations sur le périphérique sélectionné" - #, fuzzy #~ msgid "Choose a disk for placing the file system" #~ msgstr "Taille exacte du système de fichiers." @@ -3231,9 +3270,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hide navigation and other options" #~ msgstr "Masquer la navigation et les autres options" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Options" - #~ msgid "Display Language" #~ msgstr "Langue d'affichage" diff --git a/web/po/id.po b/web/po/id.po index 44dfb9b9fe..0e6cde27b2 100644 --- a/web/po/id.po +++ b/web/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-22 02:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-09 17:43+0000\n" "Last-Translator: Arif Budiman \n" "Language-Team: Indonesian LVM untuk penginstalan." - #. TRANSLATORS: %s is the installation disk (eg. "/dev/sda, 80 GiB) -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:46 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:42 #, fuzzy, c-format msgid "File systems created as new partitions at %s" msgstr "" "Sistem berkas akan dialokasikan secara baku sebagai partisi baru di " "perangkat yang dipilih." -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:49 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:45 #, fuzzy msgid "File systems created at a new LVM volume group" msgstr "Pemilih perangkat untuk grup volume LVM baru" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:54 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:50 #, fuzzy, c-format msgid "File systems created at a new LVM volume group on %s" msgstr "grup volume LVM baru pada %s" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "" +"Pilih disk utama atau Grup Volume LVM untuk penginstalan." + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:98 +#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 +msgid "Installation device" +msgstr "Perangkat penginstalan" + #: src/components/storage/InvalidMaxSizeError.tsx:44 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:216 msgid "Maximum must be greater than minimum" @@ -1677,12 +1647,12 @@ msgid "" "file system updated via snapshots." msgstr "" -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:32 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:48 #, fuzzy msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "Ukuran yang tepat untuk sistem berkas." -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:34 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:67 #, fuzzy msgid "" "Allows to boot to a previous version of the system after configuration " @@ -1920,7 +1890,7 @@ msgstr "Tetap" msgid "Range" msgstr "Rentang" -#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:34 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:129 msgid "" "The file systems are allocated at the installation device by default. " "Indicate a custom location to create the file system at a specific device." @@ -2024,21 +1994,21 @@ msgstr "Belum ada perangkat yang dipilih" msgid "Back to device selection" msgstr "Belum ada perangkat yang dipilih" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:71 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:76 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:20 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:119 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:43 @@ -2046,7 +2016,7 @@ msgid "Channel ID" msgstr "ID saluran" #. TRANSLATORS: table header -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:72 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:77 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:104 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:125 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:21 @@ -2054,70 +2024,97 @@ msgstr "ID saluran" msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:74 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 msgid "Type" msgstr "Jenis" #. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values #. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), #. usually keep untranslated -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:83 msgid "DIAG" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:84 msgid "Formatted" msgstr "Diformat" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:80 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:85 msgid "Partition Info" msgstr "Info Partisi" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Cannot format all selected devices" +msgstr "Menunggu informasi tentang perangkat yang dipilih" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:99 +msgid "" +"Offline devices must be activated before formatting them. Please, unselect " +"or activate the devices listed below and try it again" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Format selected devices?" +msgstr "Memformat perangkat DASD" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:115 +msgid "" +"This action could destroy any data stored on the devices listed below. " +"Please, confirm that you really want to continue." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:119 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:174 msgid "Perform an action" msgstr "Melakukan tindakan" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:126 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:181 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:51 msgid "Activate" msgstr "Mengaktifkan" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:130 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:185 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:56 msgid "Deactivate" msgstr "Nonaktifkan" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:135 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:190 msgid "Set DIAG On" msgstr "Mengatur DIAG Aktif" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:139 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:194 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Mengatur DIAG Tidak Aktif" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:144 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:199 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:280 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:281 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:336 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:337 msgid "Filter by min channel" msgstr "Memfilter menurut saluran min" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:288 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:344 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Menghapus filter saluran min" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:302 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:303 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:358 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:359 msgid "Filter by max channel" msgstr "Memfilter menurut saluran maks" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:310 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:366 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Menghapus filter saluran maks" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "DASDs table section" +msgstr "Perangkat Lunak %s" + #: src/components/storage/device-utils.tsx:75 msgid "Unused space" msgstr "Ruang tidak terpakai" @@ -2639,14 +2636,58 @@ msgstr "Unggah" msgid "Clear" msgstr "Hapus" -#: src/router.js:49 -msgid "Overview" -msgstr "" - #: src/routes/storage.tsx:86 msgid "ZFCP" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Tentang Agama" + +#~ msgid "About Agama" +#~ msgstr "Tentang Agama" + +#~ msgid "" +#~ "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still " +#~ "under development so, please, do not use it in production environments. " +#~ "If you want to give it a try, we recommend using a virtual machine to " +#~ "prevent any possible data loss." +#~ msgstr "" +#~ "Agama adalah penginstal eksperimental untuk sistem (open)SUSE. Saat ini " +#~ "masih dalam tahap pengembangan, jadi mohon untuk tidak menggunakannya di " +#~ "lingkungan produksi. Jika Anda ingin mencobanya, kami sarankan untuk " +#~ "menggunakan mesin virtual untuk mencegah kemungkinan kehilangan data." + +#, c-format +#~ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." +#~ msgstr "" +#~ "Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi repositori proyek di %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Show installer options" +#~ msgstr "Sembunyikan opsi penginstal" + +#~ msgid "Collecting logs..." +#~ msgstr "Mengumpulkan log..." + +#~ msgid "" +#~ "The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, " +#~ "be patient." +#~ msgstr "" +#~ "Browser akan menjalankan pengunduhan log segera setelah siap. Mohon " +#~ "bersabar." + +#~ msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." +#~ msgstr "Terjadi kesalahan saat mengumpulkan log. Silakan coba lagi." + +#, fuzzy +#~ msgid "Ready for installation" +#~ msgstr "Konfirmasi Instalasi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Installation" +#~ msgstr "Menginstal" + #~ msgid "Please, try to read the zFCP devices again." #~ msgstr "Coba baca kembali perangkat zFCP." @@ -2768,9 +2809,6 @@ msgstr "" #~ "Beberapa masalah ditemukan ketika mencoba memulai instalasi. Silakan " #~ "lihat kesalahan yang dilaporkan dan coba lagi." -#~ msgid "Installation Finished" -#~ msgstr "Instalasi Selesai" - #~ msgid "Show global options" #~ msgstr "Tampilkan opsi global" @@ -3023,9 +3061,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Content" #~ msgstr "Konten" -#~ msgid "Waiting for information about selected device" -#~ msgstr "Menunggu informasi tentang perangkat yang dipilih" - #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "The filesystem will be allocated as a new partition at the installation " @@ -3221,8 +3256,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Hide navigation and other options" #~ msgstr "Menyembunyikan navigasi dan opsi lainnya" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Opsi" - #~ msgid "Display Language" #~ msgstr "Bahasa Tampilan" diff --git a/web/po/ja.po b/web/po/ja.po index 313ac5b8f3..11cfaf50ca 100644 --- a/web/po/ja.po +++ b/web/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-22 02:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-19 06:48+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" -#: src/components/core/About.tsx:47 -msgid "About" -msgstr "Sobre" - -#: src/components/core/About.tsx:65 -msgid "About Agama" -msgstr "Sobre o Agama" - -#: src/components/core/About.tsx:70 -msgid "" -"Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " -"development so, please, do not use it in production environments. If you " -"want to give it a try, we recommend using a virtual machine to prevent any " -"possible data loss." -msgstr "" -"Agama é um instalador experimental para sistemas (open)SUSE. Ele ainda está " -"em desenvolvimento, então, por favor, não o use em ambientes de produção. Se " -"você quiser tentar, recomendamos usar uma máquina virtual para evitar " -"qualquer possível perda de dados." - -#. TRANSLATORS: content of the "About" popup (2/2) -#. %s is replaced by the project URL -#: src/components/core/About.tsx:82 -#, c-format -msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." -msgstr "Para mais informações, visite o repositório do projeto em %s." - -#: src/components/core/About.tsx:88 src/components/core/LogsButton.tsx:124 -#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - #: src/components/core/ChangeProductLink.tsx:39 msgid "Change product" msgstr "Alterar produto" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:33 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:36 msgid "Confirm Installation" msgstr "Confirmar instalação" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:37 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:40 msgid "" "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to " "the provided installation settings." @@ -67,33 +35,33 @@ msgstr "" "Se você continuar, as partições do seu disco rígido serão modificadas de " "acordo com as configurações de instalação fornecidas." -#: src/components/core/InstallButton.jsx:41 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:44 msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Cancele e verifique se as configurações se não tiver certeza." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:46 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:49 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:50 src/components/core/Page.tsx:238 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:53 src/components/core/Page.tsx:238 #: src/components/core/Popup.jsx:133 #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:145 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:123 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:96 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:85 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:83 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:50 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:53 msgid "TPM sealing requires the new system to be booted directly." msgstr "A vedação TPM exige que o novo sistema seja inicializado diretamente." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:58 msgid "" "If a local media was used to run this installer, remove it before the next " "boot." @@ -101,15 +69,15 @@ msgstr "" "Se uma mídia local foi usada para executar este instalador, remova-a antes " "da próxima inicialização." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "Hide details" msgstr "Ocultar Detalhes" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "See more details" msgstr "Ver mais detalhes" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:64 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:67 msgid "" "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " "automatically open encrypted devices will take place during the first boot " @@ -121,62 +89,60 @@ msgstr "" "inicialização do novo sistema. Para que isso funcione, a máquina precisa " "inicializar diretamente no novo gerenciador de boot." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:107 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:105 msgid "Congratulations!" msgstr "Parabéns!" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:116 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:114 msgid "The installation on your machine is complete." msgstr "A instalação em sua máquina está concluída." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:119 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:117 msgid "At this point you can power off the machine." msgstr "Neste ponto você pode desligar a máquina." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:121 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:119 msgid "At this point you can reboot the machine to log in to the new system." msgstr "Neste ponto você pode reiniciar a máquina para entrar no novo sistema." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Finish" msgstr "Concluir" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" -#: src/components/core/InstallationProgress.jsx:31 -msgid "Installing the system, please wait ..." +#: src/components/core/InstallationProgress.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Installing the system, please wait..." msgstr "Instalando o sistema, aguarde..." -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:93 -msgid "Show installer options" -msgstr "Mostrar opções do instalador" - -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:96 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:73 msgid "Installer options" msgstr "Opções do instalador" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:99 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:103 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:104 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:76 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:80 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:81 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:49 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:116 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:121 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:93 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:98 msgid "Keyboard layout" msgstr "Layout do teclado" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:130 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:107 msgid "Cannot be changed in remote installation" msgstr "Não pode ser alterado na instalação remota" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:143 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:120 #: src/components/core/Page.tsx:271 #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:154 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:641 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:105 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" @@ -186,68 +152,55 @@ msgid "" msgstr "" "Antes de iniciar a instalação, você precisa resolver os seguintes problemas:" +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:50 +msgid "" +"Installation not possible yet because of issues. Check them at Overview page." +msgstr "" + +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Installation issues" +msgstr "Instalação concluída" + #: src/components/core/ListSearch.jsx:49 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:50 msgid "Could not log in. Please, make sure that the password is correct." msgstr "Não foi possível fazer login. Verifique se a senha está correta." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:62 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:52 msgid "Could not authenticate against the server, please check it." msgstr "Não foi possível autenticar no servidor, verifique." #. TRANSLATORS: Title for a form to provide the password for the root user. %s #. will be replaced by "root" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:70 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 #, c-format msgid "Log in as %s" msgstr "Faça login como %s" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:76 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:66 msgid "The installer requires [root] user privileges." msgstr "O instalador requer privilégios de usuário [root]." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:91 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:81 msgid "Please, provide its password to log in to the system." msgstr "Por favor, forneça sua senha para fazer login no sistema." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:92 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:82 msgid "Login form" msgstr "Formulário de login" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:98 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:88 msgid "Password input" msgstr "Entrada de senha" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:107 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:97 msgid "Log in" msgstr "Faça login" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:114 -msgid "More about this" -msgstr "Mais sobre isso" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 -msgid "Collecting logs..." -msgstr "Coletando logs..." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 src/components/core/LogsButton.tsx:102 -msgid "Download logs" -msgstr "Baixar logs" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:109 -msgid "" -"The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, be " -"patient." -msgstr "" -"O navegador baixará os logs assim que estiverem prontos. Seja paciente." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:119 -msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." -msgstr "Algo deu errado durante a coleta de logs. Tente novamente." - #: src/components/core/Page.tsx:260 msgid "Back" msgstr "Voltar" @@ -283,15 +236,15 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Loading data..." msgstr "Carregando dados..." -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:51 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:61 msgid "Pending" msgstr "Pendente" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:60 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:70 msgid "In progress" msgstr "Em progresso" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:75 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:85 msgid "Finished" msgstr "Concluído" @@ -305,15 +258,15 @@ msgstr "Ações" msgid "Waiting" msgstr "Aguardando" -#: src/components/core/ServerError.tsx:46 +#: src/components/core/ServerError.tsx:44 msgid "Cannot connect to Agama server" msgstr "Não é possível conectar-se ao servidor Agama" -#: src/components/core/ServerError.tsx:50 +#: src/components/core/ServerError.tsx:48 msgid "Please, check whether it is running." msgstr "Por favor, verifique se ele está em execução." -#: src/components/core/ServerError.tsx:56 +#: src/components/core/ServerError.tsx:54 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" @@ -333,8 +286,8 @@ msgstr "Seleção de teclado" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/l10n/LocaleSelection.tsx:93 -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:131 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:129 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:138 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:145 #: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:167 msgid "Select" msgstr "Selecionar" @@ -352,7 +305,7 @@ msgstr "Ainda não selecionado" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/network/NetworkPage.tsx:64 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:106 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:105 #: src/components/storage/ProposalActionsSummary.tsx:248 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:114 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:126 @@ -379,19 +332,33 @@ msgstr "Nenhum dos locais corresponde ao filtro." msgid "Locale selection" msgstr "Seleção local" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:68 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:75 msgid "Filter by territory, time zone code or UTC offset" msgstr "Filtrar por território, código de fuso horário ou deslocamento UTC" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:107 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:114 msgid "None of the time zones match the filter." msgstr "Nenhum dos fusos horários corresponde ao filtro." -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:113 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:120 msgid " Timezone selection" msgstr " Seleção de fuso horário" -#: src/components/layout/Header.tsx:62 +#: src/components/layout/Header.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Options toggle" +msgstr "Opções" + +#: src/components/layout/Header.tsx:92 +msgid "Download logs" +msgstr "Baixar logs" + +#: src/components/layout/Header.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Installer Options" +msgstr "Opções do instalador" + +#: src/components/layout/Header.tsx:140 msgid "Main navigation" msgstr "" @@ -680,6 +647,11 @@ msgstr "Conectar-se à rede oculta" msgid "configured" msgstr "Configurado" +#: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "No visible Wi-Fi networks found" +msgstr "Redes WiFi" + #: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:271 #, fuzzy msgid "Visible Wi-Fi networks" @@ -702,7 +674,7 @@ msgid "Users" msgstr "Usuários" #: src/components/overview/OverviewPage.tsx:49 -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:112 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:100 #: src/components/storage/ProposalPage.tsx:108 src/routes/storage.tsx:51 msgid "Storage" msgstr "Armazenamento" @@ -713,19 +685,20 @@ msgstr "Armazenamento" msgid "Software" msgstr "Software" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:55 -msgid "Ready for installation" -msgstr "Pronto para instalação" - -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 -msgid "Installation" -msgstr "Instalação" +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Installation blocking issues" +msgstr "Instalação concluída" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:100 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:88 msgid "Before installing, please check the following problems." msgstr "Antes de instalar, verifique os seguintes problemas." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:114 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:97 src/router.js:52 +msgid "Overview" +msgstr "Visão geral" + +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 msgid "" "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the " "sections in the menu for further details." @@ -733,7 +706,7 @@ msgstr "" "Estas são as configurações de instalação mais relevantes. Sinta-se à vontade " "para navegar pelas seções do menu para obter mais detalhes." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:134 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:121 msgid "" "Take your time to check your configuration before starting the installation " "process." @@ -751,7 +724,7 @@ msgstr "A instalação levará" msgid "The installation will take %s including:" msgstr "A instalação levará %s incluindo:" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:54 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:42 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " "existing partitions at the underlying devices as needed" @@ -760,7 +733,7 @@ msgstr "" "reduzindo as partições existentes nos dispositivos subjacentes conforme " "necessário" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:47 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " "the partitions at the underlying devices" @@ -768,7 +741,7 @@ msgstr "" "Instalar em um novo grupo de volumes do Logical Volume Manager (LVM) sem " "modificar as partições nos dispositivos subjacentes" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:64 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:52 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " "content of the underlying devices" @@ -776,7 +749,7 @@ msgstr "" "Instalar em um novo grupo de volumes do Logical Volume Manager (LVM) " "excluindo todo o conteúdo dos dispositivos subjacentes" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:69 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:57 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " "strategy to find the needed space at the underlying devices" @@ -785,7 +758,7 @@ msgstr "" "uma estratégia customizada para encontrar o espaço necessário nos " "dispositivos subjacentes" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:87 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:75 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " @@ -794,7 +767,7 @@ msgstr "" "Instale em um novo grupo de volumes do Logical Volume Manager (LVM) em %s, " "reduzindo as partições existentes conforme necessário" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:93 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:81 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " @@ -803,7 +776,7 @@ msgstr "" "Instalar em um novo grupo de volumes do Logical Volume Manager (LVM) em %s " "sem modificar as partições existentes" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:99 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:87 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " @@ -812,7 +785,7 @@ msgstr "" "Instalar em um novo grupo de volumes do Logical Volume Manager (LVM) em %s " "excluindo todo o seu conteúdo" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:105 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:93 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " @@ -821,14 +794,14 @@ msgstr "" "Instale em um novo grupo de volumes do Logical Volume Manager (LVM) em %s " "usando uma estratégia personalizada para encontrar o espaço necessário" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:180 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:150 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:56 msgid "No device selected yet" msgstr "Nenhum dispositivo selecionado ainda" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:187 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:157 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" @@ -837,21 +810,21 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:191 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:161 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "Instalar usando o dispositivo %s sem modificar as partições existentes" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:195 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:165 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Instalar usando o dispositivo %s e excluindo todo o seu conteúdo" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:200 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:170 #, c-format msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" @@ -859,17 +832,17 @@ msgstr "" "encontrar o espaço necessário" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a product name. E.g., "openSUSE Tumbleweed" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:57 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:59 #, c-format msgid "%s logo" msgstr "" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:108 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:124 #, fuzzy msgid "Select a product" msgstr "Selecione um local" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:109 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:125 msgid "Available products" msgstr "Produtos disponíveis" @@ -948,6 +921,10 @@ msgstr "Seleção de software" msgid "Filter by pattern title or description" msgstr "Filtrar por título ou descrição do padrão" +#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the estimated installation size, #. example: "728.8 MiB" #: src/components/software/UsedSize.tsx:33 @@ -1151,7 +1128,7 @@ msgstr "Nenhum conteúdo encontrado" #: src/components/storage/ProposalResultTable.tsx:130 #: src/components/storage/SpaceActionsTable.tsx:207 #: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:96 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:73 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -1193,56 +1170,47 @@ msgstr "Conectar-se a alvos iSCSI" msgid "iSCSI" msgstr "iSCSI" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:31 -msgid "Encryption" -msgstr "Criptografia" - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:37 -msgid "" -"Protection for the information stored at the device, including data, " -"programs, and system files." -msgstr "" -"Proteção para as informações armazenadas no dispositivo, incluindo dados, " -"programas e arquivos de sistema." - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:34 msgid "disabled" msgstr "desativado" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:42 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 msgid "enabled" msgstr "ativado" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:43 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:36 msgid "using TPM unlocking" msgstr "usando desbloqueio TPM" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Enable" msgstr "Ativado" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:33 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:104 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:118 +msgid "Encryption" +msgstr "Criptografia" + +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:107 msgid "" -"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " -"device, including data, programs, and system files." +"Protection for the information stored at the device, including data, " +"programs, and system files." msgstr "" -"A Criptografia Completa de Disco (FDE) permite proteger as informações " -"armazenadas no dispositivo, incluindo dados, programas e arquivos de sistema." +"Proteção para as informações armazenadas no dispositivo, incluindo dados, " +"programas e arquivos de sistema." -#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:37 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:104 msgid "" "Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" "Use o Trusted Platform Module (TPM) para descriptografar automaticamente em " "cada inicialização" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:109 msgid "" "The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " "verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " @@ -1252,35 +1220,43 @@ msgstr "" "puder verificar a integridade do sistema. A vedação do TPM exige que o novo " "sistema seja inicializado diretamente em sua primeira execução." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:120 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" +"A Criptografia Completa de Disco (FDE) permite proteger as informações " +"armazenadas no dispositivo, incluindo dados, programas e arquivos de sistema." + #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:128 msgid "Encrypt the system" msgstr "Criptografar o sistema" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:32 -#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 -msgid "Installation device" -msgstr "Dispositivo de instalação" - -#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:34 -msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." -msgstr "Disco principal ou o grupo de volumes LVM para instalação." - #. TRANSLATORS: %s is the installation disk (eg. "/dev/sda, 80 GiB) -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:46 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:42 #, c-format msgid "File systems created as new partitions at %s" msgstr "Sistemas de arquivos criados como novas partições em %s" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:49 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:45 msgid "File systems created at a new LVM volume group" msgstr "Sistemas de arquivos criados em um novo grupo de volumes LVM" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:54 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:50 #, c-format msgid "File systems created at a new LVM volume group on %s" msgstr "Sistemas de arquivos criados em um novo grupo de volumes LVM em %s" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:94 +msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "Disco principal ou o grupo de volumes LVM para instalação." + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:98 +#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 +msgid "Installation device" +msgstr "Dispositivo de instalação" + #: src/components/storage/InvalidMaxSizeError.tsx:44 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:216 msgid "Maximum must be greater than minimum" @@ -1628,11 +1604,11 @@ msgstr "" "%s é um sistema imutável com atualizações atômicas. Ele usa um sistema de " "arquivos Btrfs somente leitura atualizado via instantâneos." -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:32 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:48 msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "Tamanho exato do sistema de arquivos" -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:34 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:67 msgid "" "Allows to boot to a previous version of the system after configuration " "changes or software upgrades." @@ -1858,7 +1834,7 @@ msgstr "Fixo" msgid "Range" msgstr "Intervalo" -#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:34 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:129 msgid "" "The file systems are allocated at the installation device by default. " "Indicate a custom location to create the file system at a specific device." @@ -1955,21 +1931,21 @@ msgstr "Nenhum dispositivo selecionado ainda" msgid "Back to device selection" msgstr "Nenhum dispositivo selecionado ainda" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "No" msgstr "Não" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:71 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:76 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:20 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:119 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:43 @@ -1977,7 +1953,7 @@ msgid "Channel ID" msgstr "ID do canal" #. TRANSLATORS: table header -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:72 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:77 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:104 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:125 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:21 @@ -1985,70 +1961,97 @@ msgstr "ID do canal" msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:74 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values #. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), #. usually keep untranslated -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:83 msgid "DIAG" msgstr "DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:84 msgid "Formatted" msgstr "Formatado" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:80 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:85 msgid "Partition Info" msgstr "Informação da partição" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Cannot format all selected devices" +msgstr "selecionado automaticamente" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:99 +msgid "" +"Offline devices must be activated before formatting them. Please, unselect " +"or activate the devices listed below and try it again" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Format selected devices?" +msgstr "Formatar o dispositivo" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:115 +msgid "" +"This action could destroy any data stored on the devices listed below. " +"Please, confirm that you really want to continue." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:119 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:174 msgid "Perform an action" msgstr "Executar uma ação" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:126 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:181 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:51 msgid "Activate" msgstr "Ativar" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:130 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:185 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:56 msgid "Deactivate" msgstr "Desativar" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:135 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:190 msgid "Set DIAG On" msgstr "Definir DIAG em" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:139 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:194 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Definir DIAG desligado" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:144 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:199 msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:280 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:281 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:336 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:337 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filtrar por canal mínimo" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:288 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:344 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Remover filtro de canal mínimo" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:302 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:303 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:358 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:359 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filtrar por canal máximo" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:310 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:366 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Remover filtro de canal máximo" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "DASDs table section" +msgstr "Seleção de software" + #: src/components/storage/device-utils.tsx:75 msgid "Unused space" msgstr "Espaço não utilizado" @@ -2563,14 +2566,55 @@ msgstr "Enviar" msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/router.js:49 -msgid "Overview" -msgstr "Visão geral" - #: src/routes/storage.tsx:86 msgid "ZFCP" msgstr "" +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Sobre" + +#~ msgid "About Agama" +#~ msgstr "Sobre o Agama" + +#~ msgid "" +#~ "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still " +#~ "under development so, please, do not use it in production environments. " +#~ "If you want to give it a try, we recommend using a virtual machine to " +#~ "prevent any possible data loss." +#~ msgstr "" +#~ "Agama é um instalador experimental para sistemas (open)SUSE. Ele ainda " +#~ "está em desenvolvimento, então, por favor, não o use em ambientes de " +#~ "produção. Se você quiser tentar, recomendamos usar uma máquina virtual " +#~ "para evitar qualquer possível perda de dados." + +#, c-format +#~ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." +#~ msgstr "Para mais informações, visite o repositório do projeto em %s." + +#~ msgid "Show installer options" +#~ msgstr "Mostrar opções do instalador" + +#~ msgid "More about this" +#~ msgstr "Mais sobre isso" + +#~ msgid "Collecting logs..." +#~ msgstr "Coletando logs..." + +#~ msgid "" +#~ "The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, " +#~ "be patient." +#~ msgstr "" +#~ "O navegador baixará os logs assim que estiverem prontos. Seja paciente." + +#~ msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." +#~ msgstr "Algo deu errado durante a coleta de logs. Tente novamente." + +#~ msgid "Ready for installation" +#~ msgstr "Pronto para instalação" + +#~ msgid "Installation" +#~ msgstr "Instalação" + #~ msgid "Please, try to read the zFCP devices again." #~ msgstr "Por favor, tente ler os dispositivos zFCP novamente." @@ -2720,9 +2764,6 @@ msgstr "" #~ "Alguns problemas foram encontrados ao tentar iniciar a instalação. Dê uma " #~ "olhada nos erros relatados e tente novamente." -#~ msgid "Installation Finished" -#~ msgstr "Instalação concluída" - #~ msgid "What is this?" #~ msgstr "O que é isto?" @@ -2965,9 +3006,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Try Again" #~ msgstr "Tentar novamente" -#~ msgid "automatically selected" -#~ msgstr "selecionado automaticamente" - #, fuzzy #~ msgid "Content" #~ msgstr "Continuar" @@ -3070,8 +3108,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Hide navigation and other options" #~ msgstr "Ocultar navegação e outras opções" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Opções" - #~ msgid "Display Language" #~ msgstr "Mostrar idioma" diff --git a/web/po/ru.po b/web/po/ru.po index b0f9c70fed..feb50ab18c 100644 --- a/web/po/ru.po +++ b/web/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-22 02:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-26 12:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Fedorov \n" "Language-Team: Russian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" -#: src/components/core/About.tsx:47 -msgid "About" -msgstr "Об Agama" - -#: src/components/core/About.tsx:65 -msgid "About Agama" -msgstr "Об Agama" - -#: src/components/core/About.tsx:70 -msgid "" -"Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " -"development so, please, do not use it in production environments. If you " -"want to give it a try, we recommend using a virtual machine to prevent any " -"possible data loss." -msgstr "" -"Agama - это экспериментальный установщик для систем (open)SUSE. Он все еще " -"находится в стадии разработки, поэтому, пожалуйста, не используйте его в " -"производственных средах. Если вы хотите попробовать, мы рекомендуем " -"использовать виртуальную машину, чтобы предотвратить возможную потерю данных." - -#. TRANSLATORS: content of the "About" popup (2/2) -#. %s is replaced by the project URL -#: src/components/core/About.tsx:82 -#, c-format -msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." -msgstr "" -"Для получения дополнительной информации посетите репозиторий проекта по " -"адресу %s." - -#: src/components/core/About.tsx:88 src/components/core/LogsButton.tsx:124 -#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - #: src/components/core/ChangeProductLink.tsx:39 msgid "Change product" msgstr "Изменить продукт" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:33 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:36 msgid "Confirm Installation" msgstr "Подтвердить установку" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:37 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:40 msgid "" "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to " "the provided installation settings." @@ -70,33 +36,33 @@ msgstr "" "Если вы продолжите, разделы на вашем жестком диске будут изменены в " "соответствии с заданными настройками установки." -#: src/components/core/InstallButton.jsx:41 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:44 msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Пожалуйста, отмените и проверьте настройки, если вы не уверены." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:46 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:49 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:50 src/components/core/Page.tsx:238 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:53 src/components/core/Page.tsx:238 #: src/components/core/Popup.jsx:133 #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:145 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:123 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:96 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:85 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:83 msgid "Install" msgstr "Установить" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:50 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:53 msgid "TPM sealing requires the new system to be booted directly." msgstr "Запечатывание TPM требует прямой загрузки новой системы." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:58 msgid "" "If a local media was used to run this installer, remove it before the next " "boot." @@ -104,15 +70,15 @@ msgstr "" "Если для запуска этой программы установки использовался локальный носитель, " "извлеките его перед следующей загрузкой." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "Hide details" msgstr "Скрыть подробности" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "See more details" msgstr "См. подробнее" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:64 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:67 msgid "" "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " "automatically open encrypted devices will take place during the first boot " @@ -124,64 +90,62 @@ msgstr "" "первой загрузки новой системы. Чтобы это сработало, машина должна " "загрузиться непосредственно в новый загрузчик." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:107 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:105 msgid "Congratulations!" msgstr "Поздравляем!" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:116 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:114 msgid "The installation on your machine is complete." msgstr "Установка на ваш компьютер завершена." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:119 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:117 msgid "At this point you can power off the machine." msgstr "На этом этапе вы можете выключить устройство." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:121 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:119 msgid "At this point you can reboot the machine to log in to the new system." msgstr "" "На этом этапе вы можете перезагрузить устройство, чтобы войти в новую " "систему." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Finish" msgstr "Завершить" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Reboot" msgstr "Перезагрузка" -#: src/components/core/InstallationProgress.jsx:31 -msgid "Installing the system, please wait ..." +#: src/components/core/InstallationProgress.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Installing the system, please wait..." msgstr "Установка системы, пожалуйста, подождите..." -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:93 -msgid "Show installer options" -msgstr "Показать параметры установки" - -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:96 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:73 msgid "Installer options" msgstr "Параметры установщика" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:99 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:103 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:104 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:76 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:80 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:81 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:49 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:116 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:121 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:93 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:98 msgid "Keyboard layout" msgstr "Раскладка клавиатуры" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:130 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:107 msgid "Cannot be changed in remote installation" msgstr "Нельзя изменить при удаленной установке" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:143 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:120 #: src/components/core/Page.tsx:271 #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:154 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:641 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:105 msgid "Accept" msgstr "Подтвердить" @@ -190,73 +154,58 @@ msgid "" "Before starting the installation, you need to address the following problems:" msgstr "До начала установки нужно устранить следующие проблемы:" +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:50 +msgid "" +"Installation not possible yet because of issues. Check them at Overview page." +msgstr "" + +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Installation issues" +msgstr "Установка завершена" + #: src/components/core/ListSearch.jsx:49 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:50 msgid "Could not log in. Please, make sure that the password is correct." msgstr "" "Не удалось войти в систему. Пожалуйста, убедитесь, что пароль введен " "правильно." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:62 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:52 msgid "Could not authenticate against the server, please check it." msgstr "" "Не удалось пройти аутентификацию на сервере, пожалуйста, проверьте его." #. TRANSLATORS: Title for a form to provide the password for the root user. %s #. will be replaced by "root" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:70 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 #, c-format msgid "Log in as %s" msgstr "Вход как %s" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:76 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:66 msgid "The installer requires [root] user privileges." msgstr "Программа установки требует привилегий пользователя [root]." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:91 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:81 msgid "Please, provide its password to log in to the system." msgstr "Пожалуйста, укажите его пароль для входа в систему." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:92 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:82 msgid "Login form" msgstr "Форма входа" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:98 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:88 msgid "Password input" msgstr "Ввод пароля" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:107 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:97 msgid "Log in" msgstr "Вход" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:114 -msgid "More about this" -msgstr "Подробнее об этом" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 -msgid "Collecting logs..." -msgstr "Сбор журналов..." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 src/components/core/LogsButton.tsx:102 -msgid "Download logs" -msgstr "Скачать журналы" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:109 -msgid "" -"The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, be " -"patient." -msgstr "" -"Браузер запустит загрузку журналов, как только они будут готовы. Пожалуйста, " -"подождите." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:119 -msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." -msgstr "" -"Что-то пошло не так при сборе журналов. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." - #: src/components/core/Page.tsx:260 msgid "Back" msgstr "Назад" @@ -292,15 +241,15 @@ msgstr "Подтвердить" msgid "Loading data..." msgstr "Загрузка данных..." -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:51 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:61 msgid "Pending" msgstr "Ожидается" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:60 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:70 msgid "In progress" msgstr "В процессе" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:75 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:85 msgid "Finished" msgstr "Завершено" @@ -314,15 +263,15 @@ msgstr "Действия" msgid "Waiting" msgstr "Ожидание" -#: src/components/core/ServerError.tsx:46 +#: src/components/core/ServerError.tsx:44 msgid "Cannot connect to Agama server" msgstr "Не удалось подключиться к серверу Agama" -#: src/components/core/ServerError.tsx:50 +#: src/components/core/ServerError.tsx:48 msgid "Please, check whether it is running." msgstr "Пожалуйста, проверьте, запущен ли он." -#: src/components/core/ServerError.tsx:56 +#: src/components/core/ServerError.tsx:54 msgid "Reload" msgstr "Обновить" @@ -342,8 +291,8 @@ msgstr "Выбор клавиатуры" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/l10n/LocaleSelection.tsx:93 -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:131 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:129 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:138 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:145 #: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:167 msgid "Select" msgstr "Выбор" @@ -361,7 +310,7 @@ msgstr "Ещё не выбрано" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/network/NetworkPage.tsx:64 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:106 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:105 #: src/components/storage/ProposalActionsSummary.tsx:248 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:114 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:126 @@ -388,19 +337,33 @@ msgstr "Ни одна из локалей не соответствует фил msgid "Locale selection" msgstr "Выбор локали" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:68 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:75 msgid "Filter by territory, time zone code or UTC offset" msgstr "Фильтр по территории, коду часового пояса или смещению UTC" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:107 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:114 msgid "None of the time zones match the filter." msgstr "Ни один из часовых поясов не соответствует фильтру." -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:113 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:120 msgid " Timezone selection" msgstr " Выбор часового пояса" -#: src/components/layout/Header.tsx:62 +#: src/components/layout/Header.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Options toggle" +msgstr "Параметры" + +#: src/components/layout/Header.tsx:92 +msgid "Download logs" +msgstr "Скачать журналы" + +#: src/components/layout/Header.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Installer Options" +msgstr "Параметры установщика" + +#: src/components/layout/Header.tsx:140 msgid "Main navigation" msgstr "" @@ -688,6 +651,11 @@ msgstr "Подключиться к скрытой сети" msgid "configured" msgstr "настроено" +#: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "No visible Wi-Fi networks found" +msgstr "Сети WiFi" + #: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:271 #, fuzzy msgid "Visible Wi-Fi networks" @@ -710,7 +678,7 @@ msgid "Users" msgstr "Пользователи" #: src/components/overview/OverviewPage.tsx:49 -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:112 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:100 #: src/components/storage/ProposalPage.tsx:108 src/routes/storage.tsx:51 msgid "Storage" msgstr "Хранилище" @@ -721,19 +689,20 @@ msgstr "Хранилище" msgid "Software" msgstr "Программы" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:55 -msgid "Ready for installation" -msgstr "Готов к установке" - -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 -msgid "Installation" -msgstr "Установка" +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Installation blocking issues" +msgstr "Установка завершена" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:100 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:88 msgid "Before installing, please check the following problems." msgstr "Проверьте следующие проблемы перед установкой." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:114 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:97 src/router.js:52 +msgid "Overview" +msgstr "Обзор" + +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 msgid "" "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the " "sections in the menu for further details." @@ -741,7 +710,7 @@ msgstr "" "Это наиболее актуальные настройки установки. Более подробные сведения " "приведены в разделах меню." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:134 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:121 msgid "" "Take your time to check your configuration before starting the installation " "process." @@ -757,7 +726,7 @@ msgstr "Установка займёт" msgid "The installation will take %s including:" msgstr "Установка займёт %s, в том числе:" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:54 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:42 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " "existing partitions at the underlying devices as needed" @@ -765,7 +734,7 @@ msgstr "" "Установите новую группу томов Logical Volume Manager (LVM), уменьшив при " "необходимости существующие разделы на базовых устройствах" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:47 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " "the partitions at the underlying devices" @@ -773,7 +742,7 @@ msgstr "" "Установка в новую группу томов Logical Volume Manager (LVM) без изменения " "разделов на базовых устройствах" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:64 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:52 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " "content of the underlying devices" @@ -781,7 +750,7 @@ msgstr "" "Установка в новую группу томов Logical Volume Manager (LVM) с удалением " "всего содержимого базовых устройств" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:69 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:57 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " "strategy to find the needed space at the underlying devices" @@ -790,7 +759,7 @@ msgstr "" "пользовательской стратегии для поиска необходимого пространства на базовых " "устройствах" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:87 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:75 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " @@ -799,7 +768,7 @@ msgstr "" "Установка в новую группу томов Logical Volume Manager (LVM) на %s, уменьшив " "существующие разделы по мере необходимости" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:93 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:81 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " @@ -808,7 +777,7 @@ msgstr "" "Установка в новую группу томов Logical Volume Manager (LVM) на %s без " "изменения существующих разделов" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:99 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:87 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " @@ -817,7 +786,7 @@ msgstr "" "Установка в новую группу томов Logical Volume Manager (LVM) на %s, удалив " "все её содержимое" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:105 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:93 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " @@ -827,14 +796,14 @@ msgstr "" "использованием пользовательской стратегии для поиска необходимого " "пространства" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:180 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:150 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:56 msgid "No device selected yet" msgstr "Устройство ещё не выбрано" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:187 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:157 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" @@ -843,7 +812,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:191 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:161 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" @@ -851,14 +820,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:195 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:165 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Установить с использованием устройства %s и удалить все его содержимое" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:200 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:170 #, c-format msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" @@ -866,17 +835,17 @@ msgstr "" "стратегии поиска необходимого пространства" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a product name. E.g., "openSUSE Tumbleweed" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:57 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:59 #, c-format msgid "%s logo" msgstr "" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:108 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:124 #, fuzzy msgid "Select a product" msgstr "Выберите расположение" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:109 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:125 msgid "Available products" msgstr "Доступные продукты" @@ -957,6 +926,10 @@ msgstr "Выбор программного обеспечения" msgid "Filter by pattern title or description" msgstr "Фильтр по названию или описанию шаблона" +#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the estimated installation size, #. example: "728.8 MiB" #: src/components/software/UsedSize.tsx:33 @@ -1158,7 +1131,7 @@ msgstr "Содержимое не найдено" #: src/components/storage/ProposalResultTable.tsx:130 #: src/components/storage/SpaceActionsTable.tsx:207 #: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:96 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:73 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 msgid "Device" msgstr "Устройство" @@ -1200,56 +1173,47 @@ msgstr "Подключение к объектам iSCSI" msgid "iSCSI" msgstr "iSCSI" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:31 -msgid "Encryption" -msgstr "Шифрование" - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:37 -msgid "" -"Protection for the information stored at the device, including data, " -"programs, and system files." -msgstr "" -"Защита информации, хранящейся на устройстве, включая данные, программы и " -"системные файлы." - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:34 msgid "disabled" msgstr "отключено" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:42 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 msgid "enabled" msgstr "включено" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:43 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:36 msgid "using TPM unlocking" msgstr "используя разблокировку TPM" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Modify" msgstr "Изменить" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:33 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:104 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:118 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифрование" + +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:107 msgid "" -"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " -"device, including data, programs, and system files." +"Protection for the information stored at the device, including data, " +"programs, and system files." msgstr "" -"Полнодисковое шифрование (FDE) позволяет защитить информацию, хранящуюся на " -"устройстве, включая данные, программы и системные файлы." +"Защита информации, хранящейся на устройстве, включая данные, программы и " +"системные файлы." -#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:37 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:104 msgid "" "Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" "Используйте Доверенный платформенный модуль (TPM) для автоматического " "дешифрования при каждой загрузке" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:109 msgid "" "The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " "verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " @@ -1259,35 +1223,43 @@ msgstr "" "проверить целостность системы. Запечатывание TPM требует непосредственной " "загрузки новой системы при первом запуске." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:120 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" +"Полнодисковое шифрование (FDE) позволяет защитить информацию, хранящуюся на " +"устройстве, включая данные, программы и системные файлы." + #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:128 msgid "Encrypt the system" msgstr "Зашифровать систему" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:32 -#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 -msgid "Installation device" -msgstr "Устройство для установки" - -#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:34 -msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." -msgstr "Основной диск или группа томов LVM для установки." - #. TRANSLATORS: %s is the installation disk (eg. "/dev/sda, 80 GiB) -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:46 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:42 #, c-format msgid "File systems created as new partitions at %s" msgstr "Файловые системы созданы как новые разделы на %s" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:49 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:45 msgid "File systems created at a new LVM volume group" msgstr "Файловые системы созданы в новой группе томов LVM" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:54 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:50 #, c-format msgid "File systems created at a new LVM volume group on %s" msgstr "Файловые системы созданы в новой группе томов LVM на %s" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:94 +msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "Основной диск или группа томов LVM для установки." + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:98 +#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 +msgid "Installation device" +msgstr "Устройство для установки" + #: src/components/storage/InvalidMaxSizeError.tsx:44 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:216 msgid "Maximum must be greater than minimum" @@ -1639,11 +1611,11 @@ msgstr "" "файловую систему Btrfs, доступную только для чтения и обновляемую с помощью " "моментальных снимков." -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:32 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:48 msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "Используйте моментальные снимки Btrfs для корневой файловой системы" -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:34 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:67 msgid "" "Allows to boot to a previous version of the system after configuration " "changes or software upgrades." @@ -1867,7 +1839,7 @@ msgstr "Фиксированный" msgid "Range" msgstr "Диапазон" -#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:34 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:129 msgid "" "The file systems are allocated at the installation device by default. " "Indicate a custom location to create the file system at a specific device." @@ -1964,21 +1936,21 @@ msgstr "Устройство ещё не выбрано" msgid "Back to device selection" msgstr "Устройство ещё не выбрано" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "No" msgstr "Нет" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:71 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:76 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:20 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:119 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:43 @@ -1986,7 +1958,7 @@ msgid "Channel ID" msgstr "Идентификатор канала" #. TRANSLATORS: table header -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:72 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:77 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:104 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:125 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:21 @@ -1994,70 +1966,96 @@ msgstr "Идентификатор канала" msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:74 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 msgid "Type" msgstr "Тип" #. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values #. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), #. usually keep untranslated -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:83 msgid "DIAG" msgstr "Режим DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:84 msgid "Formatted" msgstr "Отформатированный" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:80 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:85 msgid "Partition Info" msgstr "Информация о разделе" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:95 +msgid "Cannot format all selected devices" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:99 +msgid "" +"Offline devices must be activated before formatting them. Please, unselect " +"or activate the devices listed below and try it again" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Format selected devices?" +msgstr "Отформатировать устройство" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:115 +msgid "" +"This action could destroy any data stored on the devices listed below. " +"Please, confirm that you really want to continue." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:119 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:174 msgid "Perform an action" msgstr "Выполнить действие" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:126 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:181 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:51 msgid "Activate" msgstr "Активировать" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:130 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:185 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:56 msgid "Deactivate" msgstr "Деактивировать" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:135 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:190 msgid "Set DIAG On" msgstr "Включить DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:139 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:194 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Отключить DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:144 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:199 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:280 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:281 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:336 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:337 msgid "Filter by min channel" msgstr "Фильтр по минимальному каналу" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:288 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:344 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Удалить фильтр по минимальному каналу" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:302 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:303 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:358 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:359 msgid "Filter by max channel" msgstr "Фильтр по максимальному каналу" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:310 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:366 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Удалить фильтр по максимальному каналу" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "DASDs table section" +msgstr "Выбор программного обеспечения" + #: src/components/storage/device-utils.tsx:75 msgid "Unused space" msgstr "Неиспользуемое пространство" @@ -2568,14 +2566,60 @@ msgstr "Загрузить" msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: src/router.js:49 -msgid "Overview" -msgstr "Обзор" - #: src/routes/storage.tsx:86 msgid "ZFCP" msgstr "" +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Об Agama" + +#~ msgid "About Agama" +#~ msgstr "Об Agama" + +#~ msgid "" +#~ "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still " +#~ "under development so, please, do not use it in production environments. " +#~ "If you want to give it a try, we recommend using a virtual machine to " +#~ "prevent any possible data loss." +#~ msgstr "" +#~ "Agama - это экспериментальный установщик для систем (open)SUSE. Он все " +#~ "еще находится в стадии разработки, поэтому, пожалуйста, не используйте " +#~ "его в производственных средах. Если вы хотите попробовать, мы рекомендуем " +#~ "использовать виртуальную машину, чтобы предотвратить возможную потерю " +#~ "данных." + +#, c-format +#~ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." +#~ msgstr "" +#~ "Для получения дополнительной информации посетите репозиторий проекта по " +#~ "адресу %s." + +#~ msgid "Show installer options" +#~ msgstr "Показать параметры установки" + +#~ msgid "More about this" +#~ msgstr "Подробнее об этом" + +#~ msgid "Collecting logs..." +#~ msgstr "Сбор журналов..." + +#~ msgid "" +#~ "The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, " +#~ "be patient." +#~ msgstr "" +#~ "Браузер запустит загрузку журналов, как только они будут готовы. " +#~ "Пожалуйста, подождите." + +#~ msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." +#~ msgstr "" +#~ "Что-то пошло не так при сборе журналов. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." + +#~ msgid "Ready for installation" +#~ msgstr "Готов к установке" + +#~ msgid "Installation" +#~ msgstr "Установка" + #~ msgid "Please, try to read the zFCP devices again." #~ msgstr "Пожалуйста, попробуйте еще раз прочитать устройства zFCP." @@ -2723,9 +2767,6 @@ msgstr "" #~ "При попытке начать установку были обнаружены некоторые проблемы. " #~ "Пожалуйста, просмотрите заявленные ошибки и повторите попытку." -#~ msgid "Installation Finished" -#~ msgstr "Установка завершена" - #~ msgid "What is this?" #~ msgstr "Что это?" @@ -3019,9 +3060,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hide navigation and other options" #~ msgstr "Скрыть навигацию и другие параметры" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Параметры" - #, fuzzy #~ msgid "Display Language" #~ msgstr "Язык" diff --git a/web/po/sv.po b/web/po/sv.po index 58244c9994..9dc60b7a94 100644 --- a/web/po/sv.po +++ b/web/po/sv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-22 02:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-19 09:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-24 08:54+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -19,47 +19,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" -#: src/components/core/About.tsx:47 -msgid "About" -msgstr "Om" - -#: src/components/core/About.tsx:65 -msgid "About Agama" -msgstr "Om Agama" - -#: src/components/core/About.tsx:70 -msgid "" -"Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " -"development so, please, do not use it in production environments. If you " -"want to give it a try, we recommend using a virtual machine to prevent any " -"possible data loss." -msgstr "" -"Agama är en experimentellt installationsprogram för (open) SUSE-system. Det " -"är fortfarande under utveckling, så använd det inte i produktionsmiljöer. Om " -"du vill ge det ett försök rekommenderar vi att du använder en virtuell " -"maskin för att förhindra eventuell dataförlust." - -#. TRANSLATORS: content of the "About" popup (2/2) -#. %s is replaced by the project URL -#: src/components/core/About.tsx:82 -#, c-format -msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." -msgstr "För mer information, var vänlig och besök projektets arkiv på %s." - -#: src/components/core/About.tsx:88 src/components/core/LogsButton.tsx:124 -#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 -msgid "Close" -msgstr "Stäng" - #: src/components/core/ChangeProductLink.tsx:39 msgid "Change product" msgstr "Ändra produkt" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:33 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:36 msgid "Confirm Installation" msgstr "Bekräfta Installation" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:37 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:40 msgid "" "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to " "the provided installation settings." @@ -67,33 +35,33 @@ msgstr "" "Om du fortsätter kommer partitionerna på din hårddisk att modifieras enligt " "de medföljande installationsinställningarna." -#: src/components/core/InstallButton.jsx:41 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:44 msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "Vänligen, avbryt och kontrollera inställningarna om du är osäker." #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:46 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:49 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:50 src/components/core/Page.tsx:238 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:53 src/components/core/Page.tsx:238 #: src/components/core/Popup.jsx:133 #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:145 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:123 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:96 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:85 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:83 msgid "Install" msgstr "Installera" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:50 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:53 msgid "TPM sealing requires the new system to be booted directly." msgstr "TPM-försegling kräver att det nya systemet startas upp direkt." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:58 msgid "" "If a local media was used to run this installer, remove it before the next " "boot." @@ -101,15 +69,15 @@ msgstr "" "Om ett lokalt media användes för att köra det här installationsprogrammet, " "ta bort det före nästa uppstart." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "Hide details" msgstr "Dölj detaljer" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "See more details" msgstr "Se mer detaljer" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:64 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:67 msgid "" "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " "automatically open encrypted devices will take place during the first boot " @@ -121,64 +89,62 @@ msgstr "" "uppstarten av det nya systemet. För att det ska fungera måste maskinen " "startas direkt till den nya uppstartshanteraren." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:107 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:105 msgid "Congratulations!" msgstr "Grattis!" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:116 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:114 msgid "The installation on your machine is complete." msgstr "Installationen på din maskin har slutförts." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:119 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:117 msgid "At this point you can power off the machine." msgstr "Vid det här laget kan du stänga av maskinen." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:121 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:119 msgid "At this point you can reboot the machine to log in to the new system." msgstr "" "Vid det här laget kan du starta om maskinen för att logga in till det nya " "systemet." -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Finish" msgstr "Slutför" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Reboot" msgstr "Starta om" -#: src/components/core/InstallationProgress.jsx:31 -msgid "Installing the system, please wait ..." +#: src/components/core/InstallationProgress.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Installing the system, please wait..." msgstr "Installerar systemet, vänligen vänta ..." -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:93 -msgid "Show installer options" -msgstr "Visa installationsalternativ" - -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:96 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:73 msgid "Installer options" msgstr "Installationsalternativ" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:99 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:103 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:104 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:76 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:80 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:81 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:49 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:116 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:121 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:93 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:98 msgid "Keyboard layout" msgstr "Tangentbordslayout" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:130 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:107 msgid "Cannot be changed in remote installation" msgstr "Kan inte ändras i fjärrinstallation" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:143 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:120 #: src/components/core/Page.tsx:271 #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:154 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:641 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:105 msgid "Accept" msgstr "Acceptera" @@ -187,69 +153,55 @@ msgid "" "Before starting the installation, you need to address the following problems:" msgstr "Innan du startar installationen måste du åtgärda följande problem:" +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:50 +msgid "" +"Installation not possible yet because of issues. Check them at Overview page." +msgstr "" + +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Installation issues" +msgstr "Installation slutförd" + #: src/components/core/ListSearch.jsx:49 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:50 msgid "Could not log in. Please, make sure that the password is correct." msgstr "Kunde inte logga in. Kontrollera att lösenordet är korrekt." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:62 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:52 msgid "Could not authenticate against the server, please check it." msgstr "Kunde inte autentisera mot servern, vänligen kontrollera det." #. TRANSLATORS: Title for a form to provide the password for the root user. %s #. will be replaced by "root" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:70 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 #, c-format msgid "Log in as %s" msgstr "Logga in som %s" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:76 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:66 msgid "The installer requires [root] user privileges." msgstr "Installationsprogrammet kräver [root] användarrättigheter." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:91 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:81 msgid "Please, provide its password to log in to the system." msgstr "Vänligen ange lösenordet för att logga in på systemet." -#: src/components/core/LoginPage.tsx:92 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:82 msgid "Login form" msgstr "Inloggningsformulär" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:98 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:88 msgid "Password input" msgstr "Lösenordsinmatning" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:107 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:97 msgid "Log in" msgstr "Logga in" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:114 -msgid "More about this" -msgstr "Mer om detta" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 -msgid "Collecting logs..." -msgstr "Samlar loggar..." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 src/components/core/LogsButton.tsx:102 -msgid "Download logs" -msgstr "Ladda ner loggar" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:109 -msgid "" -"The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, be " -"patient." -msgstr "" -"Webbläsaren kommer att köra nedladdningen av loggarna så snart de är klara. " -"ha tålamod." - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:119 -msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." -msgstr "Något gick fel när loggar samlades in. Var god försök igen." - #: src/components/core/Page.tsx:260 msgid "Back" msgstr "Bakåt" @@ -285,15 +237,15 @@ msgstr "Bekräfta" msgid "Loading data..." msgstr "Laddar data..." -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:51 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:61 msgid "Pending" msgstr "Väntar" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:60 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:70 msgid "In progress" msgstr "Pågår" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:75 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:85 msgid "Finished" msgstr "Slutförd" @@ -307,15 +259,15 @@ msgstr "Åtgärder" msgid "Waiting" msgstr "Väntande" -#: src/components/core/ServerError.tsx:46 +#: src/components/core/ServerError.tsx:44 msgid "Cannot connect to Agama server" msgstr "Kan inte ansluta till Agama server" -#: src/components/core/ServerError.tsx:50 +#: src/components/core/ServerError.tsx:48 msgid "Please, check whether it is running." msgstr "Vänligen kontrollera om den är igång." -#: src/components/core/ServerError.tsx:56 +#: src/components/core/ServerError.tsx:54 msgid "Reload" msgstr "Ladda om" @@ -335,8 +287,8 @@ msgstr "Tangentbordsval" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/l10n/LocaleSelection.tsx:93 -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:131 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:129 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:138 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:145 #: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:167 msgid "Select" msgstr "Välj" @@ -354,7 +306,7 @@ msgstr "Inte valt ännu" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/network/NetworkPage.tsx:64 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:106 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:105 #: src/components/storage/ProposalActionsSummary.tsx:248 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:114 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:126 @@ -381,19 +333,33 @@ msgstr "Inget av lokalerna matchar filtret." msgid "Locale selection" msgstr "Lokal val" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:68 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:75 msgid "Filter by territory, time zone code or UTC offset" msgstr "Filtrera efter område, tidszonskod eller UTC-förskjutning" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:107 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:114 msgid "None of the time zones match the filter." msgstr "Inget av tidszonerna matchar filtret." -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:113 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:120 msgid " Timezone selection" msgstr " Tidszon val" -#: src/components/layout/Header.tsx:62 +#: src/components/layout/Header.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Options toggle" +msgstr "Alternativ" + +#: src/components/layout/Header.tsx:92 +msgid "Download logs" +msgstr "Ladda ner loggar" + +#: src/components/layout/Header.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Installer Options" +msgstr "Installationsalternativ" + +#: src/components/layout/Header.tsx:140 msgid "Main navigation" msgstr "Huvudnavigering" @@ -679,6 +645,11 @@ msgstr "Anslut till ett dolt nätverk" msgid "configured" msgstr "konfigurerad" +#: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "No visible Wi-Fi networks found" +msgstr "Synliga WiFi nätverk" + #: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:271 msgid "Visible Wi-Fi networks" msgstr "Synliga WiFi nätverk" @@ -700,7 +671,7 @@ msgid "Users" msgstr "Användare" #: src/components/overview/OverviewPage.tsx:49 -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:112 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:100 #: src/components/storage/ProposalPage.tsx:108 src/routes/storage.tsx:51 msgid "Storage" msgstr "Lagring" @@ -711,19 +682,20 @@ msgstr "Lagring" msgid "Software" msgstr "Programvara" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:55 -msgid "Ready for installation" -msgstr "Redo för installation" - -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 -msgid "Installation" -msgstr "Installation" +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Installation blocking issues" +msgstr "Installation slutförd" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:100 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:88 msgid "Before installing, please check the following problems." msgstr "Innan du installerar, vänligen kontrollera följande problem." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:114 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:97 src/router.js:52 +msgid "Overview" +msgstr "Översikt" + +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 msgid "" "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the " "sections in the menu for further details." @@ -731,7 +703,7 @@ msgstr "" "Dessa är de mest relevanta installationsinställningarna. Bläddra gärna " "igenom avsnitten i menyn för ytterligare detaljer." -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:134 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:121 msgid "" "Take your time to check your configuration before starting the installation " "process." @@ -749,7 +721,7 @@ msgstr "Installationen kommer att ta" msgid "The installation will take %s including:" msgstr "Installationen kommer att ta upp %s inklusive:" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:54 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:42 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " "existing partitions at the underlying devices as needed" @@ -757,7 +729,7 @@ msgstr "" "Installera i en ny logisk volymhanterare (LVM) volymgrupp som krymper " "befintliga partitioner vid de underliggande enheterna efter behov" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:47 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " "the partitions at the underlying devices" @@ -765,7 +737,7 @@ msgstr "" "Installera i en ny logisk volymhanterare (LVM) volymgrupp utan att ändra " "partitionerna på de underliggande enheterna" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:64 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:52 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " "content of the underlying devices" @@ -773,7 +745,7 @@ msgstr "" "Installera i en ny logisk volymhanterare (LVM) volymgrupp och radera allt " "innehåll i de underliggande enheterna" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:69 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:57 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " "strategy to find the needed space at the underlying devices" @@ -782,7 +754,7 @@ msgstr "" "anpassad strategi för att hitta det utrymme som behövs vid de underliggande " "enheterna" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:87 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:75 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " @@ -791,7 +763,7 @@ msgstr "" "Installera i en ny logisk volymhanterare (LVM) volymgrupp på %s krymper " "befintliga partitioner efter behov" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:93 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:81 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " @@ -800,7 +772,7 @@ msgstr "" "Installera i en ny logisk volymhanterare (LVM) volymgrupp på %s utan att " "ändra befintliga partitioner" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:99 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:87 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " @@ -809,7 +781,7 @@ msgstr "" "Installera i en ny logisk volymhanterare (LVM) volymgrupp på %s tar bort " "allt innehåll" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:105 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:93 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " @@ -818,35 +790,35 @@ msgstr "" "Installera i en ny logisk volymhanterare (LVM) volymgrupp på %s använd en " "anpassad strategi för att hitta det nödvändiga utrymmet" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:180 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:150 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:56 msgid "No device selected yet" msgstr "Ingen enhet vald ännu" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:187 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:157 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "Installera på enhet %s som krymper befintliga partitioner efter behov" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:191 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:161 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "Installera på enhet %s utan att ändra befintliga partitioner" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:195 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:165 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "Installerar på enhet %s och raderar allt innehåll" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:200 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:170 #, c-format msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" @@ -854,16 +826,16 @@ msgstr "" "som behövs" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a product name. E.g., "openSUSE Tumbleweed" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:57 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:59 #, c-format msgid "%s logo" msgstr "%s logotyp" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:108 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:124 msgid "Select a product" msgstr "Välj en produkt" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:109 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:125 msgid "Available products" msgstr "Tillgängliga produkter" @@ -942,12 +914,16 @@ msgstr "Val av programvara" msgid "Filter by pattern title or description" msgstr "Filtrera efter mönstertitel eller beskrivning" +#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the estimated installation size, #. example: "728.8 MiB" #: src/components/software/UsedSize.tsx:33 #, c-format msgid "Installation will take %s." -msgstr "Installationen kommer att ta %s" +msgstr "Installationen kommer att ta %s." #: src/components/software/UsedSize.tsx:37 msgid "" @@ -1148,7 +1124,7 @@ msgstr "Inget innehåll hittades" #: src/components/storage/ProposalResultTable.tsx:130 #: src/components/storage/SpaceActionsTable.tsx:207 #: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:96 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:73 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 msgid "Device" msgstr "Enhet" @@ -1190,56 +1166,47 @@ msgstr "Anslut till iSCSI mål" msgid "iSCSI" msgstr "iSCSI" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:31 -msgid "Encryption" -msgstr "Kryptering" - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:37 -msgid "" -"Protection for the information stored at the device, including data, " -"programs, and system files." -msgstr "" -"Skydd för informationen som lagras på enheten, inklusive data, program och " -"systemfiler." - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:34 msgid "disabled" msgstr "inaktiverad" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:42 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 msgid "enabled" msgstr "aktiverad" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:43 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:36 msgid "using TPM unlocking" msgstr "med hjälp av TPM-upplåsning" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Modify" msgstr "Modifera" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:33 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:104 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:118 +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" + +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:107 msgid "" -"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " -"device, including data, programs, and system files." +"Protection for the information stored at the device, including data, " +"programs, and system files." msgstr "" -"Heldiskkryptering (FDE) gör det möjligt att skydda informationen som lagras " -"på enheten, inklusive data, program och systemfiler." +"Skydd för informationen som lagras på enheten, inklusive data, program och " +"systemfiler." -#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:37 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:104 msgid "" "Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" "Använd Trusted Platform Module (TPM) för att dekryptera automatiskt vid " "varje uppstart" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:109 msgid "" "The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " "verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " @@ -1249,35 +1216,43 @@ msgstr "" "kan verifiera systemets integritet. TPM-försegling kräver att det nya " "systemet startas upp direkt vid första körningen." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:120 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." +msgstr "" +"Heldiskkryptering (FDE) gör det möjligt att skydda informationen som lagras " +"på enheten, inklusive data, program och systemfiler." + #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:128 msgid "Encrypt the system" msgstr "Kryptera systemet" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:32 -#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 -msgid "Installation device" -msgstr "Installationsenhet" - -#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:34 -msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." -msgstr "Huvuddisk eller LVM volymgrupp för installation." - #. TRANSLATORS: %s is the installation disk (eg. "/dev/sda, 80 GiB) -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:46 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:42 #, c-format msgid "File systems created as new partitions at %s" msgstr "Filsystem skapade som nya partitioner på %s" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:49 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:45 msgid "File systems created at a new LVM volume group" msgstr "Filsystem skapade som en ny LVM-volymgrupp" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:54 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:50 #, c-format msgid "File systems created at a new LVM volume group on %s" msgstr "Filsystem skapade som en ny LVM-volymgrupp på %s" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:94 +msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "Huvuddisk eller LVM volymgrupp för installation." + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:98 +#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 +msgid "Installation device" +msgstr "Installationsenhet" + #: src/components/storage/InvalidMaxSizeError.tsx:44 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:216 msgid "Maximum must be greater than minimum" @@ -1624,11 +1599,11 @@ msgstr "" "%s är ett oföränderligt system med atomära uppdateringar. Det använder ett " "skrivskyddat Btrfs filsystem som uppdateras via ögonblicksavbilder." -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:32 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:48 msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "Använd Btrfs ögonblicksbilder för rootfilsystemet" -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:34 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:67 msgid "" "Allows to boot to a previous version of the system after configuration " "changes or software upgrades." @@ -1852,7 +1827,7 @@ msgstr "Fast" msgid "Range" msgstr "Räckvidd" -#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:34 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:129 msgid "" "The file systems are allocated at the installation device by default. " "Indicate a custom location to create the file system at a specific device." @@ -1944,21 +1919,21 @@ msgstr "DASD-enhetsvalstabell" msgid "Back to device selection" msgstr "Tillbaka till val av enhet" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:71 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:76 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:20 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:119 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:43 @@ -1966,7 +1941,7 @@ msgid "Channel ID" msgstr "Kanal-ID" #. TRANSLATORS: table header -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:72 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:77 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:104 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:125 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:21 @@ -1974,70 +1949,97 @@ msgstr "Kanal-ID" msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:74 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 msgid "Type" msgstr "Typ" #. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values #. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), #. usually keep untranslated -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:83 msgid "DIAG" msgstr "DIAG" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:84 msgid "Formatted" msgstr "Formaterad" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:80 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:85 msgid "Partition Info" msgstr "Partitionsinformation" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Cannot format all selected devices" +msgstr "Väntar på information om den valda enheten" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:99 +msgid "" +"Offline devices must be activated before formatting them. Please, unselect " +"or activate the devices listed below and try it again" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Format selected devices?" +msgstr "Formatera enheten" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:115 +msgid "" +"This action could destroy any data stored on the devices listed below. " +"Please, confirm that you really want to continue." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:119 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:174 msgid "Perform an action" msgstr "Utför en åtgärd" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:126 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:181 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:51 msgid "Activate" msgstr "Aktivera" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:130 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:185 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:56 msgid "Deactivate" msgstr "Inaktivera" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:135 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:190 msgid "Set DIAG On" msgstr "Sätt DIAGNOS till på" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:139 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:194 msgid "Set DIAG Off" msgstr "Sätt DIAGNOS till av" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:144 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:199 msgid "Format" msgstr "Formatera" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:280 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:281 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:336 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:337 msgid "Filter by min channel" msgstr "Filtrera efter minimum kanal" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:288 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:344 msgid "Remove min channel filter" msgstr "Ta bort minimum kanal filter" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:302 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:303 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:358 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:359 msgid "Filter by max channel" msgstr "Filtrera efter maximal kanal" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:310 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:366 msgid "Remove max channel filter" msgstr "Ta bort maximum kanal filter" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "DASDs table section" +msgstr "Val av programvara" + #: src/components/storage/device-utils.tsx:75 msgid "Unused space" msgstr "Oanvänt utrymme" @@ -2548,14 +2550,56 @@ msgstr "Ladda upp" msgid "Clear" msgstr "Rensa" -#: src/router.js:49 -msgid "Overview" -msgstr "Översikt" - #: src/routes/storage.tsx:86 msgid "ZFCP" msgstr "ZFCP" +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Om" + +#~ msgid "About Agama" +#~ msgstr "Om Agama" + +#~ msgid "" +#~ "Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still " +#~ "under development so, please, do not use it in production environments. " +#~ "If you want to give it a try, we recommend using a virtual machine to " +#~ "prevent any possible data loss." +#~ msgstr "" +#~ "Agama är en experimentellt installationsprogram för (open) SUSE-system. " +#~ "Det är fortfarande under utveckling, så använd det inte i " +#~ "produktionsmiljöer. Om du vill ge det ett försök rekommenderar vi att du " +#~ "använder en virtuell maskin för att förhindra eventuell dataförlust." + +#, c-format +#~ msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." +#~ msgstr "För mer information, var vänlig och besök projektets arkiv på %s." + +#~ msgid "Show installer options" +#~ msgstr "Visa installationsalternativ" + +#~ msgid "More about this" +#~ msgstr "Mer om detta" + +#~ msgid "Collecting logs..." +#~ msgstr "Samlar loggar..." + +#~ msgid "" +#~ "The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, " +#~ "be patient." +#~ msgstr "" +#~ "Webbläsaren kommer att köra nedladdningen av loggarna så snart de är " +#~ "klara. ha tålamod." + +#~ msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." +#~ msgstr "Något gick fel när loggar samlades in. Var god försök igen." + +#~ msgid "Ready for installation" +#~ msgstr "Redo för installation" + +#~ msgid "Installation" +#~ msgstr "Installation" + #~ msgid "Please, try to read the zFCP devices again." #~ msgstr "Försök att läsa zFCP-enheterna igen." @@ -2702,9 +2746,6 @@ msgstr "ZFCP" #~ "Vissa problem hittades när du försökte starta installationen. Ta en titt " #~ "på de rapporterade felen och försök igen." -#~ msgid "Installation Finished" -#~ msgstr "Installation slutförd" - #~ msgid "What is this?" #~ msgstr "Vad är detta?" @@ -2964,9 +3005,6 @@ msgstr "ZFCP" #~ msgid "Content" #~ msgstr "Innehåll" -#~ msgid "Waiting for information about selected device" -#~ msgstr "Väntar på information om den valda enheten" - #, c-format #~ msgid "" #~ "The filesystem will be allocated as a new partition at the installation " @@ -3168,9 +3206,6 @@ msgstr "ZFCP" #~ msgid "Hide navigation and other options" #~ msgstr "Dölj navigering och andra alternativ" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Alternativ" - #~ msgid "Display Language" #~ msgstr "Visningsspråk" diff --git a/web/po/tr.po b/web/po/tr.po index bf9d79df90..d39fa655ea 100644 --- a/web/po/tr.po +++ b/web/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-22 02:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-19 17:48+0000\n" "Last-Translator: yok2 \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" -#: src/components/core/About.tsx:47 -msgid "About" -msgstr "" - -#: src/components/core/About.tsx:65 -msgid "About Agama" -msgstr "" - -#: src/components/core/About.tsx:70 -msgid "" -"Agama is an experimental installer for (open)SUSE systems. It is still under " -"development so, please, do not use it in production environments. If you " -"want to give it a try, we recommend using a virtual machine to prevent any " -"possible data loss." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: content of the "About" popup (2/2) -#. %s is replaced by the project URL -#: src/components/core/About.tsx:82 -#, c-format -msgid "For more information, please visit the project's repository at %s." -msgstr "" - -#: src/components/core/About.tsx:88 src/components/core/LogsButton.tsx:124 -#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 -msgid "Close" -msgstr "Закрити" - #: src/components/core/ChangeProductLink.tsx:39 msgid "Change product" msgstr "" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:33 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:36 msgid "Confirm Installation" msgstr "" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:37 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:40 msgid "" "If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to " "the provided installation settings." msgstr "" -#: src/components/core/InstallButton.jsx:41 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:44 msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure." msgstr "" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:46 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:49 msgid "Continue" msgstr "" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:50 src/components/core/Page.tsx:238 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:53 src/components/core/Page.tsx:238 #: src/components/core/Popup.jsx:133 #: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:145 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:123 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:96 msgid "Cancel" msgstr "" #. TRANSLATORS: button label -#: src/components/core/InstallButton.jsx:85 +#: src/components/core/InstallButton.tsx:83 msgid "Install" msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:50 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:53 msgid "TPM sealing requires the new system to be booted directly." msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:55 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:58 msgid "" "If a local media was used to run this installer, remove it before the next " "boot." msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "Hide details" msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:59 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:62 msgid "See more details" msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:64 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:67 msgid "" "The final step to configure the Trusted Platform Module (TPM) to " "automatically open encrypted devices will take place during the first boot " @@ -110,62 +82,59 @@ msgid "" "the new boot loader." msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:107 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:105 msgid "Congratulations!" msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:116 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:114 msgid "The installation on your machine is complete." msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:119 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:117 msgid "At this point you can power off the machine." msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:121 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:119 msgid "At this point you can reboot the machine to log in to the new system." msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Finish" msgstr "" -#: src/components/core/InstallationFinished.jsx:130 +#: src/components/core/InstallationFinished.tsx:128 msgid "Reboot" msgstr "" -#: src/components/core/InstallationProgress.jsx:31 -msgid "Installing the system, please wait ..." +#: src/components/core/InstallationProgress.tsx:42 +msgid "Installing the system, please wait..." msgstr "" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:93 -msgid "Show installer options" -msgstr "" - -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:96 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:73 msgid "Installer options" msgstr "" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:99 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:103 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:104 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:76 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:80 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:81 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:49 msgid "Language" msgstr "" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:116 -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:121 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:93 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:98 msgid "Keyboard layout" msgstr "" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:130 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:107 msgid "Cannot be changed in remote installation" msgstr "" -#: src/components/core/InstallerOptions.jsx:143 +#: src/components/core/InstallerOptions.tsx:120 #: src/components/core/Page.tsx:271 #: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:154 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:641 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:105 msgid "Accept" msgstr "" @@ -174,67 +143,54 @@ msgid "" "Before starting the installation, you need to address the following problems:" msgstr "" +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:50 +msgid "" +"Installation not possible yet because of issues. Check them at Overview page." +msgstr "" + +#: src/components/core/IssuesLink.tsx:52 +msgid "Installation issues" +msgstr "" + #: src/components/core/ListSearch.jsx:49 msgid "Search" msgstr "" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:50 msgid "Could not log in. Please, make sure that the password is correct." msgstr "" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:62 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:52 msgid "Could not authenticate against the server, please check it." msgstr "" #. TRANSLATORS: Title for a form to provide the password for the root user. %s #. will be replaced by "root" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:70 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:60 #, c-format msgid "Log in as %s" msgstr "" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:76 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:66 msgid "The installer requires [root] user privileges." msgstr "" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:91 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:81 msgid "Please, provide its password to log in to the system." msgstr "" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:92 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:82 msgid "Login form" msgstr "" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:98 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:88 msgid "Password input" msgstr "" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:107 +#: src/components/core/LoginPage.tsx:97 msgid "Log in" msgstr "" -#: src/components/core/LoginPage.tsx:114 -msgid "More about this" -msgstr "" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 -msgid "Collecting logs..." -msgstr "" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:99 src/components/core/LogsButton.tsx:102 -msgid "Download logs" -msgstr "" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:109 -msgid "" -"The browser will run the logs download as soon as they are ready. Please, be " -"patient." -msgstr "" - -#: src/components/core/LogsButton.tsx:119 -msgid "Something went wrong while collecting logs. Please, try again." -msgstr "" - #: src/components/core/Page.tsx:260 msgid "Back" msgstr "" @@ -271,15 +227,15 @@ msgstr "" msgid "Loading data..." msgstr "Читання файлу..." -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:51 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:61 msgid "Pending" msgstr "" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:60 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:70 msgid "In progress" msgstr "" -#: src/components/core/ProgressReport.jsx:75 +#: src/components/core/ProgressReport.tsx:85 msgid "Finished" msgstr "" @@ -293,15 +249,15 @@ msgstr "" msgid "Waiting" msgstr "" -#: src/components/core/ServerError.tsx:46 +#: src/components/core/ServerError.tsx:44 msgid "Cannot connect to Agama server" msgstr "" -#: src/components/core/ServerError.tsx:50 +#: src/components/core/ServerError.tsx:48 msgid "Please, check whether it is running." msgstr "" -#: src/components/core/ServerError.tsx:56 +#: src/components/core/ServerError.tsx:54 msgid "Reload" msgstr "" @@ -321,8 +277,8 @@ msgstr "" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/l10n/LocaleSelection.tsx:93 -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:131 -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:129 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:138 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:145 #: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:167 msgid "Select" msgstr "" @@ -340,7 +296,7 @@ msgstr "" #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:53 src/components/l10n/L10nPage.jsx:64 #: src/components/l10n/L10nPage.jsx:75 #: src/components/network/NetworkPage.tsx:64 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:106 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:105 #: src/components/storage/ProposalActionsSummary.tsx:248 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:114 #: src/components/users/RootAuthMethods.tsx:126 @@ -367,19 +323,31 @@ msgstr "" msgid "Locale selection" msgstr "" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:68 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:75 msgid "Filter by territory, time zone code or UTC offset" msgstr "" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:107 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:114 msgid "None of the time zones match the filter." msgstr "" -#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:113 +#: src/components/l10n/TimezoneSelection.tsx:120 msgid " Timezone selection" msgstr "" -#: src/components/layout/Header.tsx:62 +#: src/components/layout/Header.tsx:81 +msgid "Options toggle" +msgstr "" + +#: src/components/layout/Header.tsx:92 +msgid "Download logs" +msgstr "" + +#: src/components/layout/Header.tsx:98 +msgid "Installer Options" +msgstr "" + +#: src/components/layout/Header.tsx:140 msgid "Main navigation" msgstr "" @@ -662,6 +630,10 @@ msgstr "" msgid "configured" msgstr "" +#: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:267 +msgid "No visible Wi-Fi networks found" +msgstr "" + #: src/components/network/WifiNetworksListPage.tsx:271 msgid "Visible Wi-Fi networks" msgstr "" @@ -683,7 +655,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #: src/components/overview/OverviewPage.tsx:49 -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:112 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:100 #: src/components/storage/ProposalPage.tsx:108 src/routes/storage.tsx:51 msgid "Storage" msgstr "" @@ -694,25 +666,25 @@ msgstr "" msgid "Software" msgstr "" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:55 -msgid "Ready for installation" +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:87 +msgid "Installation blocking issues" msgstr "" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 -msgid "Installation" +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:88 +msgid "Before installing, please check the following problems." msgstr "" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:100 -msgid "Before installing, please check the following problems." +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:97 src/router.js:52 +msgid "Overview" msgstr "" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:114 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:99 msgid "" "These are the most relevant installation settings. Feel free to browse the " "sections in the menu for further details." msgstr "" -#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:134 +#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:121 msgid "" "Take your time to check your configuration before starting the installation " "process." @@ -728,102 +700,102 @@ msgstr "" msgid "The installation will take %s including:" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:54 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:42 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group shrinking " "existing partitions at the underlying devices as needed" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:59 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:47 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group without modifying " "the partitions at the underlying devices" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:64 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:52 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group deleting all the " "content of the underlying devices" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:69 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:57 msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group using a custom " "strategy to find the needed space at the underlying devices" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:87 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:75 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s shrinking " "existing partitions as needed" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:93 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:81 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s without " "modifying existing partitions" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:99 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:87 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s deleting " "all its content" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:105 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:93 #, c-format msgid "" "Install in a new Logical Volume Manager (LVM) volume group on %s using a " "custom strategy to find the needed space" msgstr "" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:180 -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:60 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:150 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:56 msgid "No device selected yet" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:187 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:157 #, c-format msgid "Install using device %s shrinking existing partitions as needed" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:191 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:161 #, c-format msgid "Install using device %s without modifying existing partitions" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:195 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:165 #, c-format msgid "Install using device %s and deleting all its content" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the device name and its size, #. example: "/dev/sda, 20 GiB" -#: src/components/overview/StorageSection.jsx:200 +#: src/components/overview/StorageSection.tsx:170 #, c-format msgid "Install using device %s with a custom strategy to find the needed space" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a product name. E.g., "openSUSE Tumbleweed" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:57 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:59 #, c-format msgid "%s logo" msgstr "" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:108 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:124 msgid "Select a product" msgstr "" -#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:109 +#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:125 msgid "Available products" msgstr "" @@ -899,6 +871,10 @@ msgstr "" msgid "Filter by pattern title or description" msgstr "" +#: src/components/software/SoftwarePatternsSelection.tsx:206 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + #. TRANSLATORS: %s will be replaced by the estimated installation size, #. example: "728.8 MiB" #: src/components/software/UsedSize.tsx:33 @@ -1088,7 +1064,7 @@ msgstr "" #: src/components/storage/ProposalResultTable.tsx:130 #: src/components/storage/SpaceActionsTable.tsx:207 #: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:96 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:73 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 msgid "Device" msgstr "" @@ -1130,85 +1106,84 @@ msgstr "" msgid "iSCSI" msgstr "" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:31 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:37 -msgid "" -"Protection for the information stored at the device, including data, " -"programs, and system files." -msgstr "" - -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:34 msgid "disabled" msgstr "" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:42 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:35 msgid "enabled" msgstr "" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:43 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:36 msgid "using TPM unlocking" msgstr "" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Enable" msgstr "" -#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:57 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:51 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:33 +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:104 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:118 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: src/components/storage/EncryptionField.tsx:107 msgid "" -"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " -"device, including data, programs, and system files." +"Protection for the information stored at the device, including data, " +"programs, and system files." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Trusted Platform Module" is the name of the technology and TPM its abbreviation -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:37 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:104 msgid "" "Use the Trusted Platform Module (TPM) to decrypt automatically on each boot" msgstr "" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:41 +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:109 msgid "" "The password will not be needed to boot and access the data if the TPM can " "verify the integrity of the system. TPM sealing requires the new system to " "be booted directly on its first run." msgstr "" -#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:128 -msgid "Encrypt the system" -msgstr "" - -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:32 -#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 -msgid "Installation device" +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:120 +msgid "" +"Full Disk Encryption (FDE) allows to protect the information stored at the " +"device, including data, programs, and system files." msgstr "" -#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:34 -msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." +#: src/components/storage/EncryptionSettingsDialog.tsx:128 +msgid "Encrypt the system" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is the installation disk (eg. "/dev/sda, 80 GiB) -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:46 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:42 #, c-format msgid "File systems created as new partitions at %s" msgstr "" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:49 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:45 msgid "File systems created at a new LVM volume group" msgstr "" -#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:54 +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:50 #, c-format msgid "File systems created at a new LVM volume group on %s" msgstr "" +#. TRANSLATORS: The storage "Installation device" field's description. +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:94 +msgid "Main disk or LVM Volume Group for installation." +msgstr "" + +#: src/components/storage/InstallationDeviceField.tsx:98 +#: src/components/storage/VolumeLocationSelectorTable.tsx:54 +msgid "Installation device" +msgstr "" + #: src/components/storage/InvalidMaxSizeError.tsx:44 #: src/components/storage/VolumeDialog.tsx:216 msgid "Maximum must be greater than minimum" @@ -1555,11 +1530,11 @@ msgid "" "file system updated via snapshots." msgstr "" -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:32 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:48 msgid "Use Btrfs snapshots for the root file system" msgstr "" -#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:34 +#: src/components/storage/SnapshotsField.tsx:67 msgid "" "Allows to boot to a previous version of the system after configuration " "changes or software upgrades." @@ -1777,7 +1752,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "" -#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:34 +#: src/components/storage/VolumeLocationDialog.tsx:129 msgid "" "The file systems are allocated at the installation device by default. " "Indicate a custom location to create the file system at a specific device." @@ -1862,21 +1837,21 @@ msgstr "" msgid "Back to device selection" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "No" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:64 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:69 #: src/components/storage/iscsi/InitiatorPresenter.tsx:57 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:103 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:36 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:71 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:76 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:20 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDiskForm.tsx:119 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:43 @@ -1884,7 +1859,7 @@ msgid "Channel ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: table header -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:72 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:77 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:104 #: src/components/storage/iscsi/NodesPresenter.jsx:125 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:21 @@ -1892,70 +1867,94 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:74 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: table header, the column contains "Yes"/"No" values #. for the DIAG access mode (special disk access mode on IBM mainframes), #. usually keep untranslated -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:78 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:83 msgid "DIAG" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:79 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:84 msgid "Formatted" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:80 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:85 msgid "Partition Info" msgstr "" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:95 +msgid "Cannot format all selected devices" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:99 +msgid "" +"Offline devices must be activated before formatting them. Please, unselect " +"or activate the devices listed below and try it again" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:111 +msgid "Format selected devices?" +msgstr "" + +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:115 +msgid "" +"This action could destroy any data stored on the devices listed below. " +"Please, confirm that you really want to continue." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: drop down menu label -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:119 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:174 msgid "Perform an action" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:126 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:181 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPControllersTable.tsx:51 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:130 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:185 #: src/components/storage/zfcp/ZFCPDisksTable.tsx:56 msgid "Deactivate" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:135 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:190 msgid "Set DIAG On" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:139 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:194 msgid "Set DIAG Off" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:144 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:199 msgid "Format" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:280 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:281 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:336 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:337 msgid "Filter by min channel" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:288 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:344 msgid "Remove min channel filter" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:302 -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:303 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:358 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:359 msgid "Filter by max channel" msgstr "" -#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:310 +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:366 msgid "Remove max channel filter" msgstr "" +#: src/components/storage/dasd/DASDTable.tsx:385 +msgid "DASDs table section" +msgstr "" + #: src/components/storage/device-utils.tsx:75 msgid "Unused space" msgstr "" @@ -2452,10 +2451,6 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" -#: src/router.js:49 -msgid "Overview" -msgstr "" - #: src/routes/storage.tsx:86 msgid "ZFCP" msgstr "" diff --git a/web/po/zh_Hans.po b/web/po/zh_Hans.po index 49ca68a63c..3559896d11 100644 --- a/web/po/zh_Hans.po +++ b/web/po/zh_Hans.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-22 02:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-03 14:46+0000\n" "Last-Translator: Monstorix \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)