diff --git a/Files/MultilingualResources/Files.pl-PL.xlf b/Files/MultilingualResources/Files.pl-PL.xlf index e2ff295ee43e..d72a82924e80 100644 --- a/Files/MultilingualResources/Files.pl-PL.xlf +++ b/Files/MultilingualResources/Files.pl-PL.xlf @@ -36,7 +36,7 @@ Files you've previously accessed will show up here - Tutaj pojawią się ostatnio otwierane przez Ciebie pliki i foldery + Tutaj pojawią się ostatnio otwierane przez Ciebie pliki i foldery Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated. @@ -65,12 +65,12 @@ Send the developers an issue report with detailed information - Wyślij raport o zaistniałym problemie + Wyślij raport o zaistniałym problemie Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated. Third Party Licenses - Licencje firm trzecich + Licencje firm trzecich Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated. @@ -99,7 +99,7 @@ On Startup - Po uruchomienu + Po uruchomieniu Preferences @@ -107,7 +107,7 @@ Continue where you left off - Kontynuuj poprzednią sejsę + Przywróć poprzednią sesję Open a new tab @@ -287,7 +287,7 @@ QuickLook - QuickLook + Szybki podgląd Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated. @@ -296,7 +296,7 @@ Copy location - Kopiuj ścieżkę + Kopiuj ścieżkę Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated. @@ -365,12 +365,12 @@ To get started, you'll need to grant us permission to display your files. This will open a Settings page where you can grant us this permission. You'll need to reopen the app once you've completed this step. - Przed rozpoczęciem, będziesz musiał przyznać uprawnień do odczytu plików. Otworzy to kartę z ustawieniami gdzie będziesz mógł przyznać te uprawnienie. Wymagany restart aplikacji po wprowadzonych zmianach. + Przed rozpoczęciem, będziesz musiał przyznać uprawnienia do odczytu plików. Otworzymy dla Ciebie kartę z ustawieniami gdzie będziesz mógł przyznać te uprawnienia. Będzie wymagany restart aplikacji po wprowadzeniu zmian. Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated. File folder - Folder plików + Folder Enter an item name @@ -378,7 +378,7 @@ Enter an item name - Wprowadź nazwę elementu bez rozszerzenia + Wprowadź nazwę pliku Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated. @@ -611,7 +611,7 @@ Layout mode - Tryb układu + Układu Selection options @@ -891,7 +891,7 @@ When launching an item from the jumplist - Podczas uruchamiania przypiętego folderu + Podczas uruchamiania przypiętego folderu Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated. @@ -928,28 +928,28 @@ The destination folder is the same as the source folder. - Folder docelowy jest taki sam jak folder źródłowy. + Folder docelowy jest taki sam jak folder źródłowy. Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated. Copy to {0} - Kopiuj do programu {0} + Kopiuj do {0} Create shortcut - Utwórz skrót + Utwórz skrót Open file location - Otwórz lokalizację pliku + Otwórz lokalizację pliku Arguments: - Argumenty: + Argumenty: Destination: - Cel: + Cel: Shortcut type: @@ -957,15 +957,15 @@ Working directory: - Katalog roboczy + Katalog roboczy Application - Aplikacja + Aplikacja File - Plik + Plik Folder @@ -973,19 +973,19 @@ Web link - Link sieci Web + Link Url General - Ogólne + Ogólne Shortcut - Skrót + Skrót Shortcut - Skrót + Skrót Internet shortcut @@ -997,11 +997,11 @@ Open file location - Otwórz lokalizację pliku + Otwórz lokalizację pliku Unknown - Nieznany + Nieznany Open log location @@ -1013,15 +1013,15 @@ Something went wrong! - Wystąpił problem + Wystąpił problem Report this issue - Zgłoś ten problem + Zgłoś ten problem Contributors - Współautorzy + Współautorzy See who contributed to Files @@ -1029,7 +1029,7 @@ Release Notes - Informacje o wersji + Informacje o wersji Find out what's new in Files @@ -1045,7 +1045,7 @@ Version: - Wersja: + Wersja: There's nothing to share right now... @@ -1073,7 +1073,7 @@ Item no longer exists - Element już nie istnieje + Element już nie istnieje The name specified was invalid. Please check the desired item name and try again. @@ -1093,15 +1093,15 @@ More - Więcej + Więcej Cancel - Anuluj + Anuluj Are you sure you want to delete this item? - Czy na pewno chcesz usunąć ten element? + Czy na pewno chcesz usunąć ten element? Are you sure you want to delete these {0} items? @@ -1117,7 +1117,7 @@ Horizontal - W poziomie + W poziomie Always hides the vertical multitasking flyout from the navigation toolbar, and shows the traditional horizontal tabstrip on the app window. This is suited for users who need to keep track of every open app instance at all times. @@ -1125,11 +1125,11 @@ Multitasking - Obsługa wielu zadań + Obsługa wielu zadań Vertical - Pionowo + Pionowo Collapses the horizontal list of app instances into a vertical flyout on the navigation toolbar, designed for users who want a clean app interface with on-demand access to a multitasking experience. @@ -1137,31 +1137,31 @@ Multitasking - Obsługa wielu zadań + Obsługa wielu zadań Set as - Ustaw jako + Ustaw jako Copy location - Kopiuj lokalizację + Kopiuj lokalizację Add tab - Dodaj kartę + Dodaj kartę Open tabs - Otwórz karty + Otwórz karty No - Nie + Nie Yes - Tak + Tak The application needs to be restarted in order to apply the language setting, would you like to restart the app? @@ -1177,11 +1177,11 @@ Cancel - Anuluj + Anuluj Bitmap Image - Obraz - mapa bitowa + Obraz - mapa bitowa Creates an empty bitmap image file @@ -1197,7 +1197,7 @@ Text Document - Dokument tekstowy + Dokument tekstowy Creates an empty text file @@ -1205,7 +1205,7 @@ Layout mode - Tryb układu + Układ Navigate backwards @@ -1213,7 +1213,7 @@ Navigate forward - Nawiguj do przodu + Nawiguj do przodu Refresh the directory @@ -1950,4 +1950,4 @@ - \ No newline at end of file +