diff --git a/.tx/config b/.tx/config index db06dbc3..7534740a 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -1,6 +1,6 @@ [main] host = https://www.transifex.com -lang_map = fa_AF: prs, uz@Cyrl: uz, uz@Latn: uz_Latn +lang_map = fa_AF: prs, uz@Cyrl: uz_UZ_Cyrl, uz@Latn: uz_UZ_Latn [o:hisp-uio:p:app-user-profile:r:en-pot] file_filter = i18n/.po diff --git a/i18n/uz.po b/i18n/uz_UZ_Cyrl.po similarity index 100% rename from i18n/uz.po rename to i18n/uz_UZ_Cyrl.po diff --git a/i18n/uz_UZ_Latn.po b/i18n/uz_UZ_Latn.po new file mode 100644 index 00000000..7401a80d --- /dev/null +++ b/i18n/uz_UZ_Latn.po @@ -0,0 +1,659 @@ +# +# Translators: +# Yury Rogachev , 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: i18next-conv\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-27T14:55:39.217Z\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-17 23:49+0000\n" +"Last-Translator: Yury Rogachev , 2023\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "Never" +msgstr "Hech qachon" + +msgid "Invalid date" +msgstr "Sana xato" + +msgid "Web API" +msgstr "Web API" + +msgid "Browse it here" +msgstr "Shu yerda koʼrib chiqing" + +msgid "Current user" +msgstr "Joriy foydalanuvchi" + +msgid "Version" +msgstr "Вариант" + +msgid "Build revision" +msgstr "Qayta koʼrib chiqishni yaratish" + +msgid "Build date" +msgstr "Sozlangan sana" + +msgid "Jasper reports version" +msgstr "Jasper hisoboti varianti" + +msgid "User agent" +msgstr "Foydalanuvchi agent" + +msgid "Server date" +msgstr "Server sanasi" + +msgid "Last analytics table generation" +msgstr "Oxirgi marta analitik jadval yaratilgan sana" + +msgid "Time since last analytics table generation" +msgstr "Oxirgi marta analitik jadval yaratilgandan oʼtgan vaqt" + +msgid "Last analytics table runtime" +msgstr "Jadvalning oxirgi marta analitika bajarilgan sanasi" + +msgid "Last continuous analytics table update" +msgstr "Аnalitika jadvalining oxirgi davomiy yangilanishi" + +msgid "Time since last continuous analytics table update" +msgstr "Аnalitika jadvalining oxirgi davomiy yangilanishidan keyingi vaqt" + +msgid "Last continuous analytics table runtime" +msgstr "Аnalitika jadvalining oxirgi davomiy ishlash vaqti" + +msgid "Environment variable" +msgstr "Аtrofidagi oʼzgaruvchanlik" + +msgid "System ID" +msgstr "Tizim ID si" + +msgid "Last monitoring success" +msgstr "Oxirgi muvaffaыiyatli monitoring" + +msgid "External configuration directory" +msgstr "Tashыi konfiguratsiya katalogi" + +msgid "File store provider" +msgstr "Fayl ombori provayderi" + +msgid "Node ID" +msgstr "Node ID" + +msgid "Cache provider" +msgstr "Kesh-provayder" + +msgid "Read replica count" +msgstr "Munosabatlar sonini oʼqish" + +msgid "Java opts" +msgstr "Java varianti" + +msgid "Java version" +msgstr "Java varianti" + +msgid "Java vendor" +msgstr "Java yetkazib beruvchisi" + +msgid "OS name" +msgstr "OS nomi" + +msgid "OS architecture" +msgstr "Operatsion Tizim arxitekturasi" + +msgid "OS version" +msgstr "operatsion Tizim varianti" + +msgid "Memory info" +msgstr "Xotira haqida axborot" + +msgid "CPU cores" +msgstr "Protsessor yadrosi" + +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendar" + +msgid "Name" +msgstr "Исми" + +msgid "User" +msgstr "Foydalanuvchi" + +msgid "Spatial support" +msgstr "Makonga oid qoʼllab-quvvatlash" + +msgid "System info" +msgstr "Tizim haqida axborot" + +msgid "Database" +msgstr "Maʼlumotlar bazasi" + +msgid "Edit account settings" +msgstr "Аkkaunt sozlamalarini tahrir qilish" + +msgid "No changes have been made" +msgstr "Hech qanday oʼzgartirish qilinmagan edi" + +msgid "The form is currently being validated. Please try again." +msgstr "Hozirda shakl tekshirilmoqda. Iltimos, qaytib urinib koʼring" + +msgid "The form contains errors. Please fix the errors and try again." +msgstr "" +"Shaklda xatoliklar mavjud. Xatolarni toʼgʼrilab, qaytib urinib koʼring" + +msgid "The entered values do not match. Please re-enter." +msgstr "Kiritilgan qiymatlar mos kelmaydi. Iltimos, qayta kiriting." + +msgid "Please provide your old password" +msgstr "Iltimos, eski parolingizni kiriting" + +msgid "Username" +msgstr "Фойдаланувчи исми" + +msgid "Old password" +msgstr "Oldingi parol" + +msgid "This field can't be left blank" +msgstr "Ushbu satrni boʼsh qoldirib boʼlmaydi" + +msgid "New password" +msgstr "Yangi parol" + +msgid "" +"Password should be at least 8 characters with at least 1 digit, 1 uppercase " +"letter and 1 special character" +msgstr "" + +msgid "Repeat new password" +msgstr "Yangi parolni takrorlang" + +msgid "Setup 2-Factor" +msgstr "2 omilli Аutentifikatsiyani sozlash" + +msgid "Update password" +msgstr "Parolni yangilang" + +msgid "" +"This account is linked to an OpenID Connect identity. Visit the Open ID " +"Connect provider to manage this account's settings." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully" +msgstr "Parol muvaffaqiyatli oʼzgartirildi" + +msgid "You need to login again to continue using the application." +msgstr "" +"Ilovadan foydalanishni davom ettirishingiz uchun qayta kirishingiz lozim." + +msgid "Login" +msgstr "Аvtorizatsiya" + +msgid "Failed to update password" +msgstr "Parol yangilanishida xatolik" + +msgid "Two-factor Authentication" +msgstr "" + +msgid "Turn off two-factor authentication" +msgstr "" + +msgid "Open your authenticator app." +msgstr "" + +msgid "" +"Now, enter the authentication code below and click the \"Turn off\" button." +msgstr "" + +msgid "Remove two-factor account" +msgstr "" + +msgid "" +"Two-factor authentication is now turned off. It is recommended to remove the" +" account from your authenticator app now to prevent any future issues re-" +"enabling two-factor authentication." +msgstr "" + +msgid "Play store" +msgstr "" + +msgid "App store" +msgstr "Ilovalar doʼkoni" + +msgid "Turn on two-factor authentication" +msgstr "" + +msgid "" +"Make sure you have an authenticator app installed on your device. We " +"recommend Google Authenticator" +msgstr "" + +msgid "" +"Now, enter the code from your authenticator app below and click the \"Turn " +"on\" button." +msgstr "" + +msgid "Already set up two-factor authentication before?" +msgstr "" + +msgid "" +"If you have set up two-factor authentication for this account before, you " +"need to remove that entry from your authenticator app before setting it up " +"again." +msgstr "" + +msgid "" +"Two-factor authentication protects your account with an extra layer of " +"security. With two-factor authentication turned on, you will need to enter " +"an authentication code from your device every time you log in." +msgstr "" + +msgid "Two-factor authentication is on." +msgstr "" + +msgid "Two-factor authentication is off." +msgstr "" + +msgid "Could not update two-factor authentication" +msgstr "" + +msgid "" +"This code does not look right. Enter the six digit code from your " +"authentication app." +msgstr "" + +msgid "Six digit authentication code" +msgstr "" + +msgid "Could not enable 2 Factor Authentication" +msgstr "" + +msgid "Two factor authentication was enabled successfully" +msgstr "" + +msgid "Could not disable two factor authentication" +msgstr "" + +msgid "Two factor authentication was disabled successfully" +msgstr "" + +msgid "Failed to upload profile picture" +msgstr "Profil rasmini yangilash amalga oshmadi" + +msgid "Profile picture" +msgstr "Profil rasmi" + +msgid "No profile picture available" +msgstr "Profil rasmi mavjud emas" + +msgid "Select profile picture" +msgstr "Profil rasmini tanlash" + +msgid "Remove profile picture" +msgstr "Profil rasmini olib tashlash" + +msgid "This field is required" +msgstr "Ushbu qator toʼldirilishi shart" + +msgid "This field should be a URL" +msgstr "" + +msgid "This field should contain a list of URLs" +msgstr "Ushbu maydon URL manzillar roʼyxatini oʼz ichiga olishi kerak" + +msgid "This field should be a number" +msgstr "Ushbu maydonda raqam boʼlishi lozim" + +msgid "This field should be a positive number" +msgstr "Ushbu maydonda musbat raqam boʼlishi lozim" + +msgid "This field should be an email" +msgstr "" + +msgid "Please enter a valid international phone number (+0123456789)" +msgstr "Iltimos, xalqaro telefon raqami formatida kiriting (+0123456789)" + +msgid "Yes" +msgstr "Ҳа" + +msgid "No" +msgstr "Йўқ" + +msgid "No value" +msgstr "Qiymat yoʼq" + +msgid "Use system default" +msgstr "Standart tizimdan foydalaning" + +msgid "No options" +msgstr "" + +msgid "System default" +msgstr "Standart tizimizim" + +msgid "User profile" +msgstr "Foydalanuvchi profili" + +msgid "User settings" +msgstr "Foydalanuvchi sozlamanlari" + +msgid "Account settings" +msgstr "Аkkaunt sozlamalari" + +msgid "Two factor authentication" +msgstr "" + +msgid "Full profile" +msgstr "" + +msgid "Personal access tokens" +msgstr "" + +msgid "About DHIS2" +msgstr "DHIS2 Haqida" + +msgid "Manage personal access tokens" +msgstr "" + +msgid "Generate new token" +msgstr "" + +msgid "Error loading personal access tokens" +msgstr "" + +msgid "You don't have any active personal access tokens" +msgstr "" + +msgid "You'll only be shown your token once" +msgstr "" + +msgid "" +"Make sure to copy your personal access token now. You won't be able to see " +"it again" +msgstr "" + +msgid "Invalid IP address '{{- ipAddress}}'" +msgstr "" + +msgid "Allowed IP addresses" +msgstr "" + +msgid "List one IP address per line." +msgstr "" + +msgid "Allowed HTTP methods" +msgstr "" + +msgid "GET" +msgstr "" + +msgid "POST" +msgstr "" + +msgid "PUT" +msgstr "" + +msgid "PATCH" +msgstr "" + +msgid "DELETE" +msgstr "" + +msgid "Only choose the HTTP methods this token needs to allow." +msgstr "" + +msgid "Invalid referrer '{{- referrer}}'" +msgstr "" + +msgid "Allowed referrers" +msgstr "" + +msgid "List one referrer per line." +msgstr "" + +msgid "Error fetching your authorities" +msgstr "" + +msgid "Retry loading authorities" +msgstr "" + +msgid "This token will have the following authorities" +msgstr "" + +msgid "" +"Important: this is not a security feature. The referrer header can easily be" +" spoofed. This setting is intended to discourage unauthorised third-party " +"developers from connecting to public access instances." +msgstr "" + +msgid "Choose the context where this token will be used." +msgstr "" + +msgid "Server/script context" +msgstr "" + +msgid "Used for integrations and scripts that won't be accessed by a browser." +msgstr "" + +msgid "Browser context" +msgstr "" + +msgid "" +"Used for applications, like public portals, that will be accessed with a web" +" browser." +msgstr "" + +msgid "Token expiration date must be in the future" +msgstr "" + +msgid "7 days" +msgstr "" + +msgid "30 days" +msgstr "" + +msgid "60 days" +msgstr "" + +msgid "90 days" +msgstr "" + +msgid "Custom..." +msgstr "" + +msgid "The token will expire on {{- tokenExpirationDate}}." +msgstr "" + +msgid "Expiration (required)" +msgstr "" + +msgid "Custom expiration date (required)" +msgstr "" + +msgid "" +"Personal access tokens should only be used in a browser context for public " +"access instances. For private instances, tokens should be treated like " +"passwords and be kept private — requests should instead be routed through a " +"proxy." +msgstr "" + +msgid "Token details" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "Бекор қилиш" + +msgid "" +"Important: IP address validation relies on the X-Forwarded-For header, which" +" can be spoofed. For security, make sure a load balancer or reverse proxy " +"overwrites this header." +msgstr "" + +msgid "Are you sure you want to delete this token?" +msgstr "" + +msgid "Error deleting token" +msgstr "" + +msgid "" +"Any application or script using this token will no longer be able to access " +"this instance's API. You cannot undo this action." +msgstr "" + +msgid "Delete token" +msgstr "" + +msgid "Expires" +msgstr "" + +msgid "Created" +msgstr "Yaratilgan" + +msgid "Copied token to clipboard" +msgstr "" + +msgid "Newly created token" +msgstr "" + +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Buferga nusxa olish" + +msgid "Delete" +msgstr "Oʼchirib tashlash" + +msgid "Edit user profile" +msgstr "Foydalanuvchi profilni tahrir qilish" + +msgid "User profile updated" +msgstr "Foydalanuvchi profili yangilandi" + +msgid "Failed to update user profile" +msgstr "Foydalanuvchi profili yangilanishi amalga oshmadi" + +msgid "Edit user settings" +msgstr "Foydalanuvchi sozlamanlarini tahrir qilish" + +msgid "Settings updated" +msgstr "Sozlamalar yangilandi" + +msgid "Failed to update settings" +msgstr "Sozlamalar yangilanishi amalga oshmadi" + +msgid "First name" +msgstr "Ism" + +msgid "Surname" +msgstr "Familiya" + +msgid "Gender" +msgstr "Jinsi" + +msgid "Male" +msgstr "Erkak" + +msgid "Female" +msgstr "Аyol" + +msgid "Other" +msgstr "Boshqa" + +msgid "E-mail" +msgstr "Elektron pochta" + +msgid "Mobile phone number" +msgstr "Mobil telefon raqami" + +msgid "Introduction" +msgstr "Tanishtirish" + +msgid "Job title" +msgstr "Lavozim" + +msgid "User roles" +msgstr "Foydalanuvchi rollari" + +msgid "User org units" +msgstr "Foydalanuvchi tashkiliy boʼlimi" + +msgid "Birthday" +msgstr "Tugilgan kun" + +msgid "Nationality" +msgstr "Millati" + +msgid "Employer" +msgstr "Ishga oluvchi" + +msgid "Education" +msgstr "Maʼlumoti" + +msgid "Interests" +msgstr "Qiziqishi" + +msgid "Languages" +msgstr "Til" + +msgid "WhatsApp" +msgstr "WhatsApp" + +msgid "Facebook Messenger" +msgstr "Facebook Messenger" + +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgid "Telegram" +msgstr "Telegram" + +msgid "Twitter" +msgstr "Telegram" + +msgid "Account editor" +msgstr "" + +msgid "Interface language" +msgstr "Interfeys tili" + +msgid "Database language" +msgstr "Maʼlumotlar bazasi tili" + +msgid "Style" +msgstr "Услуб" + +msgid "Property to display in analysis modules" +msgstr "Tahlil modullarini namoyish etadigan xususiyat" + +msgid "Short name" +msgstr "Qisqacha nomi" + +msgid "Enable message email notifications" +msgstr "Elektron pochta xabarnomasini yoqish" + +msgid "Enable message SMS notifications" +msgstr "SMS xabarnomasini yoqish" + +msgid "View full profile" +msgstr "Profilni toʼliq koʼrish" + +msgctxt "HTTP method" +msgid "GET" +msgstr "" + +msgctxt "HTTP method" +msgid "POST" +msgstr "" + +msgctxt "HTTP method" +msgid "PUT" +msgstr "" + +msgctxt "HTTP method" +msgid "PATCH" +msgstr "" + +msgctxt "HTTP method" +msgid "DELETE" +msgstr ""