-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
fix(translations): sync translations from transifex (v39)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
33 additions
and
33 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,13 +1,13 @@ | ||
# | ||
# Translators: | ||
# Ibatov <[email protected]>, 2022 | ||
# Ibatov <[email protected]>, 2023 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: i18next-conv\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22T15:09:53.622Z\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:33+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ibatov <[email protected]>, 2022\n" | ||
"Last-Translator: Ibatov <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/uz@Cyrl/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -326,60 +326,60 @@ msgid "Account settings" | |
msgstr "Аккаунт созламалари" | ||
|
||
msgid "Full profile" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Тўлиқ профиль" | ||
|
||
msgid "Personal access tokens" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Персонал кириш токени" | ||
|
||
msgid "About DHIS2" | ||
msgstr "DHIS2 Ҳақида" | ||
|
||
msgid "Manage personal access tokens" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Персонал кириш токенини бошқариш" | ||
|
||
msgid "Generate new token" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Янги умумий токен" | ||
|
||
msgid "Error loading personal access tokens" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Персонал кириш токени юклашда хатолик" | ||
|
||
msgid "You don't have any active personal access tokens" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Сизда актив персонал токен мавжуд эмас" | ||
|
||
msgid "You'll only be shown your token once" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Токенингиз фақат бир марта кўрсатилади" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Make sure to copy your personal access token now. You won't be able to see " | ||
"it again" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Invalid IP address '{{- ipAddress}}'" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "IP адрессда носозлик '{{- ipAddress}}'" | ||
|
||
msgid "Allowed IP addresses" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Рухсат этилган IP манзиллар" | ||
|
||
msgid "List one IP address per line." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Allowed HTTP methods" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "HTTP рухсат этилган усуллари" | ||
|
||
msgid "GET" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "GET" | ||
|
||
msgid "POST" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "POST" | ||
|
||
msgid "PUT" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "PUT" | ||
|
||
msgid "PATCH" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ЯМАШ" | ||
|
||
msgid "DELETE" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ЎЧИРИШ" | ||
|
||
msgid "Only choose the HTTP methods this token needs to allow." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -429,19 +429,19 @@ msgid "Token expiration date must be in the future" | |
msgstr "" | ||
|
||
msgid "7 days" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "7 кун" | ||
|
||
msgid "30 days" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "30 кун" | ||
|
||
msgid "60 days" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "60 кун" | ||
|
||
msgid "90 days" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "90 кун" | ||
|
||
msgid "Custom..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Мижоз..." | ||
|
||
msgid "The token will expire on {{- tokenExpirationDate}}." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -472,30 +472,30 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this token?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ушбу токенни ўчиришни хохлайсизми?" | ||
|
||
msgid "Error deleting token" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Токенни ўчиришда хатолик" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Any application or script using this token will no longer be able to access " | ||
"this instance's API. You cannot undo this action." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Delete token" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Токенни ўчириш" | ||
|
||
msgid "Expires" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Муддати тугайди" | ||
|
||
msgid "Created" | ||
msgstr "Яратилган" | ||
|
||
msgid "Copied token to clipboard" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Токенни буферга нусха олиш" | ||
|
||
msgid "Newly created token" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Янги яратилган токен" | ||
|
||
msgid "Copy to clipboard" | ||
msgstr "Буферга нусха олиш" | ||
|
@@ -619,20 +619,20 @@ msgstr "Профилни тўлиқ кўриш" | |
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "GET" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "GET" | ||
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "POST" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "POST" | ||
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "PUT" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "PUT" | ||
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "PATCH" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ЯМАШ" | ||
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "DELETE" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ЎЧИРИШ" |