-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 11
/
translations.yaml
2129 lines (2129 loc) · 129 KB
/
translations.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
outputs:
- format: go
package: main
path: ../go/rot
translations:
AlgUsage:
ar: إظهار الخوارزميات التي يفهمها روت.
context: Usage for alg command
de: Zeigen Sie Algorithmen, die Rot versteht.
en: Show algorithms Rot understands.
es: Mostrar algoritmos que Rot comprenda.
fr: Afficher les algorithmes que Rot comprend.
hi: एल्गोरिदम दिखाएँ रोट समझता है.
ja: Rot が理解できるアルゴリズムを表示します。
nl: Laat algoritmen zien Rot begrijpt het.
pt: Mostre algoritmos que Rot entende.
ru: Показать алгоритмы, которые понимает Рот.
zh: 展示 Rot 理解的算法。
Base64Arg:
ar: قيمة الإدخال أو - لـ stdin
context: Argument for base64
de: Eingabewert oder - für stdin
en: input value or - for stdin
es: valor de entrada o - para stdin
fr: valeur d'entrée ou - pour stdin
hi: इनपुट मान या - stdin के लिए
ja: 入力値または - (stdinの場合)
nl: invoerwaarde of - voor stdin
pt: valor de entrada ou - para stdin
ru: входное значение или - для стандартного ввода
zh: 输入值或-用于标准输入
Base64FlagsDUsage:
ar: 'فك تشفير base64 (الافتراضي: التشفير)'
context: Usage for base64 d flag
de: 'Base64 dekodieren (Standard: encode)'
en: 'Decode base64 (default: encode)'
es: 'Decodificar base64 (predeterminado: codificar)'
fr: 'Décoder en base64 (par défaut: encoder)'
hi: 'बेस64 को डीकोड करें (डिफ़ॉल्ट: एनकोड)'
ja: 'base64 をデコード (デフォルト: エンコード)'
nl: 'Decodeer base64 (standaard: coderen)'
pt: 'Decodificar base64 (padrão: codificar)'
ru: 'Декодировать base64 (по умолчанию: кодировать)'
zh: 解码 base64(默认值:编码)
Base64FlagsRUsage:
ar: 'خام/بدون حشوة (الافتراضي: الحشو)'
context: Usage for base64 r flag
de: 'Roh/keine Polsterung (Standard: Polsterung)'
en: 'Raw/no padding (default: padding)'
es: 'Sin formato/sin relleno (predeterminado: relleno)'
fr: 'Brut/sans remplissage (par défaut: remplissage)'
hi: 'कच्चा/कोई पैडिंग नहीं (डिफ़ॉल्ट: पैडिंग)'
ja: '生/パディングなし(デフォルト: パディング)'
nl: 'Ruwe/geen opvulling (standaard: opvulling)'
pt: 'Bruto/sem preenchimento (padrão: preenchimento)'
ru: 'Необработанное/без заполнения (по умолчанию: дополнение)'
zh: 原始/无填充(默认值:填充)
Base64FlagsUUsage:
ar: 'ترميز URL (الافتراضي: التشفير القياسي)'
context: Usage for base64 u flag
de: 'URL-Kodierung (Standard: Standardkodierung)'
en: 'URL encoding (default: standard encoding)'
es: 'Codificación de URL (predeterminada: codificación estándar)'
fr: 'Encodage URL (par défaut: encodage standard)'
hi: 'URL एनकोडिंग (डिफ़ॉल्ट: मानक एनकोडिंग)'
ja: 'URL エンコーディング (デフォルト: 標準エンコーディング)'
nl: 'URL-codering (standaard: standaardcodering)'
pt: 'Codificação de URL (padrão: codificação padrão)'
ru: 'Кодировка URL-адреса (по умолчанию: стандартная кодировка)'
zh: URL 编码(默认:标准编码)
Base64Usage:
ar: قم بتشفير/فك تشفير قيمة base64 أو stdin وإخراجها إلى stdout.
context: Usage for base64
de: Kodieren/dekodieren Sie einen Base64-Wert oder stdin und geben Sie ihn an
stdout aus.
en: Encode/decode a base64 value or stdin and output to stdout.
es: Codifique/decodifique un valor base64 o stdin y envíelo a stdout.
fr: Encoder/décoder une valeur base64 ou stdin et la sortir sur stdout.
hi: एक बेस64 मान या stdin को एनकोड/डिकोड करें और stdout पर आउटपुट करें।
ja: base64 値または stdin をエンコード/デコードし、stdout に出力します。
nl: Codeer/decodeer een base64-waarde of stdin en voer deze uit naar stdout.
pt: Codifique/decodifique um valor base64 ou stdin e envie para stdout.
ru: Закодируйте/декодируйте значение base64 или стандартный ввод и выведите его
на стандартный вывод.
zh: 对 base64 值或 stdin 进行编码/解码并输出到 stdout。
DecryptArg1:
ar: المسار المشفر أو القيمة أو - لـ stdin
context: First argument for decrypt
de: verschlüsselter Pfad, Wert oder - für stdin
en: encrypted path, value, or - for stdin
es: ruta cifrada, valor o - para stdin
fr: chemin chiffré, valeur ou - pour stdin
hi: एन्क्रिप्टेड पथ, मान, या - stdin के लिए
ja: 暗号化されたパス、値、または - (標準入力用)
nl: gecodeerd pad, waarde of - voor stdin
pt: caminho criptografado, valor ou - para stdin
ru: зашифрованный путь, значение или - для стандартного ввода
zh: 加密路径、值或 - 用于标准输入
DecryptArg2:
ar: حلقة مفاتيح/قيمة لاستخدامها في فك التشفير
context: Second argument for decrypt
de: Schlüsselbund/Wert zur Entschlüsselung
en: keyring/value to use for decrypting
es: llavero/valor a usar para descifrar
fr: trousseau/valeur à utiliser pour le décryptage
hi: डिक्रिप्ट करने के लिए उपयोग की जाने वाली कीरिंग/मूल्य
ja: 復号化に使用するキーリング/値
nl: sleutelhanger/waarde die moet worden gebruikt voor het decoderen
pt: chaveiro/valor a ser usado para descriptografar
ru: связка ключей/значение, используемое для расшифровки
zh: 用于解密的密钥环/值
DecryptKeysUsage:
ar: مصدر هذه الوسيطة باستخدام _1 لتخزين المفاتيح التي تم فك تشفيرها في الذاكرة
وتجنب كتابتها.
context: Usage for decrypt-keys
de: Verwenden Sie für dieses Argument die Quelle _1, um entschlüsselte Schlüssel
im Speicher abzulegen und deren Eingabe zu vermeiden.
en: Source this argument using _1 to store decrypted keys in memory and avoid
typing them in.
es: Obtenga este argumento usando _1 para almacenar claves descifradas en la memoria
y evite escribirlas.
fr: Sourcez cet argument en utilisant _1 pour stocker les clés déchiffrées en
mémoire et éviter de les saisir.
hi: इस तर्क को स्रोत के रूप में _1 का उपयोग करके डिक्रिप्ट की गई कुंजियों को मेमोरी
में संग्रहीत करें और उन्हें टाइप करने से बचें।
ja: _1 を使用してこの引数をソースすると、復号化されたキーがメモリに保存され、入力する必要がなくなります。
nl: Bron dit argument met behulp van _1 om gedecodeerde sleutels in het geheugen
op te slaan en te voorkomen dat u ze intypt.
pt: Obtenha este argumento usando _1 para armazenar chaves descriptografadas na
memória e evitar digitá-las.
ru: Введите этот аргумент, используя _1, чтобы сохранить расшифрованные ключи
в памяти и не вводить их.
zh: 使用 _1 作为此参数的来源,将解密的密钥存储在内存中并避免输入它们。
DecryptUsage:
ar: فك تشفير قيمة أو قم بفك قيمة KDF وطباعتها إلى stdout.
context: Usage for decrypt
de: Entschlüsseln Sie einen Wert oder entpacken Sie einen KDF-Wert und drucken
Sie ihn auf stdout.
en: Decrypt a value or unwrap a KDF value and print it to stdout.
es: Descifre un valor o desenvuelva un valor KDF e imprímalo en la salida estándar.
fr: Décryptez une valeur ou déballez une valeur KDF et imprimez-la sur la sortie
standard.
hi: किसी मान को डिक्रिप्ट करें या KDF मान को अनरैप करें और उसे stdout पर प्रिंट
करें।
ja: 値を復号化するか、KDF 値をアンラップして stdout に出力します。
nl: Decodeer een waarde of pak een KDF-waarde uit en druk deze af naar stdout.
pt: Descriptografe um valor ou desembrulhe um valor KDF e imprima-o em stdout.
ru: Расшифруйте значение или разверните значение KDF и выведите его на стандартный
вывод.
zh: 解密一个值或解开一个 KDF 值并将其打印到标准输出。
DelKeyringUsage:
ar: قم بإزالة حلقة المفاتيح من التكوين.
context: del-keyring usage
de: Entfernen Sie einen Schlüsselbund aus der Konfiguration.
en: Remove a keyring from the configuration.
es: Elimine un llavero de la configuración.
fr: Supprimez un trousseau de clés de la configuration.
hi: कॉन्फ़िगरेशन से एक कीरिंग निकालें.
ja: 構成からキーリングを削除します。
nl: Verwijder een sleutelhanger uit de configuratie.
pt: Remova um chaveiro da configuração.
ru: Удалите брелок из конфигурации.
zh: 从配置中删除密钥环。
DelPrvUsage:
ar: قم بإزالة مفتاح فك تشفير المفتاح الخاص لحلقة المفاتيح من التكوين.
context: del-prv usage
de: Entfernen Sie einen privaten Entschlüsselungsschlüssel für einen Schlüsselbund
aus der Konfiguration.
en: Remove a Decrypt Key Private Key for a Keyring from the configuration.
es: Elimine una clave privada de clave de descifrado para un conjunto de claves
de la configuración.
fr: Supprimez une clé privée de clé de déchiffrement pour un trousseau de clés
de la configuration.
hi: कॉन्फ़िगरेशन से कीरिंग के लिए डिक्रिप्ट कुंजी निजी कुंजी निकालें।
ja: 構成からキーリングの復号化キーの秘密キーを削除します。
nl: Verwijder een privésleutel voor een decryptiesleutel voor een sleutelhanger
uit de configuratie.
pt: Remova uma chave privada de descriptografia para um chaveiro da configuração.
ru: Удалите закрытый ключ расшифровки для связки ключей из конфигурации.
zh: 从配置中删除密钥环的解密密钥私钥。
DelPubUsage:
ar: قم بإزالة مفتاح فك التشفير من التكوين.
context: del-pub usage
de: Entfernen Sie einen Entschlüsselungsschlüssel aus der Konfiguration.
en: Remove a Decrypt Key from the configuration.
es: Elimine una clave de descifrado de la configuración.
fr: Supprimez une clé de déchiffrement de la configuration.
hi: कॉन्फ़िगरेशन से डिक्रिप्ट कुंजी निकालें.
ja: 構成から復号化キーを削除します。
nl: Verwijder een decoderingssleutel uit de configuratie.
pt: Remova uma chave de descriptografia da configuração.
ru: Удалите ключ расшифровки из конфигурации.
zh: 从配置中删除解密密钥。
DelValueUsage:
ar: إزالة قيمة من التكوين.
context: del-val usage
de: Entfernen Sie einen Wert aus der Konfiguration.
en: Remove a Value from the configuration.
es: Eliminar un valor de la configuración.
fr: Supprimez une valeur de la configuration.
hi: कॉन्फ़िगरेशन से मान निकालें.
ja: 構成から値を削除します。
nl: Verwijder een waarde uit de configuratie.
pt: Remova um valor da configuração.
ru: Удалите значение из конфигурации.
zh: 从配置中删除一个值。
Delimiter:
ar: محدد
context: A delimiter
de: Trennzeichen
en: delimiter
es: delimitador
fr: délimiteur
hi: परिसीमक
ja: デリミタ
nl: scheidingsteken
pt: delimitador
ru: разделитель
zh: 分隔符
DelimiterUsage:
ar: محدد القيمة
context: A delimiter usage
de: Wertetrennzeichen
en: Value delimiter
es: Delimitador de valor
fr: Délimiteur de valeur
hi: मान सीमांकक
ja: 値の区切り文字
nl: Waardescheidingsteken
pt: Delimitador de valor
ru: Разделитель значений
zh: 值分隔符
Description:
ar: إدارة الأسرار الآمنة لمسؤول النظام الحديث
context: Rot description
de: Sicheres Geheimnismanagement für den modernen Systemadministrator
en: Secure Secrets Management for the Modern Sysadmin
es: Gestión segura de secretos para el administrador de sistemas moderno
fr: Gestion sécurisée des secrets pour l'administrateur système moderne
hi: आधुनिक सिस्टम एडमिनिस्ट्रेशन के लिए सुरक्षित गोपनीयता प्रबंधन
ja: 現代のシステム管理者のための安全な秘密管理
nl: Veilig geheimbeheer voor de moderne systeembeheerder
pt: Gerenciamento seguro de segredos para o administrador de sistemas moderno
ru: Безопасное управление секретами для современного системного администратора
zh: 为现代系统管理员提供安全机密管理
EditArg:
ar: 'المحرر الافتراضي: $EDITOR أو vi'
context: Optional argument for edit
de: 'Editor, Standard: $EDITOR oder vi'
en: 'editor, default: $EDITOR or vi'
es: 'editor, predeterminado: $EDITOR o vi'
fr: 'éditeur, par défaut: $EDITOR ou vi'
hi: 'संपादक, डिफ़ॉल्ट: $EDITOR या vi'
ja: 'エディタ、デフォルト: $EDITOR または vi'
nl: 'editor, standaard: $EDITOR of vi'
pt: 'editor, padrão: $EDITOR ou vi'
ru: 'редактор, по умолчанию: $EDITOR или vi'
zh: 编辑器,默认:$EDITOR 或 vi
EditFlagsPPlaceholder:
ar: طريق
context: Placeholder for edit -p
de: Weg
en: Path
es: Camino
fr: Chemin
hi: पथ
ja: パス
nl: Pad
pt: Caminho
ru: Путь
zh: 小路
EditFlagsPUsage:
ar: قم بتعيين المسار إلى الملف المؤقت الذي يحتوي على الأسرار. يجب أن تكون قابلة
للكتابة. قد يفكر في استخدام قرص ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) للاحتفاظ بالأسرار
في الذاكرة.
context: Usage for edit -p
de: Legen Sie den Pfad zur temporären Datei fest, die die Geheimnisse enthält.
Muss beschreibbar sein. Sie können eine RAM-Disk verwenden, um Geheimnisse im
Speicher zu behalten.
en: Set the path to the temporary file holding the secrets. Must be writable. May
consider using a RAM disk to keep secrets in memory.
es: Establezca la ruta al archivo temporal que contiene los secretos. Debe poder
escribirse. Puede considerar usar un disco RAM para guardar secretos en la memoria.
fr: Définissez le chemin d'accès au fichier temporaire contenant les secrets.
Doit être inscriptible. Peut envisager d'utiliser un disque RAM pour garder
les secrets en mémoire.
hi: गुप्त जानकारी रखने वाली अस्थायी फ़ाइल का पथ सेट करें। लिखने योग्य होना चाहिए।
मेमोरी में गुप्त जानकारी रखने के लिए RAM डिस्क का उपयोग करने पर विचार किया जा
सकता है।
ja: 秘密を保持する一時ファイルへのパスを設定します。書き込み可能である必要があります。秘密をメモリ内に保持するには、RAM ディスクの使用を検討してください。
nl: Stel het pad in naar het tijdelijke bestand dat de geheimen bevat. Moet beschrijfbaar
zijn. Kan overwegen een RAM-schijf te gebruiken om geheimen in het geheugen
te bewaren.
pt: Defina o caminho para o arquivo temporário que contém os segredos. Deve ser
gravável. Pode considerar o uso de um disco RAM para manter segredos na memória.
ru: Укажите путь к временному файлу, содержащему секреты. Должно быть доступно
для записи. Можно рассмотреть возможность использования RAM-диска для хранения
секретов в памяти.
zh: 设置保存机密的临时文件的路径。必须可写。可以考虑使用 RAM 磁盘将机密保存在内存中。
EditUsage:
ar: تحرير قيم Keyring التي تم فك تشفيرها باستخدام Jsonnet. عند الحفظ، سيتم التوفيق
بين القيم المضافة أو المتغيرة أو المحذوفة مع حلقة المفاتيح.
context: Usage for edit
de: Bearbeiten Sie entschlüsselte Schlüsselbundwerte mit Jsonnet. Beim Speichern
werden die hinzugefügten, geänderten oder entfernten Werte mit dem Schlüsselbund
abgeglichen.
en: Edit decrypted Keyring Values using Jsonnet. Upon save, will reconcile the
added, changed, or removed values with the Keyring.
es: Edite los valores del llavero descifrados utilizando Jsonnet. Al guardar,
conciliará los valores agregados, modificados o eliminados con el llavero.
fr: Modifiez les valeurs du trousseau de clés déchiffrées à l'aide de Jsonnet.
Lors de l'enregistrement, réconciliera les valeurs ajoutées, modifiées ou
supprimées avec le trousseau de clés.
hi: Jsonnet का उपयोग करके डिक्रिप्ट किए गए कीरिंग मानों को संपादित करें। सहेजने
पर, जोड़े गए, बदले गए या हटाए गए मानों को कीरिंग के साथ मिला दिया जाएगा।
ja: Jsonnet を使用して、復号化されたキーリング値を編集します。保存すると、追加、変更、または削除された値がキーリングと調整されます。
nl: Bewerk gedecodeerde sleutelringwaarden met Jsonnet. Bij het opslaan worden
de toegevoegde, gewijzigde of verwijderde waarden afgestemd op de sleutelhanger.
pt: Edite valores de keyring descriptografados usando Jsonnet. Ao salvar, reconciliará
os valores adicionados, alterados ou removidos com o chaveiro.
ru: Отредактируйте расшифрованные значения ключей с помощью Jsonnet. После сохранения
согласует добавленные, измененные или удаленные значения со связкой ключей.
zh: 使用 Jsonnet 编辑解密的 Keyring 值。保存后,将使添加、更改或删除的值与 Keyring 保持一致。
EncryptArg:
ar: مفتاح المستلم أو حلقة المفاتيح/القيمة، اختيارية
context: Argument for encrypt
de: Empfängerschlüssel oder Schlüsselbund/Wert, optional
en: recipient key or keyring/value, optional
es: clave del destinatario o llavero/valor, opcional
fr: clé du destinataire ou porte-clés/valeur, facultatif
hi: प्राप्तकर्ता कुंजी या कीरिंग/मूल्य, वैकल्पिक
ja: 受信者のキーまたはキーリング/値(オプション)
nl: sleutel van de ontvanger of sleutelhanger/waarde, optioneel
pt: chave do destinatário ou chaveiro/valor, opcional
ru: ключ получателя или брелок/значение, необязательно
zh: 收件人密钥或密钥环/值,可选
EncryptUsage:
ar: قم بتشفير القيمة وطباعتها إلى stdout. يمكن تحديد مفتاح المستلم أو مسار المفاتيح/القيمة
(مع تعريف المفتاح العام) لاستخدام التشفير غير المتماثل.
context: Usage for encrypt
de: Verschlüsseln Sie einen Wert und drucken Sie ihn auf stdout. Sie können einen
Empfängerschlüssel oder einen Schlüsselbund/Wertpfad (mit publicKey-Metadaten)
angeben, um asymmetrische Verschlüsselung zu verwenden.
en: Encrypt a value and print it to stdout. Can specify a recipient key or keyring/value
path (with publicKey meta) to use asymmetric encryption.
es: Cifre un valor e imprímalo en la salida estándar. Puede especificar una clave
de destinatario o una ruta de conjunto de claves/valor (con meta de clave pública)
para utilizar cifrado asimétrico.
fr: Chiffrez une valeur et imprimez-la sur la sortie standard. Peut spécifier
une clé de destinataire ou un chemin de trousseau/valeur (avec la méta publicKey)
pour utiliser le chiffrement asymétrique.
hi: मान एन्क्रिप्ट करें और इसे stdout पर प्रिंट करें। असममित एन्क्रिप्शन का उपयोग
करने के लिए प्राप्तकर्ता कुंजी या कीरिंग/मान पथ (publicKey मेटा के साथ) निर्दिष्ट
कर सकते हैं।
ja: 値を暗号化し、stdout に出力します。非対称暗号化を使用するには、受信者キーまたはキーリング/値パス (publicKey メタを使用) を指定できます。
nl: Versleutel een waarde en druk deze af naar stdout. Kan een sleutel van de
ontvanger of een sleutelhanger/waardepad (met publicKey-meta) opgeven om asymmetrische
versleuteling te gebruiken.
pt: Criptografe um valor e imprima-o em stdout. Pode especificar uma chave de
destinatário ou caminho de chaveiro/valor (com meta publicKey) para usar criptografia
assimétrica.
ru: Зашифруйте значение и выведите его на стандартный вывод. Можно указать ключ
получателя или путь к набору ключей/значений (с мета-данными publicKey) для
использования асимметричного шифрования.
zh: 加密一个值并将其打印到标准输出。可以指定接收方密钥或密钥环/值路径(使用 publicKey 元数据)以使用非对称加密。
HashNewArg1:
ar: المسار إلى الملف أو - لـ stdin
context: First argument for hash
de: Pfad zur Datei oder - für stdin
en: path to file or - for stdin
es: ruta al archivo o - para stdin
fr: chemin d'accès au fichier ou - pour stdin
hi: फ़ाइल का पथ या - stdin के लिए
ja: ファイルへのパスまたは標準入力の場合は -
nl: pad naar bestand of - voor stdin
pt: caminho para arquivo ou - para stdin
ru: путь к файлу или - для стандартного ввода
zh: 文件路径或 - 用于标准输入
HashNewFlagsAUsage:
ar: خوارزمية للاستخدام
context: Usage for the a flag
de: Algorithmus, der verwendet werden soll
en: algorithm to use
es: algoritmo a utilizar
fr: algorithme à utiliser
hi: उपयोग करने के लिए एल्गोरिदम
ja: 使用するアルゴリズム
nl: algoritme te gebruiken
pt: algoritmo a ser usado
ru: алгоритм использования
zh: 使用的算法
HashNewFlagsSUsage:
ar: إخراج التجزئة فقط
context: Usage for the s flag
de: Nur den Hash ausgeben
en: Output just the hash
es: Genera solo el hash
fr: Afficher uniquement le hachage
hi: केवल हैश आउटपुट करें
ja: ハッシュのみを出力する
nl: Voer alleen de hash uit
pt: Produza apenas o hash
ru: Выведите только хеш
zh: 仅输出哈希值
HashNewUsage:
ar: أنشئ تجزئة من سلسلة أو ملف وأخرجها إلى stdout.
context: Usage for hash
de: Erstellen Sie einen Hash aus einer Zeichenfolge oder Datei und geben Sie ihn
an stdout aus.
en: Create a hash from a string or file and output it to stdout.
es: Cree un hash a partir de una cadena o archivo y envíelo a la salida estándar.
fr: Créez un hachage à partir d'une chaîne ou d'un fichier et affichez-le
sur la sortie standard.
hi: किसी स्ट्रिंग या फ़ाइल से हैश बनाएं और उसे stdout पर आउटपुट करें।
ja: 文字列またはファイルからハッシュを作成し、stdout に出力します。
nl: Maak een hash van een string of bestand en voer deze uit naar stdout.
pt: Crie um hash a partir de uma string ou arquivo e envie-o para stdout.
ru: Создайте хеш из строки или файла и выведите его на стандартный вывод.
zh: 从字符串或文件创建哈希并将其输出到标准输出。
HashVerArgs1:
ar: مسار الملف أو - لـ stdin
context: hash-new arg1
de: Dateipfad oder - für stdin
en: file path or - for stdin
es: ruta del archivo o - para stdin
fr: chemin du fichier ou - pour stdin
hi: फ़ाइल पथ या - stdin के लिए
ja: ファイルパスまたは - (標準入力の場合)
nl: bestandspad of - voor stdin
pt: caminho do arquivo ou - para stdin
ru: путь к файлу или - для стандартного ввода
zh: 文件路径或-用于标准输入
HashVerArgs2:
ar: التجزئة أو الملف أو مسار HTTP
context: hash-new arg2
de: Hash, Datei oder HTTP-Pfad
en: hash, file, or HTTP path
es: hash, archivo o ruta HTTP
fr: hachage, fichier ou chemin HTTP
hi: हैश, फ़ाइल या HTTP पथ
ja: ハッシュ、ファイル、または HTTP パス
nl: hash-, bestand- of HTTP-pad
pt: hash, arquivo ou caminho HTTP
ru: хеш, файл или путь HTTP
zh: 哈希、文件或 HTTP 路径
HashVerUsage:
ar: التحقق من التجزئة لملف أو stdin. يجب أن يكون التجزئة في النموذج<algorithm>
:<hash> .
context: hash-ver usage
de: Überprüfen Sie einen Hash für eine Datei oder Standardeingabe. Der Hash sollte
in der Form<algorithm> :<hash> .
en: Verify a hash for a file or stdin. Hash should be in the form <algorithm>:<hash>.
es: Verifique un hash para un archivo o entrada estándar. El hash debe tener la
forma<algorithm> :<hash> .
fr: Vérifiez un hachage pour un fichier ou un stdin. Le hachage doit être sous
la forme<algorithm> :<hash> .
hi: किसी फ़ाइल या stdin के लिए हैश सत्यापित करें। हैश इस रूप में होना चाहिए<algorithm>
:<hash> .
ja: ファイルまたは標準入力のハッシュを検証します。ハッシュは次の形式である必要があります。<algorithm> :<hash> 。
nl: Controleer een hash voor een bestand of stdin. Hasj moet in de vorm zijn<algorithm>
:<hash> .
pt: Verifique um hash para um arquivo ou stdin. Hash deve estar no formato<algorithm>
:<hash> .
ru: Проверьте хэш файла или стандартного ввода. Хэш должен быть в форме<algorithm>
:<hash> .
zh: 验证文件或标准输入的哈希值。哈希值应采用以下格式<algorithm>:<hash> 。
InitArg2:
ar: 'المفتاح العام الأولي، اسم المفتاح أو معرف المفتاح الموجود (الافتراضي: إنشاء
مفتاح متماثل جديد لـ PBKDF)'
context: 2nd argument for init
de: 'anfänglicher öffentlicher Schlüssel, Schlüsselname oder ID eines vorhandenen
Schlüssels (Standard: einen neuen symmetrischen PBKDF-Schlüssel generieren)'
en: 'initial public key, key name or id of an existing key (default: generate
a new PBKDF symmetric key)'
es: 'clave pública inicial, nombre de clave o identificación de una clave existente
(predeterminado: generar una nueva clave simétrica PBKDF)'
fr: 'clé publique initiale, nom de clé ou identifiant d'une clé existante
(par défaut: générer une nouvelle clé symétrique PBKDF)'
hi: 'प्रारंभिक सार्वजनिक कुंजी, कुंजी नाम या मौजूदा कुंजी की आईडी (डिफ़ॉल्ट: एक
नई PBKDF सममित कुंजी उत्पन्न करें)'
ja: '初期公開鍵、既存の鍵の名前または ID (デフォルト: 新しい PBKDF 対称鍵を生成)'
nl: 'initiële publieke sleutel, sleutelnaam of ID van een bestaande sleutel (standaard:
genereer een nieuwe PBKDF symmetrische sleutel)'
pt: 'chave pública inicial, nome da chave ou id de uma chave existente (padrão:
gerar uma nova chave simétrica PBKDF)'
ru: 'исходный открытый ключ, имя ключа или идентификатор существующего ключа (по
умолчанию: создать новый симметричный ключ PBKDF)'
zh: 初始公钥、密钥名称或现有密钥的 ID(默认:生成新的 PBKDF 对称密钥)
InitFlagsEUsage:
ar: تشفير أسماء قيمة Keyring وبيانات التعريف
context: init -e flag
de: Schlüsselbundwertnamen und Metadaten verschlüsseln
en: Encrypt Keyring Value names and metadata
es: Cifrar nombres y metadatos de valores de llavero
fr: Chiffrer les noms et métadonnées des valeurs du trousseau de clés
hi: कुंजीरिंग मान नाम और मेटाडेटा एन्क्रिप्ट करें
ja: キーリング値の名前とメタデータを暗号化する
nl: Versleutel sleutelhangerwaardenamen en metagegevens
pt: Criptografar nomes e metadados de valores de chaveiro
ru: Шифровать имена и метаданные значений ключей
zh: 加密密钥环值名称和元数据
InitUsage:
ar: تهيئة تكوين Rot جديد. سيبحث عن ملف _1 ويستخدم أول مفتاح متاح إذا لم يتم تحديد
أي مفتاح كمفتاح المستخدم الأولي.
context: Init usage
de: Initialisiert eine neue Rot-Konfiguration. Sucht nach einer _1-Datei und verwendet
den ersten verfügbaren Schlüssel, wenn keiner als anfänglicher Benutzerschlüssel
angegeben ist.
en: Initialize a new Rot configuration. Will look for a _1 file and use the first
available key if none specified as the initial user key.
es: Inicialice una nueva configuración de Rot. Buscará un archivo _1 y utilizará
la primera clave disponible si no se especifica ninguna como clave de usuario
inicial.
fr: Initialisez une nouvelle configuration Rot. Recherchera un fichier _1 et utilisera
la première clé disponible si aucune n'est spécifiée comme clé utilisateur
initiale.
hi: एक नया Rot कॉन्फ़िगरेशन आरंभ करें। _1 फ़ाइल की तलाश करेगा और यदि आरंभिक उपयोगकर्ता
कुंजी के रूप में कोई निर्दिष्ट नहीं है, तो पहली उपलब्ध कुंजी का उपयोग करेगा।
ja: 新しい Rot 構成を初期化します。_1 ファイルを検索し、初期ユーザー キーとして指定されていない場合は、使用可能な最初のキーを使用します。
nl: Initialiseer een nieuwe Rot-configuratie. Zoekt naar een _1-bestand en gebruikt
de eerste beschikbare sleutel als er geen is opgegeven als de initiële gebruikerssleutel.
pt: Inicialize uma nova configuração do Rot. Procurará um arquivo _1 e usará a
primeira chave disponível se nenhuma for especificada como chave de usuário
inicial.
ru: Инициализируйте новую конфигурацию Rot. Будет искать файл _1 и использовать
первый доступный ключ, если ни один не указан в качестве исходного пользовательского
ключа.
zh: 初始化新的 Rot 配置。将查找 _1 文件,如果未指定任何可用密钥,则使用第一个可用密钥作为初始用户密钥。
JWTDisArg1:
ar: JWT، أو - لـ stdin
context: Arg 1 for jwt-dis
de: JWT oder - für stdin
en: JWT, or - for stdin
es: JWT, o - para entrada estándar
fr: JWT, ou - pour stdin
hi: JWT, या - stdin के लिए
ja: JWT、またはstdinの場合は-
nl: JWT, of - voor stdin
pt: JWT, ou - para stdin
ru: JWT или - для стандартного ввода
zh: JWT,或 - 用于 stdin
JWTDisArg2:
ar: قيمة المفتاح العام، أو حلقة المفاتيح/الاسم، أو المسار. يمكن تحديدها عدة مرات
context: Arg 2 for jwt-dis
de: öffentlicher Schlüsselwert, Schlüsselbund/Name oder Pfad. Kann mehrfach angegeben
werden
en: public key value, keyring/name, or path. Can be specified multiple times
es: valor de clave pública, conjunto de claves/nombre o ruta. Se puede especificar
varias veces
fr: valeur de clé publique, trousseau/nom ou chemin. Peut être spécifié plusieurs
fois
hi: सार्वजनिक कुंजी मान, कीरिंग/नाम, या पथ। कई बार निर्दिष्ट किया जा सकता है
ja: 公開鍵の値、キーリング/名前、またはパス。複数回指定できます
nl: openbare sleutelwaarde, sleutelhanger/naam of pad. Kan meerdere keren worden
opgegeven
pt: valor de chave pública, chaveiro/nome ou caminho. Pode ser especificado várias
vezes
ru: Значение открытого ключа, связка ключей/имя или путь. Можно указать несколько
раз
zh: 公钥值、密钥环/名称或路径。可以指定多次
JWTDisUsage:
ar: إظهار JWT، والتحقق من صحة التوقيع اختياريًا باستخدام مفتاح عام.
context: jwt-dis usage
de: Zeigen Sie ein JWT an und validieren Sie die Signatur optional mit einem öffentlichen
Schlüssel.
en: Show a JWT, optionally validating the signature with a public key.
es: Mostrar un JWT, validando opcionalmente la firma con una clave pública.
fr: Afficher un JWT, en validant éventuellement la signature avec une clé publique.
hi: एक JWT दिखाएँ, वैकल्पिक रूप से सार्वजनिक कुंजी के साथ हस्ताक्षर को मान्य करें।
ja: JWT を表示し、オプションで公開キーを使用して署名を検証します。
nl: Toon een JWT, waarbij optioneel de handtekening wordt gevalideerd met een
openbare sleutel.
pt: Mostre um JWT, validando opcionalmente a assinatura com uma chave pública.
ru: Покажите JWT, при необходимости проверив подпись с помощью открытого ключа.
zh: 显示 JWT,可选择使用公钥验证签名。
JWTNewFlagsAPlaceholder:
ar: جمهور
context: jwt-new -a Placeholder
de: Publikum
en: audience
es: audiencia
fr: public
hi: श्रोता
ja: 観客
nl: publiek
pt: público
ru: аудитория
zh: 观众
JWTNewFlagsAUsage:
ar: الجمهور (_1) لـ JWT. يمكن تقديمها عدة مرات
context: jwt-new -a Usage
de: Zielgruppe (_1) für JWT. Kann mehrfach angegeben werden
en: Audience (_1) for JWT. Can be provided multiple times
es: Audiencia (_1) para JWT. Se puede proporcionar varias veces
fr: Audience (_1) pour JWT. Peut être fourni plusieurs fois
hi: JWT के लिए दर्शक (_1)। कई बार प्रदान किया जा सकता है
ja: JWT のオーディエンス (_1)。複数回指定できます。
nl: Doelgroep (_1) voor JWT. Kan meerdere keren verstrekt worden
pt: Público (_1) para JWT. Pode ser fornecido várias vezes
ru: Аудитория (_1) для JWT. Можно предоставлять несколько раз
zh: JWT 的受众(_1)。可以多次提供
JWTNewFlagsEUsage:
ar: انتهاء الصلاحية (_1) بالثواني
context: jwt-new -e Usage
de: Ablauf (_1) in Sekunden
en: Expiration (_1) in seconds
es: Vencimiento (_1) en segundos
fr: Expiration (_1) en secondes
hi: समाप्ति (_1) सेकंड में
ja: 有効期限 (_1) 秒
nl: Vervaldatum (_1) in seconden
pt: Expiração (_1) em segundos
ru: Срок действия (_1) в секундах
zh: 到期时间(_1)以秒为单位
JWTNewFlagsFUsage:
ar: أضف مفتاحًا وقيمة إلى JWT. سيحاول تحليل bools و ints ما لم يتم اقتباسها. يمكن
تقديمها عدة مرات.
context: jwt-new -f Usage
de: Fügt dem JWT einen Schlüssel und einen Wert hinzu. Versucht, boolesche und
intellektuelle Werte zu analysieren, sofern sie nicht in Anführungszeichen stehen.
Kann mehrfach angegeben werden.
en: Add a key and value to the JWT. Will attempt to parse bools and ints unless
they are quoted. Can be provided multiple times.
es: Agregue una clave y un valor al JWT. Intentará analizar bools e ints a menos
que estén entrecomillados. Se puede proporcionar varias veces.
fr: Ajoutez une clé et une valeur au JWT. Tentera d'analyser les booléens
et les entiers à moins qu'ils ne soient cités. Peut être fourni plusieurs
fois.
hi: JWT में कुंजी और मान जोड़ें। जब तक कि उन्हें उद्धृत न किया जाए, तब तक बूल
और इनट्स को पार्स करने का प्रयास किया जाएगा। कई बार प्रदान किया जा सकता है।
ja: JWT にキーと値を追加します。引用符で囲まれていない限り、bool と int を解析しようとします。複数回指定できます。
nl: Voeg een sleutel en waarde toe aan de JWT. Zal proberen bools en ints te ontleden,
tenzij ze tussen aanhalingstekens staan. Kan meerdere keren verstrekt worden.
pt: Adicione uma chave e um valor ao JWT. Tentará analisar bools e ints, a menos
que sejam citados. Pode ser fornecido várias vezes.
ru: Добавьте ключ и значение в JWT. Попытается проанализировать логические и целые
числа, если они не заключены в кавычки. Может предоставляться несколько раз.
zh: 向 JWT 添加键和值。将尝试解析布尔值和整数(除非它们被引用)。可以多次提供。
JWTNewFlagsIDPlaceholder:
ar: بطاقة تعريف
context: jwt-new -id Placeholder
de: Ausweis
en: id
es: identificación
fr: identifiant
hi: पहचान
ja: id
nl: ID kaart
pt: eu ia
ru: идентификатор
zh: ID
JWTNewFlagsIDUsage:
ar: سيقوم المعرف (_1) الخاص بـ JWT بإنشاء UUID إذا لم يتم توفيره
context: jwt-new -id Usage
de: ID (_1) des JWT, generiert eine UUID, wenn nicht angegeben
en: ID (_1) of the JWT, will generate a UUID if not provided
es: ID (_1) del JWT, generará un UUID si no se proporciona
fr: L'ID (_1) du JWT générera un UUID s'il n'est pas fourni
hi: JWT की ID (_1), यदि प्रदान नहीं की गई है तो UUID उत्पन्न करेगी
ja: JWTのID(_1)。指定しない場合はUUIDが生成されます。
nl: ID (_1) van de JWT genereert een UUID als deze niet wordt opgegeven
pt: ID (_1) do JWT, irá gerar um UUID se não for fornecido
ru: Идентификатор (_1) JWT, будет генерировать UUID, если он не указан.
zh: JWT 的 ID(_1),如果未提供,将生成 UUID
JWTNewFlagsISPlaceholder:
ar: المصدر
context: jwt-new -is Placeholder
de: Aussteller
en: issuer
es: editor
fr: émetteur
hi: जारीकर्ता
ja: 発行者
nl: uitgevende instelling
pt: emissor
ru: эмитент
zh: 發行人
JWTNewFlagsISUsage:
ar: المُصدر (_1) لـ JWT
context: jwt-new -is Usage
de: Aussteller (_1) des JWT
en: Issuer (_1) of the JWT
es: Emisor (_1) del JWT
fr: Émetteur (_1) du JWT
hi: JWT जारीकर्ता (_1)
ja: JWTの発行者(_1)
nl: Uitgevende instelling (_1) van het JWT
pt: Emissor (_1) do JWT
ru: Эмитент (_1) JWT
zh: JWT 的发行者(_1)
JWTNewFlagsSPlaceholder:
ar: موضوع
context: jwt-new -s Placeholder
de: Thema
en: subject
es: sujeto
fr: sujet
hi: विषय
ja: 主題
nl: onderwerp
pt: assunto
ru: предмет
zh: 主题
JWTNewFlagsSUsage:
ar: الموضوع (_1) من JWT
context: jwt-new -s Usage
de: Betreff (_1) des JWT
en: Subject (_1) of the JWT
es: Asunto (_1) del JWT
fr: Objet (_1) du JWT
hi: JWT का विषय (_1)
ja: JWTの件名(_1)
nl: Onderwerp (_1) van het JWT
pt: Assunto (_1) do JWT
ru: Тема (_1) JWT
zh: JWT 的主题(_1)
JWTNewUsage:
ar: قم بإنشاء JWT وإخراجه إلى stdout. يجب تحديد المفتاح الخاص لتوقيع JWT.
context: jwt-new usage
de: Generieren Sie ein JWT und geben Sie es an stdout aus. Zum Signieren des JWT
muss der private Schlüssel angegeben werden.
en: Generate a JWT and output it it to stdout. Must specify the private key to
sign the JWT.
es: Genere un JWT y envíelo a la salida estándar. Debe especificar la clave privada
para firmar el JWT.
fr: Générez un JWT et affichez-le sur la sortie standard. Doit spécifier la clé
privée pour signer le JWT.
hi: एक JWT जनरेट करें और इसे stdout पर आउटपुट करें। JWT पर हस्ताक्षर करने के लिए
निजी कुंजी निर्दिष्ट करना आवश्यक है।
ja: JWT を生成し、stdout に出力します。JWT に署名するには秘密鍵を指定する必要があります。
nl: Genereer een JWT en voer deze uit naar stdout. Moet de privésleutel opgeven
om het JWT te ondertekenen.
pt: Gere um JWT e envie-o para stdout. Deve especificar a chave privada para assinar
o JWT.
ru: Создайте JWT и выведите его на стандартный вывод. Необходимо указать закрытый
ключ для подписи JWT.
zh: 生成 JWT 并将其输出到 stdout。必须指定私钥来签署 JWT。
KeyAddArgKeyName:
ar: اسم المفتاح
context: key-add key name
de: Schlüsselname
en: key name
es: Nombre clave
fr: nom de la clé
hi: कुंजी नाम
ja: キー名
nl: sleutel naam
pt: nome da chave
ru: имя ключа
zh: 键名
KeyAddArgKeyringName:
ar: اسم حلقة المفاتيح
context: key-add keyring name
de: Schlüsselanhänger mit Name
en: keyring name
es: nombre del llavero
fr: nom du porte-clés
hi: चाबी का छल्ला नाम
ja: キーリング名
nl: sleutelhanger naam
pt: nome do chaveiro
ru: имя брелока
zh: 密钥环名称
KeyAddArgPublicKey:
ar: 'المفتاح العام، الافتراضي: إنشاء مفتاح غير متماثل محمي بواسطة PBKDF'
context: key-add public key arg
de: 'öffentlicher Schlüssel, Standard: Generieren Sie einen PBKDF-geschützten
asymmetrischen Schlüssel'
en: 'public key, default: generate a PBKDF-protected asymmetric key'
es: 'clave pública, predeterminada: generar una clave asimétrica protegida por
PBKDF'
fr: 'clé publique, par défaut: générer une clé asymétrique protégée par PBKDF'
hi: 'सार्वजनिक कुंजी, डिफ़ॉल्ट: PBKDF-संरक्षित असममित कुंजी उत्पन्न करें'
ja: '公開鍵、デフォルト: PBKDF で保護された非対称鍵を生成する'
nl: 'openbare sleutel, standaard: genereer een met PBKDF beveiligde asymmetrische
sleutel'
pt: 'chave pública, padrão: gerar uma chave assimétrica protegida por PBKDF'
ru: 'открытый ключ, по умолчанию: создать асимметричный ключ, защищенный PBKDF.'
zh: 公钥,默认:生成受 PBKDF 保护的非对称密钥
KeyAddFlagsSPlaceholder:
ar: تشارك
context: key-add -s placeholder
de: Anteile
en: shares
es: Comparte
fr: actions
hi: शेयरों
ja: シェア
nl: aandelen
pt: ações
ru: акции
zh: 分享
KeyAddFlagsSUsage:
ar: عدد أسهم شامير السرية (يبدأ هذا الإعداد حفل مفتاح مشاركة شامير السرية)
context: key-add -s usage
de: Anzahl der Shamir Secret Shares (durch Festlegen dieser Einstellung wird eine
Shamir Secret Share-Schlüsselzeremonie gestartet)
en: Number of Shamir Secret Shares (setting this start a Shamir Secret Share key
ceremony)
es: Número de Shamir Secret Shares (estableciendo esto como inicio de una ceremonia
de claves de Shamir Secret Share)
fr: Nombre de partages secrets Shamir (cela permet de démarrer une cérémonie de
remise des clés du partage secret Shamir)
hi: शमीर सीक्रेट शेयरों की संख्या (इसे सेट करने से शमीर सीक्रेट शेयर कुंजी समारोह
शुरू होता है)
ja: シャミア秘密共有の数(これを設定するとシャミア秘密共有の鍵セレモニーが開始されます)
nl: Aantal Shamir Secret Shares (waarmee een Shamir Secret Share-sleutelceremonie
wordt gestart)
pt: Número de Shamir Secret Shares (definindo este início de uma cerimônia de
chave do Shamir Secret Share)
ru: Количество секретных акций Шамира (настройка этого запуска церемонии вручения
ключей секретной акции Шамира)
zh: Shamir Secret Share 的数量(设置此项启动 Shamir Secret Share 密钥仪式)
KeyAddFlagsTPlaceholder:
ar: عتبة
context: key-add -t placeholder
de: Schwelle
en: threshold
es: límite
fr: seuil
hi: सीमा
ja: しきい値
nl: drempelwaarde
pt: limite
ru: порог
zh: 临界点
KeyAddFlagsTUsage:
ar: 'عتبة أسهم شامير السرية لاسترداد المفتاح (الافتراضي: نصف الأسهم + 1)'
context: key-add -t usage
de: 'Schwellenwert der geheimen Shamir-Freigaben zum Abrufen des Schlüssels (Standard:
die Hälfte der Freigaben + 1)'
en: 'Threshold of Shamir Secret Shares to retrieve key (default: half of shares
+ 1)'
es: 'Umbral de acciones secretas de Shamir para recuperar la clave (predeterminado:
la mitad de las acciones + 1)'
fr: 'Seuil de partages secrets Shamir pour récupérer la clé (par défaut: la moitié
des partages + 1)'
hi: 'कुंजी प्राप्त करने के लिए शमीर सीक्रेट शेयरों की सीमा (डिफ़ॉल्ट: शेयरों का
आधा + 1)'
ja: 'キーを取得するためのシャミア秘密シェアのしきい値(デフォルト: シェアの半分 + 1)'
nl: 'Drempel van geheime Shamir-aandelen om sleutel op te halen (standaard: helft
van aandelen + 1)'
pt: 'Limite de compartilhamentos secretos de Shamir para recuperar a chave (padrão:
metade dos compartilhamentos + 1)'
ru: 'Порог секретных акций Шамира для получения ключа (по умолчанию: половина
акций + 1)'
zh: 检索密钥的 Shamir 秘密份额的阈值(默认值:一半份额 + 1)
KeyAddUsagePrivate:
ar: قم بإضافة مفتاح فك تشفير موجود إلى حلقة المفاتيح.
context: key-add usage private
de: Fügen Sie einem Schlüsselbund einen vorhandenen Entschlüsselungsschlüssel
hinzu.
en: Add an existing Decrypt Key to a Keyring.
es: Agregue una clave de descifrado existente a un conjunto de claves.
fr: Ajoutez une clé de déchiffrement existante à un trousseau de clés.
hi: किसी मौजूदा डिक्रिप्ट कुंजी को कीरिंग में जोड़ें.
ja: 既存の復号化キーをキーリングに追加します。
nl: Voeg een bestaande decoderingssleutel toe aan een sleutelhanger.
pt: Adicione uma chave de descriptografia existente a um chaveiro.
ru: Добавьте существующий ключ расшифровки в связку ключей.
zh: 将现有的解密密钥添加到密钥环。
KeyAddUsagePublic:
ar: أضف مفتاحًا جديدًا أو موجودًا إلى فك تشفير المفاتيح.
context: key-add usage public
de: Fügen Sie den Entschlüsselungsschlüsseln einen neuen oder vorhandenen Schlüssel
hinzu.
en: Add a new or existing key to Decrypt Keys.
es: Agregue una clave nueva o existente a Decrypt Keys.
fr: Ajoutez une clé nouvelle ou existante à Decrypt Keys.
hi: डिक्रिप्ट कुंजी में एक नई या मौजूदा कुंजी जोड़ें।
ja: 復号化キーに新しいキーまたは既存のキーを追加します。
nl: Voeg een nieuwe of bestaande sleutel toe aan Sleutels decoderen.
pt: Adicione uma chave nova ou existente às chaves de descriptografia.
ru: Добавьте новый или существующий ключ в Decrypt Keys.
zh: 添加新密钥或现有密钥来解密密钥。
KeyDisPubArg:
ar: الاسم أو المفتاح الخاص أو حلقة المفاتيح/القيمة أو - لـ stdin
context: key-dis-pub arg
de: Name, privater Schlüssel, Schlüsselbund/Wert oder - für Standardeingabe
en: name, private key, keyring/value or - for stdin
es: nombre, clave privada, conjunto de claves/valor o - para stdin
fr: nom, clé privée, trousseau/valeur ou - pour stdin
hi: नाम, निजी कुंजी, कीरिंग/मूल्य या - stdin के लिए
ja: 名前、秘密鍵、キーリング/値、または - (標準入力用)
nl: naam, privésleutel, sleutelhanger/waarde of - voor stdin
pt: nome, chave privada, chaveiro/valor ou - para stdin
ru: имя, закрытый ключ, связка ключей/значение или - для стандартного ввода
zh: 名称、私钥、密钥环/值或 - 用于标准输入
KeyDisPubUsage:
ar: عرض المفتاح العام للمفتاح الخاص.
context: key-dis-pub usage
de: Den öffentlichen Schlüssel eines privaten Schlüssels anzeigen.
en: Display the public key of a private key.
es: Muestra la clave pública de una clave privada.
fr: Afficher la clé publique d'une clé privée.
hi: निजी कुंजी की सार्वजनिक कुंजी प्रदर्शित करें.
ja: 秘密鍵の公開鍵を表示します。
nl: Geef de openbare sleutel van een privésleutel weer.
pt: Exiba a chave pública de uma chave privada.
ru: Отображение открытого ключа закрытого ключа.
zh: 显示私钥的公钥。
KeyDisUsage:
ar: عرض تفاصيل حول _1
context: key-dis usage
de: Details zu einem _1 anzeigen
en: Display details about a _1
es: Mostrar detalles sobre un _1
fr: Afficher les détails d'un _1
hi: _1 के बारे में विवरण प्रदर्शित करें
ja: _1 の詳細を表示する
nl: Details weergeven over een _1
pt: Exibir detalhes sobre um _1
ru: Отображение сведений о _1
zh: 显示有关_1的详细信息
Keyring:
ar: حلقة مفاتيح
context: A keyring
de: Schlüsselbund
en: keyring
es: llavero
fr: porte-clés
hi: चाभी का छल्ला
ja: キーホルダー
nl: sleutelhanger
pt: chaveiro
ru: брелок для ключей
zh: 钥匙圈
KeyringAddArg2:
ar: فك تشفير أسماء المفاتيح
context: keyring-add arg2
de: Schlüsselnamen entschlüsseln
en: decrypt key names
es: descifrar nombres de claves
fr: décrypter les noms de clés
hi: कुंजी नामों को डिक्रिप्ट करें
ja: キー名を復号化する
nl: sleutelnamen ontsleutelen
pt: descriptografar nomes de chaves
ru: расшифровать имена ключей
zh: 解密密钥名称
KeyringAddFlagsEUsage:
ar: تشفير أسماء قيمة Keyring وبيانات التعريف
context: keyring-add -e usage
de: Schlüsselbundwertnamen und Metadaten verschlüsseln
en: Encrypt Keyring Value names and metadata
es: Cifrar nombres y metadatos de valores de llavero
fr: Chiffrer les noms et métadonnées des valeurs du trousseau de clés
hi: कुंजीरिंग मान नाम और मेटाडेटा एन्क्रिप्ट करें
ja: キーリング値の名前とメタデータを暗号化する
nl: Versleutel sleutelhangerwaardenamen en metagegevens
pt: Criptografar nomes e metadados de valores de chaveiro
ru: Шифрование имен значений ключей и метаданных
zh: 加密密钥环值名称和元数据
KeyringAddUsage:
ar: أضف حلقة مفاتيح جديدة أو قم بتعديل حلقة مفاتيح موجودة وامنح مفاتيح فك التشفير
المتوفرة حق الوصول إليها.
context: keyring-add usage
de: Fügen Sie einen neuen Schlüsselbund hinzu oder ändern Sie einen vorhandenen
und gewähren Sie den bereitgestellten Entschlüsselungsschlüsseln Zugriff darauf.
en: Add a new or modify an existing Keyring and give the provided Decrypt Keys
access to it.
es: Agregue un conjunto de claves nuevo o modifique uno existente y otorgue acceso
a él a las claves de descifrado proporcionadas.
fr: Ajoutez un nouveau trousseau de clés ou modifiez un trousseau existant et
donnez-y accès aux clés de décryptage fournies.
hi: एक नया कीरिंग जोड़ें या मौजूदा कीरिंग को संशोधित करें और प्रदान की गई डिक्रिप्ट
कुंजियों को उस तक पहुंच प्रदान करें।
ja: 新しいキーリングを追加するか、既存のキーリングを変更し、提供された復号化キーにそのキーリングへのアクセス権を付与します。
nl: Voeg een nieuwe toe of wijzig een bestaande sleutelhanger en geef de meegeleverde
decoderingssleutels er toegang toe.
pt: Adicione um novo ou modifique um chaveiro existente e conceda acesso a ele
às chaves de descriptografia fornecidas.
ru: Добавьте новый или измените существующий набор ключей и предоставьте доступ
к нему предоставленным ключам расшифровки.
zh: 添加新的或修改现有的密钥环,并授予提供的解密密钥访问它的权限。
KeyringName:
ar: 'اسم حلقة المفاتيح (الافتراضي: _1)'
context: A keyring name value
de: 'Schlüsselbundname (Standard: _1)'
en: 'keyring name (default: _1)'
es: 'nombre del llavero (predeterminado: _1)'
fr: 'nom du trousseau (par défaut: _1)'
hi: 'कीरिंग नाम (डिफ़ॉल्ट: _1)'
ja: 'キーリング名 (デフォルト: _1)'
nl: 'naam sleutelhanger (standaard: _1)'
pt: 'nome do chaveiro (padrão: _1)'
ru: 'имя брелока (по умолчанию: _1)'
zh: 密钥环名称(默认值:_1)
KeyringRekeyUsage:
ar: أعد كتابة جميع المفاتيح والقيم في حلقة المفاتيح.
context: keyring-rekey usage
de: Alle Schlüssel und Werte in einem Schlüsselbund neu kodieren.
en: Rekey all Keys and Values in a Keyring.
es: Vuelva a introducir todas las claves y valores en un llavero.
fr: Retapez toutes les clés et valeurs d'un trousseau de clés.
hi: कुंजी रिंग में सभी कुंजियों और मानों को पुनः दर्ज करें।
ja: キーリング内のすべてのキーと値を再キー化します。
nl: Hersleutel alle sleutels en waarden in een sleutelhanger.
pt: Redigite todas as chaves e valores em um chaveiro.
ru: Замените все ключи и значения в связке ключей.